Галила Рон Федер Амит (1949, Хайфа, Израиль - наст.вр.) - известная в Израиле детская писательница, перу которой принадлежит 400 книг, а также сценарии для телевидения и кино. Она издавала детский журнал о природе и работала редактором научного журнала для юных читателей.
Галила Рон Федер Амит родилась в Хайфе в 1949 году, училась в еврейской школе и получила степень по Торе и еврейской литературе в Еврейском университете в Иерусалиме. Дважды была замужем, имеет трое собственных детей от первого брака и десять приёмных детей, взятых из неполных семей.
Рон Федер Амит опубликовала свою первую книгу в 1971 году. Она является автором многих книг для детей, ставших классикой на иврите, в том числе серии «Джинджи» (иврит: ג'ינג'י) и «Тули Таалули» (иврит: טולי תעלולי). В 1972 году она начала издавать детский журнал о природе.
О ней снят фильм «О себе», основанный на опыте приёмной матери, который получил первый приз на Франкфуртском детском кинофестивале. В 2008 году она получила Премию Всемирной сионистской организации за выдающиеся достижения и социальную активность. В 2018 году Рон Федер Амит стал лауреатом премии премьер-министра за литературные произведения на иврите.
По её произведению снят сериал «Туннель времени» — детский приключенческий фильм о двух иерусалимских детях, которые путешествуют во времени, по историческим событиям, связанным с созданием государства Израиль.
Далее приводится одно из произведений этой писательницы, «Листовки с ручья Бецет», которое было переведено мной несколько лет назад.
Листовки с ручья Бецет
Два подростка подглядывали со стороны забора, окружающего двор дома Шауля. Один выглядел примерно нашим ровесником: был типичным рыжим, весь в веснушках. Второй выглядел постарше, лет четырнадцати – пятнадцати. У него были чёрные волосы, курчавые, как у овечки.
Они посмотрели на нас с любопытством, как будто мы были обезьянами в клетке, и Юваль предложил нам открыть кран и обрызгать их водой из водопровода, чтобы они ушли.
- Брось, - сказал Шауль. - если мы не будем обращать на них внимания, они уйдут и без того.
- Я ненавижу, когда на меня смотрят так, - проворчал Юваль, - если бы я хотел публику, я бы пошёл и стал бы киноактёром.
- Даже если бы ты хотел стать киноактёром, никто не воспринял бы тебя, - Йоед поддразнил его. - Те, что снимают фильмы, не захотят, чтобы люди шли смотреть фильмы, они не хотят, чтобы люди сбежали из кино из-за твоей физиономии, которая вызовет у них отвращение.
Юваль, который покачивался в импровизированном гамаке, подвешенном Шаулем во дворе своего дома, остановил его и бросился с него на землю. Он поднял большой камень своей рукой и пустился вдогонку следом за Йоедом, который сбежал, чтобы защититься.
- Я взорву этого ребёнка, - закричал Юваль, - я говорю вам, что в конце концов не сдержусь, и вот что с ним сделаю!
- Малышка, пробормотала Йара. - Ты идёшь домой? - обратилась она ко мне. - Мне нечего делать дома, - ответила я.
- А здесь?
- А здесь у меня есть бесплатное развлечение, - я засмеялась и указала пальцем на двух мальчиков,что всё-ещё стояли за забором и подглядывали за нами, - и у них тоже, по-видимому.
- Развлечение для отсталых, - сказала Йара.
- Развлечение для тех, кто любит развлекаться, - поправила я её. -Ты знаешь, в чём твоя проблема? - Твоя проблема в том, что ты слишком серьёзная. Всякую вещь ты проверяешь с точки зрения её серьёзности, и потому ты почти не смеёшься.
Шауль, который лежал на животе на некотором расстоянии от нас, поднял голову.
- Шагит права, - сказал он. - У того, кто не смеётся, в концев концов губы сожмутся, как клюв у птицы.
- Мы тебя слышали, - сказала Йара и вытряхнула остатки травы из своей рубашки, - твои версии меня не проведут, - она повернулась в сторону забора, - До свидания, детки! - махнула Йоеду и Ювалю, которые всё ещё гонялись друг за другом.
Она повернулась к воротам и посмотрела назад, выяснить, не изменила ли я мнение, и я решила присоединиться к ней. Но я осталась на своём месте. Мама сказала мне однажды, что когда взрослеют,становятся нервными. Я спросила её, почему я не раздражительная, и она ответила мне, что, вероятно, я всё ещё не начала взрослеть. Если так, размышляла я, то как же Йара начала взрослеть, а я – нет? Ведь мы точно ровесницы.
- А это значит, - объяснила мне мама, что в вопросах взросления не только возраст определяющий. - Есть такие девочки, что рано взрослеют, но есть другие, что взрослеют позже. Йара, по-видимому, тебя опередила, это всё, - сказала мама, и я очень об этом пожалела, так как опасалась, что это приведёт к разрыву между нами. Но мама заявила решительно, что нет никакой причины, чтобы что-то случилось с нашей дружбой.
-Ты должна её лучше понимать, это всё, - утверждала она.
Йара вышла и закрыла ворота за собой, а я спросила себя: означает ли, что понять её ещё больше, это делать всё то, что делает она? Разве понять её ещё больше означает быть кислой всякий раз, как она, как она невесёлая? Разве понять её ещё больше означает считать Йоеда и Юваля и даже Шауля отсталыми детишками? Если это и есть значение понимания, по-видимому, я не смогу понять её никогда, - подумала я, и уже намеревалась обратиться к Шаулю и игнорировать Йару, но услышала в тот момент, как она обращается к двум паренькам, что смотрели на нас.
- Вы здесь что-то ищете?- спросила она.
-Да, - сказал рыжий.
- Можно вам помочь?
- Мы ищем дом Шауля Ийяля, - сказал кучерявый.
- Вы его родственники? - допрашивала Йара.
- Нет.
- Его друзья?
- Нет.
- Он знает вас вообще? - Йара казалась любопытной.
- Нет, - ответил рыжий.
- Тогда что вы хотите от него?
- Мы пришли, чтобы найти группу «Касах», - объяснил кудрявый
“KaСаХ» - аббревиатура от полного названия группы ребят-следопытов: כוח סיירים חוקרים – koakh sayarim khokrim – «Силы скаутов-исследователей»
- Нам сказали, что его дом находится здесь, но мы не были уверены.
- Это и правда здесь?
Сразу изменилось выражение лица Йары. Что-то произошло с ней. Она выпрямилась, шея её вытянулась и улыбка гордости разошлась по её губам, (которые до этого момента были плотно сжаты.
- Да, - сказала она, и тут же добавила, - Я тоже принадлежу к «Касах».
- Ты – Шагит? - спросил рыжий.
- Нет, - ответила Йара, - я Йара, а это – Шагит, и она указала пальцем в направлении травы, того места, где я лежала. - Шагит! - закричала она, - пришли два мальчика, что ищут группу «Касах».
И, не ожидая моего ответа, открыла для них ворота и впустила их во двор.
- Вы из Иерусалима? - спросила она.
- Мы из Шломи, - ответил кучерявый.
- Из Шломи? Где это, Шломи? - воскликнула Йара.
Оба мальчика уселись на траве.
- Мы думали, что члены «Касах» знают страну хорошо, - сказал рыжий. -Ты не знаешь, где Шломи?
Йара смутилась.
- Правда в том, что только он знает всё, - сказала она и указала на Шауля, что приближался к нам, - я в вопросах мест не самая сильная. Её слова задели меня. Верно, что среди нас Шауль был главным специалистом по всему тому, что касалось знаний о стране, но и я знала несколько вещей. И среди предметов, что я знала, было и Шломи. И я не только знала, где находится Шломи, но и посещала его. Я помню, что один раз проводила каникулы в Нахарийе со своими родителями, и мы отправились попутешествовать в Галилею. Мои родители хотели показать мне Ханиту, кибуц, что был основан в эпоху крепостной стены и башни. Мы поехали на машине по северному шоссе, и в какой-то определённый момент отец замедлил скорость движения и указал пальцем на холм, возвышавшийся справа от шоссе.
- Это Шломи, - сказал он.
- Шломи? - спросила я с удивлением, как и Йара сейчас, так как никогда прежде не слышала о таком месте.
- Да, - ответил отец. - Это Шломи, городок развития, который был основан прямо-таки вскоре после основания государства в 1950 году. В начале это была переправа новых репатриантов, а с течением времени позаботились о его развитии.
Я поглядела на двух пареньков и вспомнила о том холме, что вырос справа от шоссе.
