Большая часть обычного русского мата имеет свое происхождение из четырех основных слов. Некоторые выделяют даже восемь слов, которые играют ключевую роль в формировании бранных выражений.
Мат в русском языке появился не в период татаро-монгольского ига, как многие думают, и не имеет ничего общего с тюркским языком. Бранные слова использовались в русском языке с давних времен: их использование даже зафиксировано на берестяных грамотах. Все эти слова имеют свое происхождение в славянском и праиндоевропейском языках. Давайте рассмотрим их подробнее.
Бранные слова - это что-то, что все скрывают от детей и родителей, но при этом все используют. Также замечено, что матные слова звучат непривлекательно и отталкивающе, когда их произносят прекрасные дамы или подростки. Однако есть люди (особенно в деревнях), которые используют мат не для ругани, а в повседневном общении, и делают это настолько искусно, что кажется, будто они просто шутят.
"Х**"
Это, пожалуй, самое ключевое слово в русском мате. Согласно лингвистам, от этого слова образовано более 1200 лексических выражений. Слово "х**" имеет свои корни в общеславянском слове "ху", которое изначально означает "побег" или "отросток". От этого корня происходят такие слова, как "хвост", "хворост", "хвоя" и другие.
Предполагается, что это слово также имеет происхождение от праиндоевропейского корня "ēu-", означающего "острый", а также от слова "skuyos", от которого произошли слова в латышском и литовском языках, обозначающие "иголку ели" и "иглу хвойного дерева" соответственно. Интересно, что в албанском языке "hu" означает "кол" и "половой член". Русская поговорка "ни кола, ни двора" - обозначает именно это: значит у мужчины пробблемы с потенцией и нет хозяйства.
Лингвисты могут лучше разбираться в этом, но лично мне не очевидно, что это слово произошло от индоевропейского языка, а не наоборот. И хотя в прошлом бранные слова использовались даже священнослужителями, они позже стали считаться непристойными. Однако давайте придерживаться общепринятой версии происхождения слова и оставим альтернативные догадки для обсуждения.
"П**да"
Этимология этого слова более простая и ясная. Слово, которое появилось около IV века до нашей эры, происходит от праиндоевропейского "pi-sd-" или "pei-sd-", что означает "сиденье" или "седло". Этот корень аналогичен корням в других словах, таких как "седло", "сидеть", "сад" и т. д.
Существует также версия о происхождении слова "п**да" от "hpeysdeh", что переводится как "влагалище". Негативный окрас этого слова появился не сразу. Например, в литовском языке есть слово с аналогичной семантикой, что позволяет предположить, что оно имеет общий корень с русским выражением. Слово "п**да" можно найти и в одной из древних берестяных грамот, датированной примерно 1140-1160 годами, где оно упоминается в контексте выдачи замуж девушки.
"Б**дь"
Это слово также имеет славянское происхождение - "блѫдъ", от которого произошло русское слово "блуд", обозначающее "ошибку", "заблуждение" или "грех". В церковнославянском языке есть слово "б**дословить", которое буквально переводится как "врать". Вероятно, происхождение этого слова связано с праславянским корнем "blѫd-" («blѧd-»), что означает "путаться" или "уклоняться".
Интересно, что производные от слова "б**дь" использовались даже в церковных текстах у православных христиан некоторое время. Однако в середине XVIII века использование матерных слов в литературном языке было запрещено. По одной из берестяных грамот можно увидеть упоминание слова "б**дь" в контексте финансовых махинаций двух женщин, что свидетельствует о широком использовании этого слова в бытовом русском языке.
"Е**ть"
Это слово могло произойти от праиндоевропейского "iebh-", что означает "вторгаться", "вступать" или "совокупляться". Слово "е**ть" могло употребляться в разных значениях, таких как "сношаться", "плевать", "клясться" и другие. Существует несколько устойчивых выражений бранных характером, образованных на основе этого слова.
Интересно, что слово "зефир" имеет родственную связь с словом "е**ть". В греческом языке слово "зефир" происходит от корня "hyeb", означающего "западный ветер", что позднее привело к обозначению десерта как "зефир" из-за его легкости.
Напишитен в комментариях, как вы относитесь к мату? Только без матов, пожалуйста.
Еще больше интересных статей на сайте dopross.ru