Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Ольга В.

Что нужно прочитать, чтобы с вами можно было разговаривать (смотрим на список Бродского)

Поэт Иосиф Бродский последние 24 года своей жизни прожил в земле обетованной Америке и остался в шоке от невежества американских студентов и в целом от американской молодежи. Он преподавал литературу в разных американских университетах, поэтому, определенный опыт общения с молодежью у него был. Хотя, по заверению знакомых и даже собственного биографа Льва Лосева Бродский «преподавал». О методиках

Поэт Иосиф Бродский последние 24 года своей жизни прожил в земле обетованной Америке и остался в шоке от невежества американских студентов и в целом от американской молодежи. Он преподавал литературу в разных американских университетах, поэтому, определенный опыт общения с молодежью у него был. Хотя, по заверению знакомых и даже собственного биографа Льва Лосева Бродский «преподавал». О методиках обучения и в принципе о преподавании он знал мало и даже не пытался узнать больше, его пары превращались в сеансы «медленного чтения поэтического текста» (Лосев).

Будучи недовольным «беспробудным невежеством», юных американцев, он написал для них почти 100 источников, которые нужно прочитать, чтобы «с вами можно было разговаривать».

Бродский И. Картинка взята где-то на просторах интернета
Бродский И. Картинка взята где-то на просторах интернета

В интернетах я видела две вариации этого списка, которые мало отличаются между собой. Например, в одном указаны и Ветхий завет (на 4м месте), и Новый завет (на 19 месте), а в другой – только Ветхий. Видимо, национальность автора списка таки имеет значение.

Вот один из вариантов списка:

  • «Бхагаватгита»;
  • «Махабхарата»;
  • «Гильгамеш»;
  • «Ветхий Завет»;
  • Гомер. «Илиада», «Одиссея»;
  • Геродот. «История»;
  • Софокл. Пьесы;
  • Эсхил. Пьесы;
  • Еврипид. Пьесы: «Ипполит», «Вакханки», «Электра», «Финикиянки»:
  • Фукидид. «История Пелопоннесской войны»;
  • Платон. «Диалоги»;
  • Аристотель. «Поэтика», «Физика», «Этика», «О душе»;
  • Александрийская поэзия;
  • Лукреций. «О природе вещей»;
  • Плутарх. «Жизнеописания»;
  • Вергилий. «Энеида», «Буколики», «Георгики»;
  • Тацит. «Анналы»;
  • Овидий. «Метаморфозы», «Героиды», «Наука любви»; Новый Завет;
  • Светоний. «Жизнеописания двенадцати цезарей»;
  • Марк Аврелий;
  • Катулл;
  • Гораций;
  • Эпиктет;
  • Аристофан;
  • Элиан. «Пестрые истории», «О природе животных»;
  • Аполлодор. «Аргонавтика»;
  • Пселл. «Жизнеописание правителей Византии»;
  • Гиббон. «История упадка и разрушения Римской империи»;
  • Плотин. «Эннеады»;
  • Евсевий. «Церковная история»;
  • Боэций. «Об утешении философией»;
  • Плиний Младший. «Письма»;
  • Византийские стихотворные романы;
  • Гераклит. «Фрагменты»;
  • Августин. «Исповедь»;
  • Фома Аквинский. «Summa Theolo qica» (Сумма теологии, авт.);
  • Св. Франциск. «Цветочки»;
  • Николло Макиавелли. «Государь»;
  • Данте. «Божественная комедия»;
  • Франко Сакети. Новеллы;
  • Исландские саги;
  • Шекспир. «Антоний и Клеопатра», «Гамлет», «Макбет», «Генрих V»;
  • Рабле;
  • Бэкон;
  • Мартин Лютер;
  • Кальвин;
  • Монтень. «Опыты»;
  • Сервантес. «Дон Кихот»;
  • Декарт;
  • «Песнь о Роланде»;

Далее, отдельным списком – поэзия. Как будто «Александрийская поэзия» из списка выше – это не поэзия.

Английская/ американская: Роберт Фрост, Томас Харди, Уильям Батлер Йейтс, Томас Стернз Элиот, Уистен Хью Оден, Марианна Мур, Элизабет Бишоп.

Немецкая: Райнер Мария Рильке, Георг Тракль, Петер Хухель, Ингеборг Бахман, Готфрид Бенн.