- Я тоже знаю где расположено Шломи! - закричала я, - оно расположено на севере. Оно находится к востоку от Нахарийи. Оно на северном шоссе.
- Браво! - рыжий зааплодировал.
Юваль и Йоед по-прежнему угрожали друг другу. Юваль грозил, что бросит в Йоеда камень, а Йоед грозился, что будет держать Юваля в подвале и не будет носить ему еду, пока он не умрёт от голода. Кучерявый посмотрел на них и засмеялся. Йара осмотрела кучерявого с ног до головы.
- Вы хотите сказать, что пришли сюда из Шломи только ради нас? - спросила она.
- Д, - ответил рыжий.
- Вы пришли попросить о помощи? - допытывался Шауль.
- Нет, - ответил рыжий.
- Тогда для чего?, - спросила Йара.
- Мы принесли вам известие, - кучерявый отвёл взгляд от двух дерущихся братьев, и вернулся к нам. - Если вы позовёте своих друзей, мы сможем сообщить вам его.
И он протянул свою руку в голубой ранец, что носил с собой, и начал копаться в нём, как будто искал что-то.
Шауль сложил рупором кисти рук у рта и закричал Йоеду и Ювалю, чтобы они подошли.
- У нас гости, которые хотят сообщать нам весточку, - объяснил он.
- Пусть Йоед извинится!, - потребовал Юваль.
- Пусть Юваль извинится!», потребовал Йоед.
- Если Йоед не заявит письменно, что повсюду, где мы находимся вдвоём, он бесполезный ребёнок, я не опущу камень, пока он не настигнет его!, - объяснил Юваль. И если Юваль не объявит, что он отсталый, я от него не отстану, - ответил Йоед.
Шауль встал и улыбнулся оправдывающейся улыбкой в сторону двоих наших гостей.
- Я немедленно успокою их, - пообещал он и покинул нас..
Он обратился к ним и поймал Юваля за воротник его рубашки, - идите сюда, два мальчика приехали с севера призвать нас на помощь для тяжёлой миссии, а ты занимаешься ерундой.
- Ты хочешь, чтобы мы отослали их обратно, для того, чтобы они обратились за помощью в полицию?
Глаза Юваля загорелись сразу же.
- Миссия? - спросил он, - опасная?
- И ещё какая опасная, - сказал Шауль.
- Хорошо, - Юваль бросил камень, - я уступаю, - закричал он и поднял руки, - что ты хотел, чтобы я объявил всем? - спросил он Йоеда.
- Не важно, - Йоед также уступил, - ты не должен ничего объявлять. И без того все знают, кто ты такой на самом деле.
И он засунул руки в карманы своих брюк, подошёл к нам и уселся справа от курчавого и добавил, - Очень приятно. Это мой бесполезный брат... простите, это мой любимый брат, Юваль.
Мы ещё не знали имён двух наших гостей, но до того, как мы успели спросить, рыжий вытащил из рюкзака круглую, связанную лентой картонку и протянул её Шаулю.
- Что это? - спросил Шауль.
- Открой, - ответил рыжий.
- Это, конечно же, секретная карта, - Юваль выхватил картонку из рук Шауля и развязал ленту. - Я готов вмешаться.
Рыжий рассмеялся.
Юваль расстелил круглую картонку на траве, и все мы бросились смотреть, что на ней написано или нарисовано. Это было нечто вроде свидетельства, и большими чёрными буквами на нём были записаны следующие слова:
"Свидетельство любви к Израилю. От имени детей Шломи мы присуждаем вам почётное звание любителей Израиля. От имени комиссии, представляющей (детей городка развития", Рони Элькабец, седьмой класс, Нир Яакови, девятый класс.
Юваль отошёл от свидетельства, и по его выражению было очевидно, что он разочарован и не понимает.
- Что это? - спросил он.
- Свидетельство признательности, - ответил рыжий.
- Свидетельство признательности чего? - Юваль не понимал.
- В Шломи мы провели кампанию, - объяснил кучерявый. - Каждый выбрал человека, который по своим делам является тем, кто любит Израиль, и с него стоит брать пример. - Он сделал глубокий вдох, - после мы собрали все имена, классифицировали их и устроили своего рода голосование. Среди претендентов на почётную степень «Любитель Израиля» были имена очень важных людей, даже имя премьер-министра поднималось, но на выборах были выбраны вы подавляющим большинством. Большинство детей Шломи проголосовало за вас, и мы были посланы принести вам это свидетельство, - и он улыбнулся гордой улыбкой.
Юваль снова свернул картонку.
- Кто такой этот Рони Элькабец?, - спросил он.
- Я! - указал рыжий.
- А ты – Нир Яакови? - Юваль обратил взгляд на кучерявого.
- Да, - заверил кучерявый.
- И ради этого вы приехали из Шломи? - Юваль помахал свидетельством, и в голосе его была нотка презрения.
- Ради этого мы приехали сюда, - подтвердил Нир.
Юваль усмехнулся.
- Что, по-вашему, мы будем делать с этим? - спросил он разочарованно.
- Это свидетельство признательности.- Рони был смущён. - Важно, чтобы вы были рады ему.
- Мы полагали, что вы повесите его, что будете гордиться.
Шауль гневно оттолкнул Юваля назад.
- Не обращайте на него внимания! - сказал он твёрдо, - мы очень гордимся и обязательно повесим ваше свидетельство у меня в комнате. Я считаю, что с вашей стороны замечательно, что вы прибыли сюда, и предлагаю, если вы нас пригласите, то мы приедем навестить вас в Шломи и встретимся с детьми, что выбрали нас.
Кудрявый Нир радостно хлопнул Шауля по плечу.
- Это второе, о чём я хотел поговорить, - сказал он, - мы организуем мероприятие в общинном центре, и вы должны стать нашими почётными гостями.
- Церемонию? - Юваль обеими руками обхватил голову, - церемонию, вы сказали?
- Вы разве не знаете, что у меня аллергия на церемонии?
- Ты можешь остаться дома, - сказал ему Йоед, - так мы можем быть уверены, что церемония удастся на славу.
Юваль опустил одну руку с головы, подобрал небольшой камушек и запустил его в сторону Йоеда.
- В тот день, когда мне потребуется твой совет поехать или нет, тогда у меня не останется ни одной причины жить.
Йара протянула свидетельство, вернулась и растянулась на траве.
- Это так трогательно - быть почётными гостями, - пробормотала она.
На это раз я согласилась с ней, это и впрямь было трогательно. Дети, которых мы не знаем, приходят к нам из далёкого городка на севере и объявляют нам, что нас избрали в качестве любителей Израиля. А как они услышали о нас вообще? Кто им рассказал? Почему они предпочли именно нас? Неужели это благодаря тому, что мы такие же дети, как и они? Неужели это благодаря их способности отождествляться с нами и брать с нас пример?
- Мы пришли к выводу, что взрослые люди слишком уж часто удостаиваются почётных степеней, - объяснил Нир. - А детей, что совершают значительные поступки, всегда забывают, кроме того, - он пожал плечами. - Мы просто любим вас, и среди нас много детей, что с ума сходят по путешествиям из-за рассказов, что о вас рассказывают.
Шаул зааплодировал.
- Я надеюсь, что мы сможем выбраться в путешествие, когда приедем на церемонию, - сказал он.
- Конечно, - ответил Нир. - Мы планируем для вас путешествие к ручью Бецет. Вы были хоть раз на ручье Бецет?
- Я не была, - призналась я.
- И я нет, - сказал Йоед.
Шауль улыбнулся в пол-рта.
- Я вот ездил туда, - поведал он. - Но я готов с радостью отправляться туда снова и снова.
Юваль широко зевнул.
- О кей, - сказал он. - Мы слышали про свидетельство и про поездку к тому мутному ручью. Как вы его назвали? Бецецет?
Он получил большое удовольствие от собственной шутки.
- А теперь перейдите к главному. О каком задании идёт речь?
- Задании! - повторил Юваль, - задании, за-да-нии! - Ты глухой, или что?
- Я не глухой, - рыжий Рони отпрянул назад от громкого голоса Юваля. - Я слышал, задание. Я только лишь не понимаю, какое задание ты имеешь в виду.
- Я имею в виду задание, из-за которого вы прибыли сюда, задание, к которому вы хотите нас призвать. Ну, и что ты так на меня смотришь, как будто с Луны свалился? Раскрой уже секрет.
Оба гостя обменялись между собой взглядами. Я сжала губы, чтобы не расхохотаться. Шауль уткнулся лицом в траву. Йара продолжала восторгаться почётным свидетельством и уже не понимала, что гнетёт Юваля.
