Найти в Дзене

Глава 4. ШАТО РИПО и по пути.

Сент-Эмильон
Сент-Эмильон

На этот раз парковаться пришлось за пределами Сент-Эмильона, - на подъездной дороге, метров за четыреста от городской стены, среди таких же гостей-автомобилистов. Пеший путь пролегал мимо уже виденного однажды бюро информации для туристов, на этот раз оказавшегося открытым. Зашли: просторный светлый зал, вдали – многочисленные стеллажи с сувенирной продукцией, посередине – большой круглый остров-прилавок; персонал – стайка девушек старшего школьного возраста на вид. Приветливо улыбаются и стараются говорить по-английски, когда получается, - искренне радуются. На вопрос о дегустациях – тут же выдали копии карты винодельческих хозяйств с координатами и расписанием работы на ближайшую неделю. Остальные переговоры проходили с преобладанием смущённых улыбок и пожимания плечами. Да, это вам не Изабель… Печально, - придётся решать вопрос самим.

Ресторан, рекомендованный господином де Ламбером, оказался расположен на той же центральной улице, только чуть дальше, куда друзья прошлый раз не дошли. Скромное оформление витрины: бутылки вина, надпись – «Большой выбор вин по ценам изготовителей» и подвешенные на прищепках увеличенные репродукции страниц периодических изданий на разных языках (немецкий – из журнала «Штерн», какие-то иероглифы и т.п.), а также – свидетельство, что данное заведение получило Гран При прессы, пишущей о вине, в категории «Лучшая винная карта во Франции (!) за 2005 год». Залов было несколько, однако места нашлись с трудом: столик на четверых - в глубине у камина; деревянные некрашеные столешницы с изображениями эмблем окрестных шато, грубые деревенские скамьи, - спартанская обстановка. Из оформления – буфеты, шкафы, стеллажи с разнообразнейшими бутылками. Традиционный, но - самый логичный и радующий глаз вид декора.

Саша заказал окорочка лесного голубя, тушёные по-местному. Вообще-то, будучи Ленинградским человеком, он с тёплой симпатией относился к дворовым сизарям, но здесь – лесная птица, можно сказать, - дичь. Короче, - уговорил себя, однако чувствовал - слегка каннибалом. Очень вкусно, особенно – соус. Вован выбрал опять что-то мясное, на этот раз – с горячей фуа-гра, что увеличивало стоимость блюда чуть ли не вдвое. Мальвина последовала его примеру. По мере поедания, – совместными усилиями заставили Сашу попробовать фуа-гра, хотя тот отказывался, ссылаясь на сытость и небольшое количество продукта в порции, – буквально с бульонный кубик. Деликатес растаял во рту с непередаваемым вкусом, а наш герой понял, что всё, что они с Вованом потребляли до того под тем же названием, – в сравнении напоминает ливерную колбасу либо тушёнку «Великая стена». Теперь память будет идентифицировать фуа-гра именно с этим новым вкусом, что приятно. А ещё он понял, что подобное количество – вполне достаточно для среднего потребителя. Мальвина, по совету друзей, заказала себе в качестве десерта крем-брюле и отчаянно пыталась поделиться с сотрапезниками. Это ей не удалось. Странно, что вино как-то не запомнилось, - при таких-то регалиях! Наверняка было достойным, просто, - еда произвела большее впечатление.

Удивительным было то, что при пустынных улицах снаружи, ресторан был практически битком набит, - как в разгар туристского сезона. За соседними столиками – галдели на разных языках; прибывали всё новые кадры, и наши герои, закончив трапезу, тут же расплатились и ретировались, не отказав себе в чашечке кофе, впрочем.

