Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
отражение О.

Passive Asset

Here are the translations of your text into English and German, preserving the poetic and metaphorical essence while ensuring clarity: --- ### **English Translation:**   #### **Passive Asset**   This is the world from a position of strength.   Birds sing,   While the active seeks   Its passive refuge.   An excellent investment,   Think the bureaucrats and clerks,   Peering from their   Super-protected cages,   Militant against the world.   Their innovation is terror,   And the genocide of the corrupt masses,   Who are ready, for trinkets,   To sacrifice themselves—   Obedient Papuans of the system—   For a square meter of land.   So that those in cages   Can carve entire countries   Into mass graves,   Slicing the body of a nation   Into plots.   Their propaganda of power is evident.   Clerks and bureaucrats   Have dissolved all authority within themselves,   Turning it against the world   And against the chosen one from the people.   They print money for themselves,   Bribe every

Here are the translations of your text into English and German, preserving the poetic and metaphorical essence while ensuring clarity:

---

### **English Translation:**  

#### **Passive Asset**  

This is the world from a position of strength.  

Birds sing,  

While the active seeks  

Its passive refuge.  

An excellent investment,  

Think the bureaucrats and clerks,  

Peering from their  

Super-protected cages,  

Militant against the world.  

Their innovation is terror,  

And the genocide of the corrupt masses,  

Who are ready, for trinkets,  

To sacrifice themselves—  

Obedient Papuans of the system—  

For a square meter of land.  

So that those in cages  

Can carve entire countries  

Into mass graves,  

Slicing the body of a nation  

Into plots.  

Their propaganda of power is evident.  

Clerks and bureaucrats  

Have dissolved all authority within themselves,  

Turning it against the world  

And against the chosen one from the people.  

They print money for themselves,  

Bribe everyone with it,  

And those who oppose them  

Are simply defamed  

Or deprived of life.  

And here is their investment—  

Visible in Ukraine,  

A golden bottom,  

Where a tree is planted,  

Bearing money  

As multiplied fruit,  

Fruiting  

While someone sacrifices their life  

For free.  

In the Land of Fools,  

This is the Field of Miracles.  

And to grow more money  

On the branches of power,  

They must bury the active—  

Life, the human—  

Into the passive.  

To extract the "positive" of power,  

To paint, from their cage,  

Against the world, against the deceitful idol,  

On the scoreboard of lies,  

Bets on victory over truth.  

Now let’s calculate:  

2,000 die per day.  

Active into passive.  

A corpse occupies 2 square meters.  

4,000 square meters per day.  

And the area of this suicidal country,  

In the name of legalized Western genocide,  

Becomes a Field of Miracles,  

Where a tree grows—  

National regression  

Converted into "progress."  

Three years have passed.  

360 days a year.  

They believe in this chimera—  

A golden bottom, a fairy-tale tree,  

Not the golden key to the door  

Hidden behind the father’s canvas  

Of a burning hearth  

For the foolish son, Pinocchio.  

360 days multiplied by  

4,000 square kilometers over three years  

Equals  

4,320,000 square kilometers.  

How long will we fight?  

603 million square kilometers  

Turned into graves?  

603,628 km² - 4.32 km² ≈ 603,623.68 km²  

Does the printing press have enough strength?  

Or the keyboard?  

The author wonders,  

Seeing how someone, somewhere,  

In the name of "peace through force,"  

Pours all the people’s resources into graves,  

Just to keep the cage of power intact.  

603,628 km² / (0.004 km²/day * 365 days/year) ≈ **413,000 years**  

To turn Ukraine  

Into one mass grave.  

A country-grave.  

This is how it looks  

From the bureaucrat’s perspective—  

The world from a position of strength.  

A passive asset.  

Upon it stands an Orthodox cross.  

A Satanist, like an artist in hell, screams:  

"We fought Christianity!"  

But that tree was chopped into crosses,  

And now, in their prison,  

Behind bars,  

They howl like demons  

About their golden bottom.  

What of Europe’s area?  

Russia’s? The USA’s?  

Accounting for new generations,  

The essence of this financial "masterpiece" is revealed:  

Where bureaucrats in power  

Are willing to kill endlessly.  

But human life is short.  

What is the point of this game?  

And what of the wise and unwise minds?  

With $64 billion spent on war per year,  

What is the price of two square meters for a grave per day?  

The cost of a "country-grave" over 413 years?  

The gravediggers of this land are the richest in the world—  

A utopian absurdity...  

If we count the world’s budget,  

All the money in existence,  

How much must be printed, how many years spent,  

To conquer the entire planet with graves?  

AI, tell them the final tally—  

What will this "golden bottom" cost them?  

Where, in their minds,  

That fairy-tale tree grows...  

---

### **German Translation:**  

#### **Passives Aktivum**  

Dies ist die Welt aus der Position der Stärke.  

Vögel singen,  

Während das Aktive  

Seine passive Zuflucht sucht.  

Eine hervorragende Investition,  

Denken die Bürokraten und Angestellten,  

Die aus ihrer  

Super-geschützten Zelle herausstarren,  

Kriegerisch gegen die Welt.  