- Я думаю, что ты ошибаешься, - сказал Нир простодушно, - мы не прибыли сюда, чтобы призвать вас к какому-либо заданию, мы прибыли, чтобы пригласить вас на церемонию, и чтобы привезти вам свидетельство.
Юваль вскинул руку в его сторон.
- Не дурачь меня, приятель, я тебя прошу…, - пригрозил он.
- Я тебя не дурачу.
- Ты дурачишь меня и ещё как! Дети не идут четыре часа с одного конца страны до Иерусалима, только чтобы принести свидетельство. Я не вчера родился, дорогой!
Нир пожал плечами.
- Может быть, мы и странные дети, - сказал он, - но мы пришли сюда только ради этого.
- Только ради этого?
- Да.
- Тогда почему вы обманываете, и говорите, что у вас есть для нас великое задание? - Юваль нагнулся к нему, - Дети, которые так любят Израиль, и так врут? Нагло? Этому учат вас на ваших церемониях?
Нир обиделся.
- Мы не лгали! - закричал он. - Мы не упоминали слово "Задание!" Я готов поклясться этим, правда, Рони?
- Верно, - подтвердил Рони.
- Тогда кто придумал этот блеф, чтобы одурачить меня? - Юваль посмотрел вокруг себя. - Кто он, этот ужасный злодей, что дурачит людей? Кто он, этот жестокий преступник, что не способен извлечь и слова из своего рта? Кто он, тот, которого следует засадить в тюрьму или в пещеру к змеям и гадюкам, чтобы они покусали всё его тело, чтобы научить его говорить правду? Кто он, этот замарашка? - Он вперил взгляд в Йоеда. - Это, конечно же, ты, Йоед?
Йоeд отрицательно покачал головой. - Клянусь тебе, что нет», сказал он.
- Тогда это ты? - Юваль повернулся ко мне.
- С чего это вдруг? - сказала я.
- Йару я могу пропустить, - он сморщил лоб, - она таких вещей не делает, но ... минутку... как же это мне не пришло в голову... - Он наклонился в сторону Шауля, лицо которого было сокрыто в траве, а из его горла прорывался странный смех.
- Ты хочешь умереть здесь, на этом месте? - закричал он на него.
Шауль выпрямился.
- Ты знаешь, в чём твоя проблема, Юваль? - Шауль совершенно не обращал внимания на нелогичные угрозы, выдвинутые против него.
- В чём?
- Проблема в том, что ты такой несерьёзный тип, что если тебя захотят пригласить на банкет, то должны тебя обвести вокруг пальца. - Он положил руку на плечо Юваля и заставил его сесть. - Разве ты не понимаешь, что если бы я не обманул тебя, до сих пор ты продолжал бы бегать с тем камнем и кричать на Йоeда? И я в одном уверен: эти ребята, что прибыли из Шломи, пришли бы к выводу, что мы компания придурков, забрали бы ли с собой это свидетельство обратно домой и выбрали бы кого-нибудь другого на эту почётную степень. Усвоил?
Юваль замолчал, и его молчание свидетельствовало о том, что тот усвоил, так как он ни разу просто так не молчал. Если он молчал, это означало, что он признаётся, что ошибся, но у него не было смелости выразить слова вслух.
По прошествии недели в общинном центре Шломи был устроен банкет в нашу честь. Специальный пикап забрал нас с центральной станции в Нахарийе, и две семьи вызвались приютить нас. А семья Элькабец приютила Юваля, Йоеда и Шауля, мальчиков. Хозяин, Рони, привёл их на церемонию. А наша хозяйка, Шломит, привела нас. Общинный центр был украшен. Стены зала были покрыты картами Израиля и большими плакатами. На плакатах было написано:
"Да здравствует «Касах»"
А также: "Дети Шломи любят «Касах»".
И ещё: "«Касах»: сила скаутов-исследователей".
А также: "Добро пожаловать детям группы «Касах» из Иерусалима"
Помимо этого, с потолка свешивались цветные гирлянды и бумажные змеи, что были подвешены на почти невидимые нити. Все присутствующие надели белые рубашки, а на столе президиума была раскинута скатерть, на ней стоял сосуд, полный цветов.
- Я не верю, что есть такой ребёнок в мире, которого не растрогает подобный приём.
Я в любом случае настолько растрогалась, что мои глаза были наводнены слёзами, как будто я хочу расплакаться.
- А я чувствую себя как премьер-министр, - сказала Йара.
- Подожди, это только начало, - сказала ей Шломит, наша хозяйка.
Мы вошли в зал и были встречены аплодисментами. Юноша в очках начал с мелодии на органе, и присутствующие присоединились к нему в могучем пении.
Он играл все виды песен, и общим среди них было то, что все они были связаны с поездками по Израилю. Мы тоже присоединились, и Юваль из-за большого воодушевления начал аплодировать.
- Я начинаю радоваться, что приехал, - сказал он Йоеду.
- Я же начинаю сожалеть, что приехал, - ответил ему Йоед.
- Ну вас, ей-богу, - отругал их Шауль, - сейчас не время ссориться, потом будете ссориться.
- И правда, поссоримся после, но помни, кто начал.
Юваль вздохнул, - всегда вы говорите, что это я, но тогда вот тебе, – на этот раз начал он.
Органная мелодия закончилась. Шауль нагнулся вперёд. Между нами сидела Шломит, но он сделал мне знак наклониться к нему.
- Я договорился с Ниром: завтра рано утром мы выйдем на прогулку к ручью Бецет, - зашептал он.
- Одни? - спросила я.
- Нет, - ответил Шауль, - к нам присоединятся несколько детей из Шломи.
- Отлично!- сказала я.
На сцену поднялась девочка, волосы который были собраны на макушке и завязаны золотой лентой. Она выглядела лет на восемь, или, максимум, на девять максимум.
- Я хочу прочитать стихотворение, - сказала она, - что я сочинила в честь общества "Касах".
Публика встретила её овациями.
Она кашлянула, снова кашлянула, кашлянула в третий раз, и было заметно, что она очень волнуется. Наконец она вытащила кусок бумаги из кармана своих брюк, расправила его и начала читать.
Дети из «Касах» – чудесные дети.
По нашей любимой стране они всегда путешествуют.
Помогают нуждающимся людям.
И преследуют преступников.
Восходят на горы.
Ступают по скалам.
Ориентируются, словно солдат.
Знают любое место, словно разведчики.
С них возьмём пример и будем путешествовать
По стране Израиля!
Она подняла голову над листком и поглядела на нас взволнованным взглядом.
- Браво! - Юваль начал прыгать от огромной гордости. - Молодец, поэтесса!
- Молодец! - присоединились к нему все.
- Мы можем получить стихотворение в подарок? - Шауль подошёл к девочке.
- Конечно, - ответила она и дала ему кусок бумаги, на котором написала круглым почерком слова.
Девочка спустилась со сцены, и её место занял Нир Йакоби. Нир говорил о значимости, которую имеет отправление в путешествия. Он сказал, что Израиль можно любить, только если знать его, а как мы узнаем его, если не будем путешествовать по нему? И потому он так ценит ребят из «Касах», что превратили путешествия по Израилю в образ жизни, и которые используют любую благоприятную возможность, чтобы совершать поездки?
И этим визитом они тоже собираются воспользоваться, чтобы попутешествовать по району? -закричал Нир, - и тот, кто хочет присоединиться к ним, приглашается прийти в общинный центр завтра утром в шесть часов.
- А куда пойдём? - спросили несколько ребят, что сидели у окон.
- На ручей Бецет, - объявил Нир.
- А приключения будут? - заорал кто-то.
- Это нельзя обещать, - Шауль ответил вместо Нира.
- Иногда что-то происходит, а иногда – нет.
- Если нет приключений – я не пойду, - сказала одна девочка, которая выглядела как мальчик.
- Не ходи, в твоих одолжениях не нуждаются, - ответила Шломит, наша хозяйка. И тут же нагнулась ко мне и прибавила, - Эта девочка – самая вредная в Шломи.
Едва она окончила фразу, как за нами открылась дверь, и широкоплечий человек вошёл внутрь, тяжело дыша. Он протолкнулся между детей, пока не достиг одного из взрослых, что сидел у сцены. Он наклонился и прошептал ему что-то на ухо. Сидевший сосредоточенно выслушал его, а затем улыбнулся. Глаза детей, что наполняли зал, вперились в тех двоих взрослых, и не было сложно догадаться, что вошедший – человек известный в тех местах.
Нир назвал нас по именам, и мы поднялись на сцену. Каждый из нас получил медаль и удостоился бурных аплодисментов. Затем Нир объявил, что церемония завершена и попросил всех встать, чтобы исполнить гимн. Тогда человек, который сидел, поднял руку.
