Найти тему

9 слов о счастье из разных стран, которым нет аналогов в других языках🌱


9 слов о счастье из разных стран, которым нет аналогов в других языках
С 2015 года Тим Ломас, преподаватель психологии в Университете Восточного Лондона, собирает слова , описывающие приятные действия или чувства способами, которые могут быть незнакомы носителю английского языка.

❶ Сису/Sisu
(фин.)
Пять лет назад на конференции по позитивной психологии Ломас услышал, как спикер из Хельсинки описал это финское слово, обозначающее психологическую силу, которая помогает людям преодолевать огромные трудности.
Хотя слово «сису» похоже на популярное понятие «зернистость», оно не имеет точного перевода на английский язык.

❷ Оханами/Ohanami
(японский)
Собираемся, чтобы насладиться и оценить цветение сакуры.

❸ Крейк/Craic
(ирландский)
Веселье, веселье, хорошие времена.
Крейк возвращает веселье, музыку и дух товарищества ирландских пабов, которые являются центром ирландской жизни. Но на самом деле это то чувство, когда люди собираются вместе где угодно, чтобы поделиться историями и посмеяться, даже если они могут сделать это только через Zoom.

❹ Вход/Entrückt
(нем.)
Entrückt — это то, как мы становимся менее спешными, более творческими и более спокойными.

❺ Эстренар/Estrenar
(испанский)
Использовать или носить что-то впервые и, возможно, вселить в владельца чувство уверенности.

❻ Фланер/Flâner
(французский)
Неторопливая прогулка и знакомство с окружающим миром.

❼ Джаюс/Jayus
(индонезийское)
Шутка, настолько несмешная (или рассказанная так плохо), что вы просто обязаны смеяться.

❽ Синрин-йоку /森林浴
(японское)
Купание в лесу — в прямом и/или переносном смысле. Лечение в лесу даже покрывается медицинской страховкой в Японии .

❾ Вакидиут/Vakidioot
(голландское)
Часто относится к «профессиональным идиотам»; кто-то маниакально одержим своей работой.

❓Какое слово вам понравилось больше всего? И почему?

____________________

1 минута