Найти тему

Теория Большого Скандала:


Ньютон не то имел в виду: найдены ошибки в переводе закона Ньютона!😳

Математик и лингвист Даниэль Хук заявил, что нашел неверно переведенные слова в первом законе Ньютона. Истинная его суть: сделать вывод о существовании силы...

А, текст, всегда переводили и интерпретировали, как закон о телах, на которые не действуют никакие силы. В 1729 году, при переводе упустили слово quatenus, что означает «настолько», а не «пока»..

У многих академиков, сейчас, отвисла челюсть..
Теория Большого Скандала:  Ньютон не то имел в виду: найдены ошибки в переводе закона Ньютона!😳  Математик и лингвист Даниэль Хук заявил, что нашел неверно переведенные слова в первом законе Ньютона.
Около минуты