- Только минутку! - закричал он.
- Что такое? - спросил Нир.
- До того, как мы закончим, я хочу объявить радостную новость.
Те дети, что встали, вернулись и сели. Мы тоже сели.
- У меня такое ощущение, - сказал он, - что дети из "Касах" принесли нам удачу, - и он посмотрел на нас и улыбнулся. - Только сейчас мне сообщили, что два человека, которые перешли границу на территорию Израиля, были застрелены Армией обороны Израиля рядом с границей. - Он пригладил свои волосы назад, - опасность миновала, и вы снова сможете чувствовать себя уверенно!
Голос его был очень торжественным, - сейчас вы сможете спеть «Надежду»*, - прибавил он и начал сам:
Пока в сердце всё ещё...
*Надежда» – название гимна Израиля.
Мы присоединились к пению. Когда мы закончили, Шауль обратился к Ниру:
- Скажи, - произнёс он, - каких это людей он имел в виду?
- По-видимому, террористов, - ответил Нир, - два дня назад было получено известие, что два человека пересекли границу из Ливана на территорию Израиля. Всякий раз, когда происходит такое вторжение, мы получаем известие, чтобы принять меры предосторожности.
- И много таких вторжений? - спросил Йоед.
- Нельзя сказать, что много, но есть, - ответил Нир. - Если вы посмотрите на карту, то увидите, что мы находимся очень близко к границе, к Ливану – и как вы знаете, рассаднику террористов.
- Как страшно..., - Йара побледнела.
- Из-за этого Шломи окружает заграждение, - сказал Нир, - вы видели заграждение, когда входили?
- Конечно.
- Когда-то, ещё когда граница с Ливаном была самой спокойной границей в стране, здесь не было заграждения. Тогда люди совсем не слышали о вторжениях. Сейчас же ситуация иная.
- А вы не бродите здесь сводобно? - спросила Йар.
Нир засмеялся.
- Что значит "свободно"?
- Свободно. Я имею в виду за пределами ограждения.
- Ну конечно, мы бродим свободно, - смех не стирался с его губ. Мы ведь здесь не заключённые. Но если объявляют о вторжении, все становятся более осторожны. Это всё. Главное, что их поймали. Это то, что важно сейчас.
- А интересно, как их поймали? - Юваль сомкнул глаза, словно мечтая.
- Они там в армии специалисты по части таких дел, - объяснил Нир. - Они также знают точно, сколько человек проникло.
- По горячим следам, - сказал Шауль.
- Да, - пояснил Нир, - по горячим следам.
- Интересно, что хотели эти террористы, что проникли.
Юваль ещё не раскрыл свои глаза.
- Я слышал, что один человек, который проник, сказал, что они намеревались переправиться через границу обратно, в Ливан.
- Что они хотели?, - удивился Нир, - ну конечно, они хотели совершить теракт.
- Верно, - Юваль соизволил открыть глаза, - однако не совершили.
- А откуда ты знаешь? - спросила Йара.
- Я знаю, так как если бы они совершили теракт – мы бы услышали об этом по радио.
- Либо они попытались, но у них не получилось, - предложила я.
- Или внезапно у них не хватило смелости, - Йоед высказал своё мнение.
- Или у них, может быть, было нечего есть, - сказал Юваль.
- Поесть – это не проблема, - поправил Нир, - здесь, в этом районе так много плантаций.
- По-моему, армия просто замкнула их и вынудила их отступить в сторону границы. И это всё.
- И он махнул рукой. - Вы идёте танцевать снаружи со всеми, или нет?
- Идём, конечно, мы идём, - ответил Шауль.
И мы зашагали вслед за ним наружу и присоединились к огромному кругу детей, которые плясали по случаю события, которое подходило к концу, как и все трогательные события. Ведь время нельзя остановить, и именно когда получаешь удовольствие, оно проходит быстрее. В шесть часов утра мы встретились у общинного центра. Поскольку мы были гостями, Нир объяснил, что он сам позаботится обо всём снаряжении, включая еду. И потому мы несли на своих плечах почти пустые рюкзаки. И только рации, которые мы получили отдельно, после того, как обнаружили украденных собак в Кармеле, были с нами. Нир принёс в руках огромный картонный ящик, и поставил его у входа в общинный центр. Когда он его открыл, внутри было обнаружено несколько толстых верёвок и множество пакетов со свечами, а также около 15 фонариков.
- Это снаряжение для входа в пещеру, - объяснил он и вытащил верёвки, - у кого есть место в рюкзаке?
Юваль поднял палец.
- Я увлекаюсь верёвками, - объяснил он. - Куда мы намерены лезть?
- Мы не собираемся лезть, - ответил Нир, - мы намерены именно спускаться. В пещере есть подземелье, примерно 6 м. И если мы хотим туда спуститься – нужно слезать вниз по верёвке.
- В пещеру? - воскликнула Йара.
- Да, - ответил Нир.
- В какую пещеру?
- Пещера называется Сарах, - ответил Нир, - это красивейшая сталактитовая пещера. По сути, она находится на ручье Сарах, но это прямо в том месте, где он встречается с ручьём Бецет.
- Мне знакомы сталактитовые пещеры, - Юваль свернул верёвку и втиснул её в свой рюкзак. - Рядом с Бейт Шемеш тоже есть одна сталактитовая пещера.
Шауль засмеялся.
- Не надейся, что пещера Сарах будет такой же, как и пещера рядом с Бейт Шемеш, - сказал он, - пещера рядом с Бейт Шемеш огромная. Здесь же речь идёт о маленькой пещере.
- Не важно, - Юваль начал закрывать свои рюкзаки, - самое важное – это то, что это пещера.
- Я увлечён пещерами. Ты думаешь, что там можно потеряться? - спросил он Нира.
- Мы не потеряемся, - Нир успокоил его, - у нас есть фонари и свечи. - У нас принято обозначать дорогу свечками, и таким образом сориентироваться будет не проблема. Кроме того, у нас есть два фонаря, и это тоже поможет.
Юваль махнул рукой.
- Ты меня не понял, - сказал он.
- Я не понял?
- Я вообще-то хотел..., - он улыбнулся. - Я совсем надеялся, что там можно потеряться.
- Почему ты хочешь потеряться?
- Не себя.
- Тогда кто?
- Я имею в виду, что хочу не потеряться, хочу потерять там кое-кого.
- Потерять там кое-кого? - Нир и впрямь не понял, - кого?
- Его! - ответил Юваль и указал пальцем на Йоеда.
Йоед собирался наброситься на своего брата, но Шауль был ловчее его, и схватил его сзади за плечи.
- Помиритесь и не ссорьтесь сейчас, - попросил он.
- Я готов взять свечи, фонари и коробки консервов, - заявил он Ниру.
Йоед пробормотал что-то невнятное и уступил. Нир поделил бутерброды, что приготовила, как видно, его мать. Шломит, наша хозяйка, которая была назначена ответственной за фрукты, поделила и их. Мы были группой из пятнадцати туристов. Пятеро – члены «Касах», Нир, Шломит, Рони, Дафна, и Яир из Шломи. После того, как все рюкзаки были закрыты и шапки были на головах, Нир расстелил топографическую карту на ступенях общинного центра, что спускались вниз.
- Мы начнём наше путешествие отсюда, - сказал Нир и указал на посёлок, который назывался Горен, - и завершим его в местечке, где ручей Бецет пересекает северное шоссе у мошава Йара. Пикап подберёт нас в Горене и вернёт нас на шоссе в Шломи.
Шауль потянул карту к себе.
- А почему бы нам не начать из Шломи и не пойти в обратном направлении? - спросил Ювал.
Шауль засмеялся.
- Все реки текут в море, и мы с ними потечём по тому же направлению, - ответил он Ювалю.
- Маршрут, что ты предлагаешь, виден мне, - он повернулся к Ниру и вернул ему карту.
Издалека послышался гул машины. Серый пикап приблизился к нам, и из его окошка выглянул взрослый усатый мужчина.
- Это вы – скауты? - спросил он.
- Мы! - Йара подпрыгнула.
- Вперёд! - скомандовал он нам, - залезайте на коня.
- Конь – вот этот пикап, - шепнула мне Шломит, - а водителя зовут Абраша. Он приехал сюда из Тель-Авива. У него были рестораны и он зарабатывал много денег, и вот однажды он спросил сам себя: «Эй, Абраша, а это то, чем ты хочешь заниматься всю жизнь – зарабатывать деньги? И ответом его было: «С чего бы это вдруг?» Он передал свои рестораны нескольким людям, которые управляли ими для него, упаковал все вещи и приехал жить в Шломи. И каждый раз, когда кому-нибудь нужна помощь в чём-то, обращаются к Абраше, - и она забросила сумку в пикап и повернулась к усатому мужчине. - Это верно, Абраша?