Опять немного лирики по ходу дела. Саша, как и многие его друзья, считал сувенирные магниты величайшим изобретением человечества в своей области. И действительно, – так приятно, попивая чай у себя на кухне, - кинуть взгляд на холодильник и снова ощутить радость пребывания в тех местах, откуда были привезены соответствующие миниатюры. Для достижения эффекта было бы неплохо, даже – желательно, а то и – просто необходимо, чтобы изображённый вид максимально передавал лучшие впечатления от места. Это обстоятельство привносит определённые сложности: подавляюще большая часть подобной продукции сильно отдаёт халтурой и никаких положительных эмоций вызвать не в состоянии. По этой причине в Сашиной коллекции отсутствовал магнит с изображением Неаполя – интереснейшего из городов; - несмотря на огромное количество предложения, - скудость фантазии и негодное качество не позволили сделать выбор. Не соблазнили и мизерные цены. Это было - как бы отступление из жизни мелочей. А в большом мире – трое достопочтенных туристов-международников не спеша прогуливались после обеда в сторону своего автомобиля, любуясь стариной мощёных булыжником улиц и вдыхая осенний сыроватый воздух. Ну и тишина, конечно же, - которую не хотелось тревожить, и разговоры поэтому велись вполголоса. Возвращались другим путём, и на выходе из города на глаза им попалась небольшая сувенирная лавка. Саша углубился в пустынные полутёмные недра, остальные – поленились и остались снаружи. Вот где обнаружились прекрасные виды Сент-Эмильона на магнитах; обрадованный путник разговорился с продавщицей и прикупил заодно миниатюрных бутылочек Шато Петрюс, - опять же, в виде магнитов. Поскольку оригиналы с вином находились, очевидно, - вне доступа скромного туриста. «Так вы – правда, из России?» «Ну да, - из Санкт-Петербурга». «А разговариваете – прямо как мы!» Вот это – комплимент! Тут бы Саше – проявить эрудицию и напомнить о давних традициях изучения французского языка в России; процитировать великого поэта А.С. Пушкина, упомянуть знаменитого графа Л.Н. Толстого, на первых страницах бессмертного романа которого… ну, вы поняли. Нет. (Где ты, мозг?) Саша растаял, размерсикался, очами засверкал и кинулся на улицу - хвастаться друзьям, едва не оставив покупки в лавочке.

Продолжение следует.

А как же меломанские паузы? БАКЕТХЕД (ведроголовый) – международный человек-загадка, постоянно носит на голове картонное ведро с надписью «Похороны», а на лице – белую театральную маску. По легенде – в детстве воспитывался курицами и с тех пор борется против геноцида этих птиц со стороны сетевых предприятий быстрого питания. По версиям различных музыкальных изданий входит в десятку-двадцатку лучших рок-гитаристов всех времён и в пятёрку самых быстрых гитаристов мира. Сольные проекты – не для слабонервных слушателей, особенно, - если вдаваться в содержание; однако есть и пронзительные лирические номера. Свежая (на период написания этой книги) пластинка , вышедшая в 2012 году – спокойная и гармоничная. «Электрическое море» называется.

Electric Sea (2012) - Buckethead скачать в mp3 бесплатно | слушать альбом целиком онлайн на портале Musify

или так:

(Full Album) Buckethead - Electric Sea

Из открытых источников
Из открытых источников
Из открытых источников
Из открытых источников
Из открытых источников
Из открытых источников
Сент-Эмильон и его гости.
Сент-Эмильон и его гости.
Собор...
Собор...
как собор - пламенеющая готика с витражами.
как собор - пламенеющая готика с витражами.
Макароны и канеле - местные фирменные десерты.
Макароны и канеле - местные фирменные десерты.
Улочки Сент-Эмильона - одна из главных.
Улочки Сент-Эмильона - одна из главных.
Макаронная фабрика (не та, на которой взрыв вдохновил парикмахеров).
Макаронная фабрика (не та, на которой взрыв вдохновил парикмахеров).
Ресторан, да не тот.
Ресторан, да не тот.
А их тут немало, но всё - не то.
А их тут немало, но всё - не то.
Офис туризма - туда.
Офис туризма - туда.
Оформление тематическое.
Оформление тематическое.
Главный ориентир Сент-Эмильона.
Главный ориентир Сент-Эмильона.
Городская стена в кущах.
Городская стена в кущах.
А за стеной - окрестности.
А за стеной - окрестности.
Памятник погибшим в первую мировую.
Памятник погибшим в первую мировую.
С парковкой проблема. Зато красиво.
С парковкой проблема. Зато красиво.
Ещё домик како-то...
Ещё домик како-то...
Башня собора.
Башня собора.
А ресторан-то где? Нет, не он.
А ресторан-то где? Нет, не он.
Так вот же!
Так вот же!
Сразу всё ясно.
Сразу всё ясно.
Ещё бы.
Ещё бы.
Всё очень скромно.
Всё очень скромно.
Бон аппети!
Бон аппети!

Всем - 🍷🍷