Найти в Дзене
Магия слова

Горыныч на пенсии

Глава 2: Встреча с людьми

Горыныч осторожно спустился с холма, его мощные лапы мягко касались земли, чтобы не оставлять следов своего присутствия. Он понимал, что неожиданное появление столь могущественного существа могло напугать людей, и потому решил действовать осторожно.

Когда он приблизился к деревне, то увидел что люди были заняты своими повседневными делами. Вокруг стояли небольшие домики, из труб которых струился дым. На улицах играли дети, а взрослые работали в садах и огородах. Горыныч выбрал момент, когда деревня казалась наиболее безмятежной, и осторожно вышел из леса.

Его появление не осталось незамеченным. Первой его заметила маленькая девочка, которая играла у края деревни. Её глаза расширились от удивления, но вместо страха в них загорелось любопытство. Она побежала к ближайшему дому, крича:

— Мама, мама! Посмотри, кто к нам пришёл!

Вскоре вокруг Горыныча собралась небольшая толпа. Люди смотрели на него с удивлением, но без страха. Видимо, за долгие годы легенды о Змее Горыныче стали для них просто сказками, и они не ожидали увидеть его вживую.

Первой к нему подошла старушка с добрыми глазами и седыми волосами. Она внимательно осмотрела его три головы, каждая из которых по-своему реагировала на её взгляд. Старшая голова кивнула ей в знак уважения, средняя — с любопытством взглянула на её лицо, а младшая — слегка зевнула.

— Добро пожаловать в нашу деревню, — сказала старушка. — Я Матрёна, старейшина этого места. Что привело тебя сюда, великий Горыныч?

— Мы проснулись после долгого сна и увидели, что мир изменился, — ответила старшая голова. — Мы хотим узнать, что произошло за эти годы.

— И, возможно, найти себе новое место в этом мире, — добавила средняя голова.

— И может быть, подружиться с вами, — улыбнулась младшая голова.

Матрёна задумалась на мгновение, а затем кивнула.

— Мир действительно сильно изменился. Но я думаю, что мы сможем помочь тебе понять и адаптироваться к этим изменениям. Ты ведь всегда был защитником нашей земли, и многие из нас помнят об этом.

Люди вокруг начали тихо перешептываться, обсуждая слова старушки. Вскоре они подошли ближе, предлагая Горынычу еду и воду. Он принял их гостеприимство с благодарностью, и вскоре атмосфера стала более расслабленной и дружелюбной.

Матрёна пригласила Горыныча в свой дом, где они могли поговорить в более спокойной обстановке. В её уютной маленькой избе, украшенной древними оберегами и вышитыми полотенцами, Горыныч услышал истории о том, как мир изменился. Она рассказала ему о новых изобретениях, о том, как люди научились жить в гармонии с природой и друг с другом, и о многих других удивительных вещах.

— Этот мир действительно изменился, — сказала старшая голова, когда Матрёна закончила свой рассказ. — Но мы чувствуем, что можем найти в нём своё место.

— Нам нужно узнать больше, — добавила средняя голова. — Может быть, кто-то из молодых сможет показать нам этот новый мир?

Матрёна улыбнулась и кивнула. Она позвала своего внука, молодого парня по имени Иван. Он был крепким и смелым, и с радостью согласился стать проводником для Горыныча в этом новом мире.

— Пойдемте, — сказал Иван. — Я покажу вам наш современный город и познакомлю с новыми людьми. Уверен, что они будут рады встретить такого легендарного гостя.

Горыныч, сопровождаемый Иваном, отправился в путь, полный новых открытий и приключений. Впереди его ждали удивительные встречи и неожиданные повороты, но он чувствовал, что этот мир может стать для него таким же родным, как и старые леса и горы.