Здесь блог мамы билингва. Welcome)
Знаете, меня поражает борьба с Хэллоуином среди родителей билингвов, особенно среди родителей, чьи дети учатся в англоязычных детских садах. Типа, не православно это всё.
Но.
Дети растут билингвами, большую часть дня они говорят по-английски, изучают американскую и британскую культуру. А здесь их лишают возможности узнать больше об одном из самых популярных праздников. Нельзя веселиться, раскрашивая тыквы и собирая скелеты из ватных палочек. Нельзя обсуждать исторические корни праздника, забавную традицию Trick or Treat. Нельзя надевать страшно-забавные костюмы.
При этом никто из воспитателей не собирается углубляться в религиозную языческую составляющую (так же как множество людей бьются яйцами на Пасху, чтобы просто повеселиться, без привязки к верованиям). Хэллоуин так вообще уже давным-давно светское развлечение. К которому готовятся, покупают угощения для детей, украшают дома и магазины, изготавливают костюмы (необязательно страшные, любые), устраивают вечеринки. Но нет, католическое рождество в саду детям отмечать можно, а 31 октября нет. Где логика?
Также тема Хэллоуина отлично подходит для сравнения праздника со святочными традициями у славянских народов, с теми же колядками. Можно рассказать, откуда корни растут, в чём разница в праздновании. Подумать, почему у нас праздник ушёл в прошлое, а в англоязычных странах ещё держит позиции.
А ещё эта тема – кладезь для преподавателя. Встроить «страшные стишки» и колядки в культурный код. В игровой форме отработать даже сложные лексические темы (например, строение скелета. Или кулинарную лексику. Или названия всяких creepy-crawls). Потренироваться читать и рассказывать страшные истории. Изготавливать всякие Crafts и петь хором Incy Wincy Spider. Дети такое любят. Вряд ли они испугаются комичного скелета или улыбающегося паучка из книги для малышей. Короче, на базе Хэллоуина можно вывести в речь практически всё, при этом дети будут активно включаться. Потому что смешно.
В общем, я искренне не понимаю, чем 31 октября так пугает родителей, что они не дают детям даже узнать о нём. Ну не может же взрослый человек всерьёз считать, что в саду ребёнка будут по-настоящему стращать? А больше аргументов против не вижу. По мне, так если билингв, то во всём билингв. Идеально, когда мелкий сталкивается на практике с реалиями двух стран. А Хэллоуин присутствует у англоязычных детей с рождения. Да и в Россию он уже давно просочился. В магазинах целые тематические полки с декором, который скупают подростки. Ну и пусть повеселятся, это ж не АУЕ и прочие непотребства.
Правда?