Найти в Дзене
Новости Глухих.нет

🔜 Жестовый язык в кино: Megogo опубликовал статистику просмотров в Казахстане

🕹📱⌚️🔐 🤲🤝✊✌️🫵🫶

🔜 Жестовый язык в кино: Megogo опубликовал статистику просмотров в Казахстане

🇰🇿 Сервис Megogo опубликовал статистику просмотров фильмов с переводом на жестовый язык за последний год в Казахстане. Платформа продолжает расширять доступность контента, предлагая зрителям с нарушениями слуха подборку фильмов и мультфильмов с переводом на жестовый язык.

📊 По данным Megogo, за прошедший год в Казахстане такие фильмы посмотрели почти 180 тысяч раз, а общее время просмотров превысило 31 тысячу часов. Всего на платформе доступно 225 фильмов и мультсериалов с сурдопереводом.

"Перевод контента на жестовый язык пока не стал стандартной практикой среди стриминговых сервисов, но мы уверены, что доступность должна быть нормой, а не исключением. Уже более 13 лет мы работаем над адаптацией материалов для зрителей с нарушением слуха. Интерес к таким фильмам растёт — и это подтверждается статистикой. Мы продолжим развивать это направление", — отметил Нурлан Чукубаев, представитель Megogo в Казахстане.

🍿 Напомним, когда медиасервис Megogo работал в России, много контента было доступно с переводом на РЖЯ, а практически все фильмы содержали русские субтитры — это был единственный передовой сервис онлайн-кинотеатра в плане доступной среды. Сейчас в России крупные платформы — Кинопоиск и ИВИ — также предоставляют русские субтитры к контенту. При этом заметно, что в Кинопоиске объём качественных субтитров растёт.

‼️ Пользуетесь ли вы онлайн-кинотеатрами? Хватает ли вам субтитров при просмотре?

Эти и другие новости - на @gluxixnet.

Отправь новость на @gluxixnet_bot и заработай 555 ₽ !