- Что ты уже рассказала обо мне? - он нахмурил свои густые брови.
- Я рассказала правду, - ответила Шломит.
- Я уверяю тебя, что она преувеличила, - сказал мне Абраша, - эта девочка в Шломи больше всех преувеличивает.
- Мы о вас наслышаны, - засмеялась Шломит.
- Всё в порядке, - сказала я.
Все уже сидели в пикапе и Шломит и я присоединились к ним. Рассказ, который на мне поведала об Абраше, мне действительно понравился, и вдруг мне в голову пришла идея, что было бы чудесно, если бы и мои родители решили оставить всё и переехать жить в такое место, где все друг друга знают и ведут себя как одна большая семья. Я знала, что эта идея неисполнима. У моего папы нет сети ресторанов, и если он не будет выходить каждый день на работу, то не сможет содержать свою семью. И всё же, мысль о том, что есть такие люди, создала у меня замечательное ощущение.
- Около Горена есть стоянка для автомобилей, - сказал Нир, когда пикап стартовал и отправился в путь.
- Абраша оставит машину и присоединится к нам.
- Присоединится к нам? - закричал Юваль. - Зачем?
- Так как у него есть оружие, - ответил ему Рони.
- Ооо... - Юваль заворчал. - Я уже вижу, что произойдёт здесь. Я ненавижу организованные экскурсии, когда присоединяется взрослый, это начинает быть, словно школа.
- Если ты узнаешь Абрашу, то поймёшь, что это как раз наоборот, - засмеялась Шломит, - и кроме того, не забывай, что мы не в центре страны. Мы здесь около границы с Ливаном, а это не смешно.
Юваль развёл ноги.
- Именно из-за границы дельце может стать интересным, - сказал он, - я только и жду, что что-нибудь случится.
- Не преувеличивай! - набросился на него Йоед. - Ты что, хочешь, чтобы что-нибудь произошло только потому, что тебе это будет интересно?
- Я этого не говорил, - ответил Юваль, - но если что-нибудь должно случиться, то, по крайней мере, пусть случится, когда мы здесь, вот что я имел в виду.
Нир посмотрел на Юваля, а потом перевёл взгляд на меня.
- Он так говорит, потому что он не живёт здесь, - сказал он.
- Если бы он жил здесь, он бы понял, что здесь это дело жизни и смерти. Здесь это не игрушки.
- Оставь его, - Йоед сделал рукой пренебрежительный жест, - он чокнутый. Даже если бы он и жил здесь, он бы не понял таких вещей. Что-то просто повреждено у него в сознании...
- Ну берегись..., - показал ему Юваль.
- Я берегусь, - сообщил Йоед.
- Главное – в пещере, - сказал Юваль.
- И в пещере тоже, - пообещал Йоед.
Абраша, который сидел за рулём, повернул голову назад, к нам.
- Ну так как, иерусалимцы, - закричал он, - что вы скажете о нашей Галилее?
Все мы, как по приказу поглядели наружу. Пейзаж был захватывающий. Горы, покрытые кустарником, и зелёные деревья смешивались с синим-синим небом, и цвета настолько отличались от того, к чему мы привыкли в Иерусалиме, особенно в районе Талфиот, с которого открывался вид бесплодной Иудейской пустыни.
- Галилея чудесна, - сказал Шауль.
- Рулон вращается*, - рассмеялся Юваль.
*Галилея также означает "Свёрток, рулон"
- Если бы только здесь было больше еврейских поселений, всё выглядело бы иначе, - Абраша погладил свои усы одной рукой, - проблема Галилеи в том, что в ней очень много арабских поселений, и недостаёт еврейских. Большинство евреев предпочитает ютиться в центральном районе.
- Когда мы будем в вашем возрасте – может быть, мы и приедем сюда, - сказала Йара.
- При условии, что это путешествие мы помянем добром, - добавил Юваль.
Но Абраша отрицательно покачал головой.
- Галилее требуются молодые, а не люди моего возраста. Пораньше приезжайте сюда. - И он улыбнулся нам из-под своих усов через зеркало, и направился к стоянке. - Мы приехали, - заметил он и остановился.
Мы спустились вниз с пикапа,и Абраша заткнул свой пистолет за пояс и запер двери.
Нир повёл нас в сосновую рощу, а оттуда мы вошли в широкое русло ручья.
- Прежде чем вы начнёте рассказывать анекдоты и небылицы, - сказал нам Абраша, - вам стоит знать, что из всех рек, что впадают в Средиземное море, ручей Бецет – самый северный. В Верхней Галилее, есть, разумеется, северные реки, но они впадают в Кинерет.
Юваль остановился и указал пальцем на каньон, по которому мы шли.
- Это – ручей Бецет? - спросил он.
- Нет. - Абраша отрицательно замотал головой, - это приток ручья Бецет, и называется он Сарах.
- Юваль?*
*Юваль (ивр.) - "Приток", "Юбилей", а также мужское имя.
- Да, - ответил Абраша, - почему ты удивляешься? Ни разу не слышал о таком понятии – «приток»?»
Юваль отрицательно затряс головой.
- Я так и знал, - Абраша погладил свои усы. - Вы идёте путешествовать, чтобы рассказывать небылицы, и вас вовсе не интересует, где вы шагаете.
Йара разразилась смехом. И я тоже хихикнула.
- Не стесняйтесь признать правду, - прибавил Абраша. - "Меня ищут приключения. Меня ищут разбойники". Верите во все бабушкины сказки о золотых кладах, и не помните, по какому ручью они шли. Вот вы, молодёжь, скажите правду?
Теперь и Нир не сдержался и прыснул от смеха.
- Что такого смешного? - спросил он. - Мне рассказывали, что вы скауты. Нет? Скауты, которые не знают, что такое «приток»?»
- Но мы хорошо знаем, что такое «приток», - ответил Шауль. - А особенно – он! - и он указал пальцем на Юваля.
- Знаете? - удивился Абраша.
- Предлагаю вам спросить этого парня, как его зовут, - и Нир тоже засмеялся.
Абраша протянул руку и схватил Юваля за шею.
- Иди-ка сюда, преступник, - позвал он. - Как тебя зовут?
- Юваль, - ответил Юваль.
- Юваль? - Абраша был уверен, что Юваль обманывает его.
- Юваль, - заверил Юваль.
- Ты хитришь со мной? - спросил Абраша.
- С чего бы это мне хитрить, я клянусь вам, что меня зовут Юваль.
Он всеми силами пытался освободиться от объятий Абраши.
- Я – Юваль, что шагает по притоку ручья Бецет!
Абраша отпустил Юваля и опустил руки.
- Вам удалось меня надуть, и что? - спросил он.
- Мы не имели этого в виду, - оправдывался Шауль, - но вы напали не на ту компанию. Чтобы было вам известно: мы не просто так пускаемся в путь, чтобы рассказывать небылицы. Мы ориентируемся при помощи карт. Мы также читаем материал о тех местах, по которым мы путешествуем.
Абраша поднял руки, так, словно его убедили.
- ОК! - сказал он. - Давайте-ка посмотрим, что вы знаете об этом месте, и какие ещё притоки впадают в ручей Бецет
Вызвался Шауль.
- Ручей Намер, - ответил он, - и ручей Мишмеш, и ручей Галиль. А ручей Сарах – самый большой из них.
- И где он начинается? - спросил Абраша.
- Около горы Адир, - ответил Шауль.
Абраша увлечённо зааплодировал.
- Ты можешь быть победителем в конкурсе на знание Танаха*.
*Танах – аббревиатура от книг: Тора, Пророки и Писания, это еврейское название всех книг Ветхого Завета.
- Победитель в конкурсе на знание топографических карт, - поправил его Юваль.
- Ну вот, видите! - Нир был горд нами, - это толковая команда. - Помимо этого, да будет вам известно, что всё, что вы говорили в отношении бабушкиных сказок о пещерах с кладами, всё это в отношении их неверно. Они – ребята, которые обнаружили кучу загадочных вещей в своих путешествиях!
Абраша погладил свои усы.
Я думаю, что всякий раз, как он размышляет, он поглаживает свои усы.
- На это я не куплюсь, - сказал он твёрдо.
-Что значит – «Не куплюсь»?- обиделся Юваль.
- Не куплюсь – то есть не куплюсь! Небылицы и я умею рассказывать, но правда в том, что всю свою жизнь я странствую и ни разу я не нашёл клад.
