Найти тему
Смысл хита

"Чао, бамбино, сорри!" Неожиданный смысл хита, покорившего СССР

7 июля 1943 года родился легендарный итальянец Сальваторе Кутуньо. У нас его знают, в основном, в качестве певца, но до того, как спеть про "Лашатеми Кантаре", он успел отметиться сотрудничеством с популярными исполнителями в качестве композитора. Причём не только итальянскими, но и французскими.

В честь годовщины со дня рождения Тото Кутуньо предлагаю вспомнить написанный им хит, который прославился в исполнении Мирей Матье.

О популярности "Ciao Bambino, Sorry" в СССР говорит хотя бы тот факт, что её название, представляющее собой комбинацию итальянских и английских слов, прочно ушло в народ.

Простая фраза "Чао, бамбини, сорри" подходит для уверенной в себе дамы, которая готова в ироничной, "заграничной" манере отшить утомившего кавалера.

Соответственно, сюжет песни, которая в исполнении Мирей Матье вышла на сборнике "Радуга" в 1979 году, как раз и представляет собой сценку, в которой героиня высмеивает возомнившего о себе невесть что ухажёра.

Он может считать себя главным героем Мексиканской революции Панчо Вильей, охотником на бизонов, Буффало Биллом или звездой вестернов Джонсом Уэйном. Может носить усы и ковбойские ботинки. Но на деле - просто самоуверенный позёр, живущий в вымышленном мире. И кучерявая киношная фраза "Чао, бамбино, извини" дойдет до него быстрее.

В песне о романтическом эпизоде присутствует любопытный социальный контекст. Авторы текста Вито Паллавичини и Пьер Делланоэ высмеяли в "Ча, бомбино, сорри" моду на американскую массовую культуру, которая проявляла себя в Европе после Второй мировой войны. Это было актуально и для Италии, и для Франции.

На эту моду намекал Челентано в песне-пародии

"Prisencolinensinaiusol", исполненной якобы на английском языке. Об этом позже пел и сам Тото Кутуньо в своей "Litaliano", упоминая фразу "засилье Америки на плакатах".

Героиня француженки Мирей Матье высмеивает не только конкретного парня, мнящего себя суперменом, но и заигравшихся в киношный "Дикий Запад" соотечественников. Она советует карикатурному "ковбою" ехать в вымышленную Неваду, где ему самое место.

Героиня песни признаёт, что она - не Белоснежка и не Мерлин Монро. Сама Мирей Матье при всей звёздной элегантности тоже не отличалась благородным происхождением. Она родилась 22 июля 1946 года в бедной авиньонской семье и не получила достойного образования. Поэтому её произношение в песнях было далёким от канонического.

Что мешало Мирей Матье быть любимицей и во Франции, и в СССР, игриво смешивая языки в "Чао, бамбино, сорри".

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц