Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Немецкий язык

Загадочное немецкое слово

👀 Есть в немецком языке слово «immer», переводится оно «всегда/постоянно». Das Wetter ist immer schön. — Погода всегда прекрасная. ❓ Но всегда ли и во всех предложениях immer переводится, как «всегда»? Не всегда☝️😁 Давайте разберём ряд нужных фраз, в которых immer может не переводиться буквально: 🔸immer besser — всё лучше (и лучше) Er spricht immer besser Deutsch. — Он говорит по-немецки всё лучше (и лучше). 🔸immer mehr — всё больше Immer mehr Menschen fliegen diesen Sommer nach Griechenland. — Всё больше людей летит этим летом в Грецию. 🔸immer noch — всё ещё Ich habe immer noch eine Erkältung. — У меня всё ещё простуда. 🔸für immer — навсегда Также популярная фраза: für immer und ewig — навеки (вечные) Sie blieben zusammen für immer (und ewig). — Они остались вместе навсегда (навеки вечные). ❤️ Время относительно... поэтому мы не стали ждать ноября и запустили Чёрную пятницу прямо сейчас, в мае 😎 Учитесь на уровне А1 за 205 ₽ в час = это скидка 45% на полноценное обуче

Загадочное немецкое слово 👀

Есть в немецком языке слово «immer», переводится оно «всегда/постоянно».

Das Wetter ist immer schön.

— Погода всегда прекрасная.

❓ Но всегда ли и во всех предложениях immer переводится, как «всегда»?

Не всегда☝️😁

Давайте разберём ряд нужных фраз, в которых immer может не переводиться буквально:

🔸immer besser — всё лучше (и лучше)

Er spricht immer besser Deutsch.

— Он говорит по-немецки всё лучше (и лучше).

🔸immer mehr — всё больше

Immer mehr Menschen fliegen diesen Sommer nach Griechenland.

— Всё больше людей летит этим летом в Грецию.

🔸immer noch — всё ещё

Ich habe immer noch eine Erkältung.

— У меня всё ещё простуда.

🔸für immer — навсегда

Также популярная фраза: für immer und ewig — навеки (вечные)

Sie blieben zusammen für immer (und ewig).

— Они остались вместе навсегда (навеки вечные).

❤️ Время относительно... поэтому мы не стали ждать ноября и запустили Чёрную пятницу прямо сейчас, в мае

😎 Учитесь на уровне А1 за 205 ₽ в час = это скидка 45% на полноценное обучение в группе

На уровне А2 и выше скидка 35%

Записаться на сайте | в телеграм

🔸was auch immer … — что бы ни …

Was auch immer er sagt, er lügt.

— Что бы он ни говорил, он лжет.

Если заменить was на другое вопросительное слово, то получится:

wer auch immer … — кто бы ни …

wo auch immer … — где бы ни …

🔸immer wieder — снова и снова

Sie kommt immer wieder zurück.

— Она возвращается снова и снова.

🔸immer mal — иногда, время от времени

Ich treffe ihn immer mal auf der Straße.

— Я встречаю его время от времени на улице.