- Клад и мы не находили, - Шауль старался быть точным. Но вот туннели, полные гашиша мы находили, и украденные свитки Торы, которые почти переправили контрабандой в Иорданию, мы находили, - он откашлялся, - я не разыгрываю вас! - подчеркнул он.
- Не разыгрываешь меня, да? - усмехнулся Абраша, - я не сегодня родился, дорогой...
- Он и правда не разыгрывает вас, - попытался Нир убедить его.
- Это ты скажи своим друзьям, а не мне, - засмеялся Абраша, - у меня тоже есть ощущения.
Шауль пожал плечами.
- Не хотите верить – не верьте, - сказал он.
Нир хотел всё-же убедить Абрашу, что Шауль говорит правду, но Шауль сделал ему знак рукой, что нет смысла. С обеих сторон, где мы шли, поднимались отвесные стены, которые препятствовали проникновению солнца и мешали ему обжечь нас.
Мы так и шли, пока Нир не остановился. Справа от нас, в северной стороне ручья, нам открывался вход в пещеру.
- Это – сталактитовая пещера, - объявил Нир.
- Здесь можно оставить рюкзаки, - сказала Шломит, - мы поедим чего-нибудь и войдём.
Мы вытащили бутерброды, что приготовили нам наши хозяева, поели и попили воды. Когда мы закончили и Нир сообщил, что мы собираемся войти внутрь, Юваль занёс кулак в воздух.
- Подождите секундочку, - попросил он, - перед тем, как мы войдём, давайте проведём церемонию прощания с Йоедом.
- Церемонию прощания с Йоедом? - Абраша поднял свои густые брови.
- Да, - подтвердил Ювал.
- Ты хочешь вернуться в машину? - Абраша не понимал и уставился на Йоеда пронзительным взглядом.
- Нет, - Йоед отрицательно покачал головой.
- Ты боишься пещер?
- Нет, - Йоед улыбнулся.
- Тогда зачем – церемония прощания? - спросил Абраша.
- Затем, что мы намерены расстаться с ним в пещере, - ответил Юваль и сильно постарался, чтобы его голос прозвучал серьёзно. - Он – лишний ребёнок, и постоянно мы ищем место, где бы можно было его оставить...
Йоед собирался было наброситься на Юваля, как он привык делать всегда, но на этот раз Абраша заручился помочь ему, и вёл войну на его стороне. Он схватил Юваля за воротник его рубашки и водрузил его в воздух, держа одной рукой за подмышку.
Юваль барахтался, словно рыб, которую вытащили из воды, и умолял Абрашу опустить его.
- Я отпущу тебя только при одном условии, - сообщил Абраша.
- Я сделаю всё, что вы скажете, - ответил Юваль.
- Ты меня дважды обманул за один час, - процедил Абраша, - обещай, что не обманешь меня, иначе я оставлю тебя вот так висеть на дереве.
Юваль махал ногами.
- Но..., - сказал он.
- Но что?
- Но я не обманывал вас ... я всерьёз имел в виду..., - он закашлял, - ой...!
Абраша обратился к Ниру.
- Нир, - позвал он, - принеси верёвку. Этот парень хочет висеть на дереве, как флаг.
Нир повернулся к рюкзаку Шауля, открыл его, и начал тянуть из него верёвку.
- Нет! - закричал Юваль, - только не дерево!
- Ты обещаешь? - спросил Абраша.
- Я обещаю..., - процедил Юваль безнадёжно.
Абраша освободил его.
Юваль оправил свою рубашку и сделал круговые движения шеей, чтобы вернуть её в естественное состояние, затем он подошёл к Йоеду.
- Не страшно, - прошептал он, - я найду иную возможность оставить тебя, может быть, в Негеве...
И сразу же умолк, так как Абраша вернулся и вперил в него угрожающий взгляд. Мы вошли внутрь пещеры. Вначале мы пошли к зал, где виднелись сталактиты и сталагмиты, многие из которых были разбиты. Затем мы поднялись по лесенке в дополнительный зал, а из него ползком прошли в узкий коридор, который вёл в третий зал. Когда мы стояли в третьем зале, Нир посветил вниз.
- Вот она – бездна, - объявил он. - Кто хочет в неё спуститься, должен спускаться по верёвке.
- Не страшно, - прошептал он, - я найду иную возможность оставить тебя, может быть, в Негеве...
И сразу же умолк, так как Абраша вернулся и вперил в него угрожающий взгляд.
Мы вошли внутрь пещеры.
Вначале мы пошли к зал, где виднелись сталактиты и сталагмиты, многие из которых были разбиты. Затем мы поднялись по лесенке в дополнительный зал, а из него ползком прошли в узкий коридор, который вёл в третий зал. Когда мы стояли в третьем зале, Нир посветил вниз.
- Вот она – бездна, - объявил он. - Кто хочет в неё спуститься, должен спускаться по верёвке.
- Разумеется, мы все хотели. Мы не затем дошли до ручья Бецет, чтобы отказаться от нижнего зала только из-за того, что он в глубину достигает шести метров.
Нир и Абраша установили верёвку и мы все спустились один за другим внутрь, а затем, чтобы выйти, мы вскарабкались наверх. Юваль был очень спокоен. И Йоед ни с того, ни с сего не разговаривал. И только Абраша был доволен собой и без конца говорил:
- Ну, ребятки, и где же клад, который вы ищите? Покажите мне его...
И Шауль, чтобы сохранить нашу честь, ответил:
- Мы ни разу не ходили на поиски клада. Если и нашли , то это было всего-лишь случайно.
После того, как мы вышли из пещеры, мы продолжали идти по тропинке, которая извивалась над руслом ручья. Абраша не переставал дразнил Юваля и спрашивать его, где он ожидает найти клад, и Юваль не оставался в долгу и продолжал провоцировать Абрашу, несмотря на все свои обещания. В конце концов, когда мы прибыли в тот пункт, где ручей Сарах впадал в ручей Бецет, Йоед предложил прекратить спор.
- Если мы завершим это путешествие без всяких странных происшествий здесь, - сказал он, - то мы объявим себя неудачниками. Но если что-нибудь произойдёт в этой поездке, и мы найдём клад или украденное имущество или похищенного ребёнка, или что-бы то ни было ещё, то вы объявите себя неудачником, - и он указал пальцем на Абрашу. - И тогда сбреете свои усы! - потребовал Юваль.
Абраша погладил свои гигантские усы.
- Знаешь, что? - и он повернулся к Ювалю, - я согласен. Но при одном условии, что ты сбреешь свои волосы и станешь лысым, если вы проиграете.
- Готов! - воодушевился Юваль.
- Слово чести? - спросил Абаша.
- Слово чести, - ответил Юваль.
Оба ястреба пожали друг другу руки, и по их улыбкам можно было сказать, что на этот раз то было настоящее перемирие. Каждая сторона была уверена, что победит она, и потому была довольна. Юваль был убеждён, что с нами что-нибудь случится, а Абраша был убеждён, что ничего не случится. Логика была, разумеется, на стороне Абраши. Было уже полдвенадцатого по полудни. Мы пустились в путь без без всяких преткновений, посетили сталактитовую пещеру без проволочек - местность казалась тихой и спокойной. И правда, что могло случиться в такой приятный день? Мы, остаток группы «Касах», были, разумеется, на стороне Юваля также потому, что Юваль был одним из нас, а ещё потому, что глумление Абраши было обращено и к нам тоже. Даже ребята из Шломи были обижены отношением Абраши.
- Хоть бы с нами что-нибудь случилось, - прошептала Шломит мне на ухо, когда мы снова пошли, - чтобы ему было видно, что «Касах» это не группа хвастунишек, а группа скаутов, которые способны понять всё важное.
- Правильно, - присоединился к ней Рони.
- Он хороший человек, этот наш Абраша, - Нир заступился за него, - его единственная проблема, что он вас не знает, вот и всё.
Единственный из нас, кто был немного на стороне Абраши, был Йоед.
- Только за тем, чтобы увидеть Юваля лысым, я согласен предать компанию на несколько часов, - сказал он.
- Никогда в жизни ты не увидишь меня лысым, - сообщил ему Юваль, - если мне придётся побриться наголо, я позабочусь о том, чтобы ты ослеп и не смог видеть.
- Хватит! - сделал ему выговор Шауль. - Мы же договорились, что больше не ссоримся, не так ли?
Кусты речного олеандра украшали русло рек, и вода, что текла в ней, всё прибывала и увеличивалась в объёме по мере того, как мы приближались. Абраша сообщил нам, что если мы хотим поплескаться немного в воде, то конечно, это можно.
