Найти тему
22 подписчика

СОФЬЯ МАННАПОВА ПЕРЕВЕЛА С КИТАЙСКОГО АУДИТ ТАЙСКОГО ЗАВОДА


В январе этого года Софье Манниповой, кандидату филологических наук, доценту МГПУ и синхронному переводчику, поступил необычный заказ – перевод в паре «китайский – русский» на заводе в Таиланде. О том, зачем на тайском производстве потребовался переводчик русского и китайского языков, Городам Переводов рассказала сама Софья Андреевна: «У китайской компании, партнёра моих российских заказчиков в Таиланде, расположен завод, на аудит которого мы и отправились в январе в самом начале 2024 года. Прежде всего следует отметить процесс подготовки к заказу. У меня не было каких-то конкретных материал.. — далее

Текст: Александра Прошина. Фото: Андрей Седляров

#НовостиПереводов | На сайте
СОФЬЯ МАННАПОВА ПЕРЕВЕЛА С КИТАЙСКОГО АУДИТ ТАЙСКОГО ЗАВОДА  В январе этого года Софье Манниповой, кандидату филологических наук, доценту МГПУ и синхронному переводчику, поступил необычный заказ –...
Около минуты