Найти тему
3339 подписчиков

ПОЭЗИЯ ИНДИИ


Ауробиндо Гхош (15 августа 1872 — 5 декабря 1950)

Раздумья Мандавьи

(фрагмент)

*

О радость исполнения желаний!

О радость поражений и утрат!

О сердце, возвышающее мир!

О сердце, что его впивает муку,

Над ним склонясь! Любовь, люблю тебя

И обнажённой и в ужасной маске,

Люблю не только тешащую сердце,

Но и на части рвущую его.

Люблю твоё вниманье к всякой твари,

Люблю за радость, что живёт в вещах,

Ещё люблю — за все страданья наши.

Тебе не возражу и не скажу,

Что нет тебя. Питаема усладой,

Легка любовь. Но любит только тот,

Кто и в мученьях продолжает ласки.

*

Перевод Александра Попова
ПОЭЗИЯ ИНДИИ Ауробиндо Гхош (15 августа 1872 — 5 декабря 1950) Раздумья Мандавьи (фрагмент) * О радость исполнения желаний! О радость поражений и утрат! О сердце, возвышающее мир!
Около минуты