- Мы скоро подойдём к прудам, - сказал он, - и если будете хорошими детками, то сможете даже в них поплавать.
- Я обожаю плавать! - закричал Йоед, - скоро начнётся ужасная жара.
Мы подошли к прудам, о которых говорил Абраша, и остановились. Нир предложил остановиться на привал в этом месте на какое-то время и может даже устроить здесь обед. Абраша не возражал. Он вытащил вой пистолет из-за пояса и положил его на землю, расстелил свою рубашку, улёгся и положил голову на неё.
- Разбудите меня, когда обед будет готов, - сказал он.
- Я надеюсь, что вы проснётесь от запаха, - засмеялся Нир. - Мы собираемся варить здесь сосиски.
- Варите что хотите, а я посплю, - сказал Абраша.
Я сняла ботинки, Йара и Шломит сделали также как и я. Мы вошли в прохладную воду, нагнулись и умылись. Шауль снял рубашку и лёг в воду.
- Ты не пойдёшь? - спросил он Юваля.
- Нет, - ответил Юваль.
- Что такое? Ты боишься утонуть? - стал подтрунивать Шауль.
- Утонуть? - рассмеялся Юваль. - С чего бы это?! Но у меня есть другие дела.
- Что, к примеру?
- Я должен исследовать эту область. - Юваль говорил на полном серьёзе.
- Исследовать эту область? А что тут исследовать? - Не понял Шауль.
- Я иду искать клад, - объяснил Юваль. - Ты разве не слышал, что я собираюсь бросить свои волосы под ножницы господина Абраши, ничего не предпринимая против этого?
- Юваль, ей-богу! - Шауль пытался отречься от его слов взмахом руки, - что ты найдёшь здесь, в округе?
- Всё, что ты видишь – это только вода и кусты и камни.
- Кто не потрудился в канун субботы, не поест в субботу, - ответил ему Юваль.
Йоед зааплодировал.
- Вы его слышали? - спросил он.
Юваль проигнорировал зов Йоед и пустился в путь. Нир был прилично напуган. Он опасался, по-видимому, что Юваль далеко уйдёт, а потом мы его не отыщем.
- Веди себя хорошо и не пропадай от нас, - попросил он его, - мы не в Иерусалиме. Мы здесь рядом с северной границей!
- Положись на меня, - ответил Юваль и не обернулся назад.
Он исчез среди окрестных кустов, которых было полным-полном у ручья. Шауля как будто не интересовало, что Юваль идёт в одиночку: он ударил по воде и глядел вокруг. Вообще-то, когда мы идём в путешествие, Шауль волнуется обо всех мелочах. На этот раз мы поехали как гости, и потому на пригласивших нас лежала обязанность готовить обед, а мы наслаждались каждой секундой в воде. Я подошла к нему с закатанными штанами, и он также поглядел на меня.
- Входи в воду! - позвал он, - почувствуешь себя словно в раю.
- Я не хочу мочить рубашку, - объяснила я.
- Забудь о рубашке! - сказал Шауль. - Она же не из сахара. И мы увидим, как ты входишь.
Я не обратила внимания в то время, пока Шауль пытался убедить меня зайти в воду, как Йоед подошёл ко мне сзади. Я была сосредоточена на ответах Шаулю, и когда Йара закричала позади меня: «Берегись!», было уже очень поздно. Йоед повалил меня в воду, и я как следует промокла. Вся моя одежда наполнилась водой, и волосы тоже выглядели как после душа.
- Тупой! - разозлилась я на Йоеда.
- Дурак! - присоединилась ко мне Йара, - она ребёнок.
- Сама ты ребёнок, - засмеялся Йоед, - что такого-то случилось?
Йара помогла мне встать.
- Мальчишки всегда так и останутся в детском садике - пожаловалась она, - и когда Юваля нет с ними, они ещё большие дети, как будто они должны заполнить его место.
Йоед подошёл ко мне.
- Ты злишься? - спросил он.
Я вылезла из ручья и отряхнулась, как промокшая собака.
- Да, - сказала я.
- Правда?
- Правда.
Одежда липла к телу, и я чувствовала себя очень некомфортно. Если бы я была мальчиком, я бы сняла сейчас рубашку. Но ведь я не мальчик, и потому была вынуждена терпеть эту липкость не только на месте штанов, но и на месте рубашки. Йоед подошёл ко мне и протянул руку.
- Извини, - сказал он.
- Скажи это «извини» кому-нибудь ещё, - злилась я, - твоё извинение разве высушит мне одежду?
Он нахмурил лоб.
- Если я тебе отдам свою одежду ты меня простишь? - спросил он.
- Ты отдашь мне свою одежду?
- А что такого, ты думаешь, что она не налезет на тебя?
Идея действительно мне понравилась. Ничего нет ужаснее, чем слоняться в мокрой одежде.
И потому Йоед снял свою рубашку и отдал её мне, и я направилась в укромное место между кустов. Я сняла свою мокрую рубашку и одела рубашку Йоеда. От штанов я отказалась. Потому что какой толк одевать сухие штаны, когда трусики снизу мокрые. А вот трусиками я не поменяюсь с Йоедом..., я не настолько сумасшедшая. После того, как завершилась церемония переодевания, мы с Йоедом примирились и направились кушать. Сосиски уже были готовы, а также салат, который приготовили Нир и Рони. Абраша проснулся от своего сна, и нюхал воздух, как собака. Когда он сел и огляделся вокруг, то понял что Юваля нет.
- Здесь не достаёт ребёнка? - спросил он.
- Юваля не хватает, - ответил ему Шауль , - он пошёл искать клад.
- Пошёл искать клад? - Абраша запаниковал. - Один?
- Он пообещал не удаляться, - сказал Нир.
Абраша побледнел. В один миг он забыл о еде и превратился в человека взрослого и ответственного. Он сложил ладони у рта и начал звать во весь голос Юваля. Голос его затух меж речных кустов. Абраша позвал снова Юваля по имени, на этот раз голосом, ещё более громким, и снова голос его стих. Юваль не ответил. Вокруг слышалось щебетание птиц, дул ветер и шуршал листьями.
- Оставьте вы эту еду! - скомандовал нам Абраша и заткнул свой пистолет за пояс, - пока мы не найдём его, мы не положим ничего в рот!
Мы шли вдоль реки и кричали:
- Юваль! Юваль! Юваль, откликнись!
Но Юваль не ответил нам.
Мы прошли некоторое расстояние, и тогда Абраша остановился и посмотрел вокруг себя.
- Не мог же он пропасть? - спросил он, как будто спорил сам с собой.
- Бьюсь с вами об заклад, что он прячется от нас, - сказал Йоед, - я его знаю слишком хорошо.
- Он не прячется. - Я выступила в защиту Юваля. - Я тоже его хорошо знаю.
Мы договорились, и он придерживается этого. Он и правда пошёл искать клад, а когда он что-либо ищёт, то ищет до конца.
- Вы видите? - Шломит схватила плечо Абраши, - всё вы со своим пари! Если бы вы не приняли решение о стрижке наголо и обо всём прочем, мы сейчас сидели и ели бы как люди... Вся поездка загублена, - пробормотал Рони, - в конце нам придётся вызывать полицию...
- Не преувеличивай! - упрекнул его Нир, - мы его тут же найдём. Это не африканские джунгли в которых можно исчезнуть, и здесь нет ям, чтобы кто-то мог упасть в них.
Абраша остановился и повернулся назад.
- Вижу, что ты оптимист, - сказал он Ниру, - Хорошо было бы, если бы ответственность за эту поездку лежала на тебе, а не на мне.
Шауль всунул два пальца в рот и издал сильный свист.
Все мы застыли на месте. Из неопределённого направления между кустов, что заполняли берег реки, до нас донёсся свист, похожий на свист Шауля. В какой-то момент казалось, что это не свист, а эхо, нно когда послышался ещё один свист, стало ясно, что речь идёт не об эхе, а об ответном свисте.
- Я так и знал, что у него всё в порядке, - Шауль облегчённо улыбнулся.
- Юваль! - закричал Абраша во весь голос, - где ты прячешься, злодей ты этакий?
- Я здесь! - послышался крик Юваля.
- Где это – «здесь»? - спросил Абраша.
- Здесь – это здесь, - ответил Юваль.
- Сориентируй! - закричал Шауль.
- Идите вперёд! - крик Юваля донёсся до нас между кустов, или, по сути, сзади. - А где вы вообще находитесь?
Шауль поторопился и вытащил свою карту из кармана. Карта была свёрнута в кармане, и он развернул её на земле и склонился к ней. Затем он встал и сложил ладони у рта.
