Когда Фаня рвет новые обои, она часто встает в позу невинного ангела и всем своим видом “извиняется” (apologizes) или “обещает” (promises) больше так не делать. Если кто-то сказал вам фразу: “Я больше не буду рвать обои!”, вы можете пересказать ее друзьям двумя путями:
1. Прямой пересказ (скучно): Фаня сказала: “Я не буду рвать обои”. (Fanya said that she wouldn’t scratch the wallpaper).
2. Дипломатический (Reporting Verbs – B2): Фаня пообещала не рвать обои. (Fanya promised not to scratch the wallpaper). Использование глаголов-спикеров (Reporting Verbs) — это высший пилотаж разговорной речи! Но проблема в том, что каждый глагол в английском языке обладает своим характером. Одни глаголы требуют после себя частицу TO, другие — предлог и окончание -ING, а третьи вообще “цепляют” человека к себе.
Давайте отсортируем этот хаос в 4 логичные корзины. Учить английский спокойно, с уважением к своему ритму жизни — это реально. Я приглашаю на онлайн-уроки, где всё внимание уделяется исключительн