Самое интересное в словах это их корни. У обычных, повседневных слов корни иногда оказываются такие, что страшно произнести вслух. Вот шесть моих любимых из этой коллекции. 1. Авокадо. Зелёный и неприличный Слово пришло к нам из языка ацтеков. На науатле плод назывался ahuacatl. А ещё этим словом, по одной из версий, обозначали мужское я-ко (ну вы поняли). Похоже, ацтеки увидели в висящих парами плодах что-то узнаваемое. В старых словарях это значение помечено как не основное, а часть лингвистов вообще сомневается, что оно когда-то существовало. Но версия настолько прижилась, что её пересказывают во всех книжках по этимологии. Беру баночку с гуакамоле, читаю состав. А если довести эту версию до конца, то само название блюда, ahuacamolli, переводится как «соус из я-чек». Приятного аппетита) 2. Гладиолус. Цветок с именем клинка Гладиолус буквально это «маленький меч». По-латыни gladius – это короткий меч римских легионеров. Тот самый, с которым выходили на арену гладиаторы. Цветок назвал
«Дедлайн» родился в американской тюрьме. И ещё 5 слов с мрачной этимологией
19 мая19 мая
273
4 мин