Испанская: Антонио Мачадо, Федерико Гарсиа Лорка, Луис Сернуда, Рафаэль Альберти, Хуан Рамон Хименес, Октавио Пас.

Польская: Леопольд Стафф, Чеслав Милош, Збигнев Херберт, Вислава Шимборска.

Французская: Гийом Аполлинер, Жюль Сюпервьель, Пьер Реверди, Блез Сандрар, Макс Жакоб, Франсис Жамм, Андре Френо, Поль Элюар, Виктор Сегален, Анри Мишо.

Греческая: Константин Кавафис, Йоргос Сеферис, Яннис Рицос.

Голландская: Мартинус Нейхоф. «Аватар».

Португальская: Фернандо Пессоа, Карлос Друммонд де Андрад.

Шведская: Гуннар Экелёф, Харри Мартинсон, Вернер Аспенстром, Тумас Транстрёмер.

Русская: Марина Цветаева, Осип Мандельштам, Анна Ахматова, Борис Пастернак, Владислав Ходасевич, Виктор Хлебников, Николай Клюев, Николай Заболоцкий.

Так вот, первое, что мне бросилось в глаза – это «Бхагавадгита» первым пунктом и «Махабхарата» - вторым. А ничего, что Бхагавадгита – это часть Махабхараты? Либо это какая-то поэтическая логика, либо поэт что-то запамятовал. А может, он и сам знаком с Махабхаратой очень и очень поверхностно.

Далее шумерский «Эпос о Гильгамеше». А почему не «Энума Элиш»? Тоже очень важный памятник культуры междуречья, как с точки зрения религиоведения, так и с точки зрения социальной философии, поскольку иллюстрирует возвышение одного из богов над другими. Смена поколений богов в политеистических культах всегда свидетельствует о смене династии или новом курсе «партии», отменяющим старые правила. Ну да ладно, допустим, по мнению великого поэта «Гильгамеш» важнее. Это я уже придираюсь.

Следующая интересная строчка: Аристотель. «Поэтика», «Физика», «Этика», «О душе». У Аристотеля не было произведения «Этика», зато были «Никомахова этика», «Большая этика» (которая небольшая, по сравнению с Никомаховой) и «Эвдемова этика». В них плюс-минус одно и то же, просто в разных формах. Исследователи в области истории философии склонны думать, что это просто лекционные курсы Аристотеля, читаемые им в разные периоды.

Еще один непонятный мне пункт – «Бэкон». Какой Бэкон? Фрэнсис Бэкон или Роджер Бэкон? Думаю, что Френсис, он более известный.

Платон. «Диалоги». У Платона не было произведения «Диалоги». Диалоги Платона – это группа произведений Платона, в которых центральное место занимают диалоги (или диалог) между героями.

Далее не буду душнить на философском, а понудю с точки зрения обывателя о поэзии. Я вообще в поэзии не разбираюсь, но в школе я все-таки училась и из программы кое-что помню. В списке русской поэзии, которую рекомендует Бродский, значатся: «Марина Цветаева, Осип Мандельштам, Анна Ахматова, Борис Пастернак, Владислав Ходасевич, Виктор Хлебников, Николай Клюев, Николай Заболоцкий». Простите, а как же все эти Пушкины и Лермонтовы, которых мы в школе изучали? Их нет ни в списке выше, где значатся «Византийские стихотворные романы» или Данте, ни в списке русской поэзии. Ну даже если допустить, что Бродский рекомендовал поэзию исключительно из ХХ века, а Пушкины-Лермонтовы – это альфа и омега, само собой разумеются, то где Маяковский, певец революции? Как будто автор списка выбирал поэтов по принципу антисоветчины. Но в целом, мне и Маяковский совсем не симпатичен, поскольку брал с собой на отдых на юг персонального повара и свою ванну. Мыться в чем не попадя певец революции не желал. Про ананасы и рябчиков в 1920е годы в Москве я и вовсе молчу.

Честно говоря, у меня создалось впечатление, что сам автор списка не знаком со всем тем, что там написано. Я понимаю, ошибаться или запамятовать может каждый. Дважды и трижды тоже можно ошибиться. Похмелье, день не задался, магнитные бури. Людей, которые не ошибаются, не существует. Но Бродский преподносит этот список в стиле «ну изучите уже азы, невежественные смерды». В таком случае предполагается, что он с этим списком сам хорошо знаком, а этого не видно. В общем, акт публичного презентования этого списка походит на акт поэтического хвастовства на ровном месте.