951 подписчик
乌鸦嘴
wūyāzuǐ
вороний клюв
Именно так говорят в Китае о человеке, который принес плохие новости или, используя сленг, "накаркал". Отсюда получается выражение "не каркай", то есть "не говори плохо о том, что еще не случилось": 你别乌鸦嘴/不要乌鸦嘴 (Nǐ bié wūyā zuǐ/bùyào wūyā zuǐ)
#классный_китайский
Около минуты
24 октября 2023