Найти тему
Travel Quest

Правила этикета в Японии: как здороваться и дарить подарки

Япония - страна, где личное пространство и уважение друг к другу имеют крайнюю степень важности. Этикет облегчает социальное общение, позволяя людям быть внимательнее к другим. В Стране Восходящего Солнца правила могут быть немного сложными для нашего понимания, так как обычно они основаны на конкретной ситуации и социальном статусе участников. Однако иностранцам некоторые оплошности снисходительно прощаются. Рассказываем, как не ударить в грязь лицом, посещая Японию и общаясь с местными жителями.

Приветствие

Как и в большинстве культур, приветствия чрезвычайно важны для японцев. Здесь принято здороваться с энтузиазмом, поскольку холодное “здравствуй” считается грубым и демонстрирует слабую личность. Распространенное ohayōgozaimasu (“доброе утро”) обычно говорят до 11 утра, но его можно использовать в течение всего дня, если вы встречаетесь с кем-то впервые. Konbanwa означает “добрый вечер”.

Каждое приветствие произносится с поклоном. Для этого нужно держать спину и шею прямо, наклоняясь в талии. Мужчины держат руки по бокам, женщины опускают их на колени или живот. Глаза всегда опущены вниз, так как прямой взгляд на кого-то считается невежливым. Продолжительные и глубокие поклоны выражают сильные эмоции и большое уважение.

Очереди

Детей с раннего возраста учат самодисциплине, уважению и сотрудничеству. Это широко отражено в том, как японцы выстраиваются в очередь. Они живут в городах с невероятно высокой плотностью населения и быстро привыкают ждать, чтобы что-то получить. Терпеливость - это способ проявить уважение ко всем остальным.

Курение

Курение на открытом воздухе строго запрещено, в противном случае нарушителя ждет солидный штраф. Везде для этого есть специальные зоны, в том числе и на улице (обычно огорожены стеклянными стенами). Во многих ресторанах и барах тоже есть отдельные места для курения.

-2

Чаевые

В Японии нет необходимости давать чаевые. Более того, сотрудник персонала может оскорбиться, если вы попытаетесь добавить денежную благодарность. Здесь считается, что для качественного обслуживания дополнительная оплата не требуется.

Поход в гости

Быть и гостем, и хозяином дома - это честь. Японцы сделают все, чтобы окружить вас уютом и создать комфортные условия для пребывания. Входя в чей-то дом, не забудьте снять обувь. Считается крайне невежливым приносить уличную грязь с собой. Обувь снимается и надеваются увабаки (тапочки). Если вы пришли надолго, вам дадут гэта (специальные сандалии).

Подарки

Зима и лето - два сезона подарков в Японии. Это традиционный способ отблагодарить за помощь и выразить признательность. Если хотите сделать кому-то подарок, например, хозяину дома, следует знать, что некоторые предметы лучше избегать. Например, с цифрами 4 или 9, так как они считаются несчастливыми. На свадьбах не стоит дарить ножницы и ножи (они могут “разорвать” отношения), а на новоселье лучше не вручать ничего, связанного с огнем.

Трапеза

Прием пищи в Японии начинается с того, что кто-то говорит itadakimasu (“я смиренно принимаю”), чтобы выразить благодарность за предоставленную еду. Рекомендуется всегда доедать блюдо, чтобы выказать уважение повару или хозяину дома.

Кстати, питье из миски и прихлебывание - вполне приемлемы. Соевый соус следует использовать с осторожностью, особенно при употреблении суши. Не трите палочки друг о друга, а если они одноразовые, кладите их обратно в бумажную обертку.

Купание

Общественные ванны (о-фуро) и бани (сэнто) больше предназначены для расслабления, чем для очищения. Перед тем, как войти в воду, нужно принять душ в специальной зоне. О-фуро довольно популярны в Японии, поэтому будьте почтительны к ожидающим своей очереди и не балуйте себя нахождением в ванне слишком долго. Кстати, бани обычно не обслуживают клиентов с татуировками (традиционно связанными с якудза, японской мафией).