Ihre Innovation ist Terror,  

Und der Völkermord an käuflichen Massen,  

Die bereit sind, sich für Lumpengeld  

Als treue Papua des Systems  

Für einen Quadratmeter Land zu opfern.  

Damit diese im Käfig  

Länder in Quadratmeter zerschneiden können—  

In Massengräber,  

Den Körper der Nation  

In Parzellen zerlegt.  

Ihre Propaganda der Macht ist sichtbar.  

Angestellte und Bürokraten  

Haben alle Macht in sich aufgelöst,  

Gegen die Welt gewandt,  

Und gegen den Auserwählten des Volkes.  

Sie drucken sich selbst Geld,  

Bestechen alle damit,  

Und jene, die gegen sie sind,  

Werden einfach verunglimpft  

Oder ihres Lebens beraubt.  

Und hier ist ihre Investition—  

Sichtbar in der Ukraine,  

Ein goldener Grund,  

Auf dem ein Baum gepflanzt ist,  

Der Geld trägt  

Als vermehrte Früchte,  

Während jemand sein Leben  

Umsonst opfert.  

Im Land der Narren  

Ist dies das Feld der Wunder.  

Und um mehr Geld  

An den Zweigen der Macht wachsen zu lassen,  

Muss das Aktive—  

Leben, der Mensch—  

Im Passiven begraben werden.  

Um den "Positiv" der Macht zu extrahieren,  

Um sich in ihrem Käfig,  

Gegen die Welt, gegen den falschen Götzen,  

Auf dem Anzeigebrett der Lüge,  

Wetten auf den Sieg über die Wahrheit zu malen.  

Nun rechnen wir:  

2.000 sterben pro Tag.  

Aktiv in Passiv.  

Eine Leiche braucht 2 Quadratmeter.  

4.000 Quadratmeter pro Tag.  

Und die Fläche dieses selbstmörderischen Landes,  

Im Namen legalisierten westlichen Genozids,  

Wird zum Feld der Wunder,  

Wo ein Baum wächst—  

Nationaler Rückschritt  

In "Fortschritt" verwandelt.  

Drei Jahre sind vergangen.  

360 Tage im Jahr.  

Sie glauben an diese Chimäre—  

Einen goldenen Grund, einen Märchenbaum,  

Nicht den goldenen Schlüssel zur Tür,  

Versteckt hinter dem Gemälde des Vaters  

Vom brennenden Herd  

Für den dummen Sohn, Pinocchio.  

360 Tage multipliziert mit  

4.000 Quadratkilometern über drei Jahre  

Gleich  

4.320.000 Quadratkilometer.  

Wie lange werden wir kämpfen?  

603 Millionen Quadratkilometer  

In Gräber verwandelt?  

603.628 km² - 4,32 km² ≈ 603.623,68 km²  

Hat die Druckerpresse genug Kraft?  

Oder die Tastatur?  

Fragt sich der Autor,  

Der sieht, wie irgendwer, irgendwo,  

Im Namen von "Frieden durch Stärke,"  

Alle Ressourcen des Volkes in Gräber gießt,  

Nur um den Käfig der Macht zu halten.  

603.628 km² / (0,004 km²/Tag * 365 Tage/Jahr) ≈ **413.000 Jahre**  

Um die Ukraine  

In ein Massengrab zu verwandeln.  

Ein Land-Grab.  

So sieht es aus  

Aus Sicht des Bürokraten—  

Die Welt aus der Position der Stärke.  

Ein passives Aktivum.  

Darauf steht ein orthodoxes Kreuz.  

Ein Satanist, wie ein Künstler in der Hölle, schreit:  

"Wir kämpften gegen das Christentum!"  

Doch dieser Baum wurde zu Kreuzen gehackt,  

Und nun, in ihrem Gefängnis,  

Hinter Gittern,  

Heulen sie wie Dämonen  

Über ihren goldenen Grund.  

Wie groß ist Europas Fläche?  

Russlands? Der USA?  

Mit neuer Generationen Berechnung  

Wird das Wesen dieses finanziellen "Meisterwerks" enthüllt:  

Wo Bürokraten an der Macht  

Bereitwillig endlos töten.  

Doch das menschliche Leben ist kurz.  

Was ist der Sinn dieses Spiels?  

Und was sagen die weisen und unweisen Köpfe?  

Bei 64 Milliarden Dollar Kriegskosten pro Jahr,  

Was kostet ein Grab von zwei Quadratmetern pro Tag?  

Der Preis eines "Land-Grabs" über 413 Jahre?  

Die Totengräber dieses Landes sind die Reichsten der Welt—  

Eine utopische Sinnlosigkeit...  

Wenn wir das Budget der Welt berechnen,  

Alles Geld, das existiert,  

Wie viel muss gedruckt, wie viele Jahre aufgewendet werden,  

Um den ganzen Planeten in Gräber zu erobern?  

KI, gib ihnen die Endabrechnung—  

Was wird dieser "goldene Grund" sie kosten?  

Wo, in ihren Köpfen,  

Dieser Märchenbaum wächst...  

---  

Both translations retain the original’s raw, almost apocalyptic tone while adapting the metaphors ("goldener Grund," "Land der Narren") to resonate in each language. The bureaucratic critique and grim arithmetic are preserved precisely. Let me know if you'd like any refinements!