Найти тему

Be peck. Байка о шотландце в российской глубинке.

Рассказал Вадим Панов, участник клуба «Карелия 2000 – Русский Север».

"Дело было в Псковской области, где у меня дачный дом. Отправился я за продуктами в соседнюю деревню. А в магазине обнаружился неизвестный с рыжими волосами и в слегка потрепанной одежде. Человек совершенно не говорил по-русски, а только указывал пальцем на полку со спиртным и приговаривал по-английски: "Be peck. Be peck, please!" И люди вокруг непонимающе улыбались - и чего же этот непонятный иностранец хочет?
Я английским не сильно владею, поскольку изучал немецкий. Но всё же попробовал установить контакт. Выяснилось, что это шотландец, путешествующий по России. И ему нужен алкоголь конкретной марки, который он брал раньше в других местах. И который ему очень понравился. Да вот только не очень понятно, что за марка была ему нужна.
Ну, я и попросил его написать название. И вот что он написал: "Вересk". Тут-то и стало понятно, что имелась в виду продукция Кашинского ЛВЗ, что в Тверской области. А в этом сельском магазине "Вереска" и не было...
Вот тебе и "Be peck"!"

"Хотите - верьте, а хотите - нет".

P.S. Вот такой он, "Вереск". Понимаю, что "на вкус и на цвет...", но всё же рекомендую попробовать. Может, понравится?..
Be peck. Байка о шотландце в российской глубинке. Рассказал Вадим Панов, участник клуба «Карелия 2000 – Русский Север».  "Дело было в Псковской области, где у меня дачный дом.
1 минута