Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Музыка на страницах

«Надежда стать писателем». Интервью с Татьяной Чекасиной, автором книги «Дама в снегах»

«Дама в снегах» Дама в снегах Название повести даже какое-то полемическое, вызывает на спор. Вот как трактует словарь русского языка: «Диссидент (устаревшее) – вероотступник, тот, кто отступил от господствующего в стране вероисповедания». Да, это понятие давнее и устаревшее, и это слово давно стало обозначать нечто другое, но иногда по смыслу довольно близкое. Например, если заменить слово «вероисповедания» словом «идеология». Диссиденты появились в Советском Союзе. Они утверждали, что нет свободного предпринимательства, а они бы хотели иметь своё дело. Кто мечтал о своём магазине, кто о парикмахерской, кто о пошивочной мастерской… Но никто из этих недовольных не был замечен в эмиграции. Тогда как была определённая категория недовольных, которые стремились уехать из Советского союза. И они были далеки от предпринимательства. Но к чему они были очень близки, выясним в сегодняшней беседе с писателем Татьяной Чекасиной. (Натали Конюшая, автор канала «Советские писатели») Н.К.: – Я что-то
«ДАМА В СНЕГАХ», ПОВЕСТЬ О ДИССИДЕНТКЕ
«ДАМА В СНЕГАХ», ПОВЕСТЬ О ДИССИДЕНТКЕ

«Дама в снегах» Дама в снегах

Название повести даже какое-то полемическое, вызывает на спор. Вот как трактует словарь русского языка: «Диссидент (устаревшее) – вероотступник, тот, кто отступил от господствующего в стране вероисповедания». Да, это понятие давнее и устаревшее, и это слово давно стало обозначать нечто другое, но иногда по смыслу довольно близкое. Например, если заменить слово «вероисповедания» словом «идеология». Диссиденты появились в Советском Союзе. Они утверждали, что нет свободного предпринимательства, а они бы хотели иметь своё дело. Кто мечтал о своём магазине, кто о парикмахерской, кто о пошивочной мастерской…

Но никто из этих недовольных не был замечен в эмиграции. Тогда как была определённая категория недовольных, которые стремились уехать из Советского союза. И они были далеки от предпринимательства.

Но к чему они были очень близки, выясним в сегодняшней беседе с писателем Татьяной Чекасиной.

(Натали Конюшая, автор канала «Советские писатели»)

Н.К.:

– Я что-то не припомню, чтобы хоть один из желавших иметь частный бизнес, уехал реализовать эти свои мечты за рубеж. Все прекрасно знали, что без денег делать нечего в Европе или в Америке: никаких самых мелких предприятий не открыть. С трудом можно отыскать и работу, да не такую, какую на Родине. Как правило, это были интеллигенты с высшим образованием и подозревали, что в штатах или в Германии им лучше уборки в подъездах и туалетах могут ничего и не предложить, там же безработица. Уезжали не они. И всех мы узнали по именам во время перестройки. Именно о таких диссидентах и рассказываете вы в своей повести «Дама в снегах»?

Татьяна Чекасина:

– Да, это были литераторы, недовольные тем, что их не публикуют у нас в стране.

Н.К:

Героиня вашей повести тоже была недовольна тем, что её романы возвращают редакции. Но она почему-то не уехала, хотя такая возможность у неё была. Не можете сказать, почему?

Татьяна Чекасина:

–… наверное, потому, что ещё надеялась стать писателем.

Н.К.:

– Но, позвольте, именно писатели, пишущие тогда и уезжали?

Татьяна Чекасина:

– Пишущие – да. Но не писатели.

Н. К.:

– Вы разделяете как-то? Можете пояснить?

Татьяна Чекасина:

Пишущий, сочинитель может быть, кем угодно, даже предателем своей Родины, жить в любой стране. Но не писатель.

Н.К.:

– Согласна. Писатель – высокое звание. Ни Шолохов, ни Горький, ни Чехов, ни Фолкнер, ни Хемингуэй не уезжали из страны, да ещё с целью её оболгать. И те из русских писателей, кто всё-таки уезжал, за границей терпел провал своей писательской жизни. И Бунин, и Куприн, что называется, плохо кончили, не так, как начинали на Родине. Но вернёмся к героине вашей повести, которая не уехала…

Татьяна Чекасина:

– Иногда уезжали, но не из страны, а в глубину страны, в глубинку…

Н.К.:

– Неожиданная концовка этого произведения подсказывает читателю, что писательница Лаура была в сущности, какой-то временной диссиденткой… И она так и не уехала дальше того посёлка, заваленного снегами?

Татьяна Чекасина:

– Эта моя героиня, что называется, не дотянула до предательства. Как правило, уезжали на Запад литераторы, которые крикливо, бранно, злобно отзывались о советской власти. И, разумеется, те, кого эта власть не хотела публиковать. А не печатали в то время тех, кто просто не дотягивал до уровня настоящей художественной литературы, которая вообще-то называется искусством литературы.

Н.К.:

– Вы уверены, что мастерство и предательство просто несовместимы?

Татьяна Чекасина:

– Именно. А потому уезжали те, кто не был способен создать то, без чего произведение литературы не может считаться искусством – яркие, живые литературные образы. Им это было не под силу, и не стремились они к этому. Стремились они лишь высказать всю ненависть, всю злобу к советской власти. Это было их целью. И в своих литературных поделках они тоннами эту злобу аккумулировали. Конечно, для западных политтехнологов они были лёгкой добычей. Оболгал свою Родину, – кати на Запад, там тебя встретят, приветят, дадут тридцать три серебряника в долларовом эквиваленте. Разрешат вещать на радиостанциях, специализирующихся на поливе СССР. Да, профессия писатель имеет ещё одно свойство, помимо таланта, образования, культуры – патриотизм…

Н. К.

– Пожалуй, вы правы. Все те, начиная Иваном Буниным, кто предал Родину, одновременно потеряли и талант, если он, конечно, имелся. И спасибо вам за интересную беседу.

Татьяна Чекасина:

– Спасибо вам за внимание к моей работе.

ИНФОРМАЦИЯ в интернете: ТАТЬЯНА ЧЕКАСИНА ПИСАТЕЛЬ (книги; авторские видео:

чтения произведений, монологи, цикл «Тайны мастерства»)

Н А К А Н А Л А Х: Д З Е Н: «Татьяна Чекасина писатель»;

«Литература-вед»:https://dzen.ru/id/6624b223731b000bc09b0a9e?share_to=link

«Советские писатели»: https://dzen.ru/id/6627a955e8204c09edce2a29;

«Музыка на страницах»: https://dzen.ru/id/678f902071feae4844721cf3;

«Супер-чтец»: https://dzen.ru/id/6624f4b7731b000bc0f3e2c0?share_to=link ;

Telegram - К А Н А Л: «Татьяна Чекасина писатель»: https://t.me/+3BdHpLlvvd9kZWMy

«Супер-чтец»: https://t.me/+mHc5DWBVHYw0OTRi;

Р У Т У Б: «Татьяна Чекасина писатель».

В К О Н Т А К Т Е: «Татьяна Чекасина писатель»: https://vk.com/chekasinapisatel

«Ева Патия», https://vk.com/wall890607646_5

«Натали Конюшая»: https://vk.com/feed Натали Конюшая +7 ••• ••• •• 69

Мой канал продолжит свою работу, цель которой, ориентировать читателя на лучшее в литературе. Если вы что-то узнали о других писателях-реалистах, то напоминаю: мой канал готов рассказать о них читателям. Подписывайте, ставьте лайки, делайте репосты!

Натали Конюшая, создатель канала «Советские писатели».