- Когда ты шёл, ты проходил через пересечение вади? - закричал он.
- Проходил, - ответил Юваль.
- И продолжал путь по нашему руслу или повернул налево, к ручью Галиль?
- Я продолжал идти по нашему руслу, - закричал Юваль.
- Он на расстоянии нескольких десятков метров отсюда, держу с вами пари, - сказал Абраша, - идёмте дальше.
Мы продолжили шагать и прошли пункт, где ручей Бецет встречается со своим притоком, ручьём Галиль.
Абраша был прав.Через несколько десятков метров мы обнаружили Юваля, стоявшего на скале, на ребре горы, и махавшего в нашу сторону.
- Идите, посмотрите, что я нашёл! - позвал он.
- Что ты нашёл? - сердито ухмыльнулся Абраша, - сокровище?
- Нет, - ответил Юваль, - пещеру!
Абраша засмеялся.
- Пещер ты найдёшь здесь множество. Ну же, спускайся вниз, мы хотим обедать. Из-за тебя сосиски совсем холодными стали!
Но Юваль отрицательно покачал головой.
- Я не сойду отсюда, до тех пор, пока вы не принесёте мне фонарь, - заявил он.
- Фонарь? - спросил Нир. - Для чего тебе фонарь?
- Я хочу войти в эту пещеру, - сказал Юваль.
- Брось ты эти штучки! - отругал его Йоед. - Мы уже посещали сегодня пещеру.
- Думаю, это ещё красивее, - заупрямился Юваль, - и помимо того, может быть, там мы найдём сталактиты?
- Если бы в ней были сталактиты, мы бы о ней знали! - Абраша положил руку на пояс. - Если ты не спустишься оттуда немедленно, я поднимусь и спущу тебя силой!
Юваль посмотрел на Абрашу, а потом перевёл взгляд на Шауля.
- Скажи хоть слово! - попросил он Шауля.
- Что мне сказать? - спросил Шауль.
- Скажи то, что ты всегда говоришь, что следопыты должны быть любознательными, что следопыты должны проверять объекты на местности, что следопыты не ходят по пещерам просто так.
- Что с тобой? Ты с ним или со мной? Ты хочешь, чтобы я интересовался тем, что вижу, или нет?
Шауль улыбнулся. - Ты прав, - сказал он. - Я принесу тебе фонарь.
- Я иду есть, - объявил Абраша. - Я предлагаю, чтобы всякий, у кого есть мозги в голове, присоединиться ко мне!
- У меня есть мозги в голове! - сказал Йоед.
- И у меня есть, - присоединилась Йара.
Я пойду проверю пещеру вместе с Шаулем и Ювалем, решила я: всё-таки, мы всегда пытаемся убедить Юваля, чтобы он интересовался чем-нибудь, а когда он заинтересуется, неужели мы его бросим?
Йара сделал рукой пренебрежительный жест, а затем положила руку на плечо Шломит, чтобы убедить её, по-видимому, присоединиться к ней, а не ко мне. В конце концов из пяти ребят Шломи, что присоединились к нам в путешествии, только Нир изъявил желание проверить вместе с нами пещеру.
- Ждите здесь, - предложил Шауль Ниру и мне, а я сбегаю и принесу фонарь.
Мы расстались с остальными, что пошли есть. Нир уселся на скалу, скрестил руки на своей груди и уставился глазами к небу. Я разлеглась на земле и положила голову на большой камень, и сомкнула глаза. Я всё-ещё была мокрой, но так привыкла к мокроте, что почти что не чувствовала её.
- Хороший парень этот Шауль, - сказал мне Нир.
- Да, - подтвердила я с радостью.
- Видно, что вы слушаете его, как будто он ваш командир, - продолжал он.
Я засмеялась.
- У нас нет командира, мы демократическая компания.
- И всё-же, кто-то должен определять, что делать и куда идти.
- Обычно большинство определяет, - объяснила я ему.
- А когда не приходите к согласию? - поинтересовался он.
- Когда не приходим к согласию, тогда мы разделяемся, - улыбнулась я, - как сейчас, к примеру. У нас уже часто случалось, когда двое шли в одно место, а трое других шли в другое место.
Он подобрал небольшой камень и забросил его в воду.
- И всё таки, Шауль это что-то другое, - упрямился он.
- Он что-то другое, потому что он знает намного больше и разбирается в картах и в направлениях и во всех этих вещах. Но никогда мы не садились и не принимали решения только из-за того, что он – наш командир, и потому мы должны делать всё,что он скажет. Ни разу!
- Вы – странная группа, - сказал Нир.
- Почему?
- Я не знаю, - он пожал плечами, - все группы, которые я знаю, имеют командира.
- А какие группы ты знаешь? - поинтересовалась я.
Он выглядел смущённым.
- Я не знаю ни одной группы, - признался он, - но я читал обо всех разнообразных группах в рассказах, и у всех эих групп был командир.
- Может быть, ты не читал о нас в рассказах — мы и кажемся тебе необычными, - предположила я. Всё то, что происходит в жизни, отличается полностью от рассказов.
Нир привстал.
- Я не думал об этом, - признался он, обернулся назад и поднялся на цыпочках. - Я думаю, что Шауль возвращается, - прибавил он.
Нир был прав, Шауль и правда вернулся. Он принёс с собой большую верёвку и обмотал её вокруг своей шеи, как будто змею. И в каждой руке он держал по два фонаря, и всего с ним было 4 фонаря.
- Юваль! - закричал он в сторону входа в пещеру, - я пришёл!
- Поднимайся вверх! - ответил ему Юваль криком, и по крикам мы смогли узнать, что он по-прежнему жив и здоров, и не упал по ошибке ни в какую пропасть или яму, или мышеловку.
Пещера, которую обнаружил Юваль, выглядела больше как склеп, нежели как пещера. Чтобы войти в неё, нужно было нагнуться, а потом ползти. Так как мы уже влезли в неё, не было смысла оставаться снаружи, и потому мы полезли внутрь. Шауль посветил вокруг. Сноп света фонаря нащупывал путь по стенам пещеры. Мы пролезли в очень узкий проход. На некотором расстоянии от нас было лёгкое расширение, и Шауль протиснулся .
- Идите сюда! - позвал он нас, - здесь можно усесться как люди.
Мы полезли к нему, уселись и выпрямили спины. Сноп света фонаря продолжал щупать по стенам.
- Я не вижу здесь сталактитов, - объявил Шауль.
- Это, как видно, просто пещера, - сказал Нир.
Юваль взял один из фонарей и повёл собственный поиск.
Он не из тех, что легко сдаются.
- Чтобы найти сталактиты, нужно их искать, - сказал он, - если не ищут, разумеется, не найдут.
- Я искал, - ответил ему Шауль, - ты видел, что я искал.
- Ты не искал достаточно, - сказал Юваль, - здесь, например, ты не посветил.
И он направил сноп света на пол пещеры и перемещал его из стороны в сторону. Круг света уловил вход в яму. Юваль посветил в него. Это была пропасть глубиной три – четыре метра. Шауль засмеялся.
- Да будет тебе известно ещё кое-что, - сказал он Ювалю, - если сверху не капают сталактиты, внизу никогда не образуются сталагмиты.
И он посветил в направлении входа.
- Ну же, предлагаю нам присоединиться к обеду.
Шауль собирался выходить, и мы с Ниром намерены были к нему присоединиться, но тогда Юваль закричал:
- Подождите секунду!
- Что случилось?
- Я нашёл! - заорал он.
- Что ты нашёл? - Шауль обернулся назад.
- Я нашёл ркз...., - голос Юваля задрожал.
Шауль осветил лицо Юваля: он выглядел очень взволнованным.
- Это называют сталагмиты, - поправил он, - а не ркззззз...
- Но я не нашёл сталагмитов, - Юваль оперся на стену пещеры, - я нашёл ркззззз....
- Интересно, что он там нашёл? -Нир схватил Шауля за руку.
- Что это за ркзззз....? - рассердился Шауль.
- Идите, сами увидите! - позвал Юваль.
Шауль попытался встать, и поскольку забыл, что находится в пещере, получил порядочный удар по голове, и тотчас согнулся и схватил голову обеими руками.
Я обошла его и подошла к Ювалю. Он сидел на краю пещеры рядом с пропастью и указывал в угол. Угол был настолько тёмным, что я не была способна ничего увидеть.
- Посвети, если хочешь, чтобы я увидела, что здесь есть, - усмехнулась я.
Юваль заторопился и зажёг свой фонарь.
- Извини, - пробормотал он.
Он послал сноп света в угол, и тогда я различила что-то, в начале выглядевшее как круглый спальный мешок, и в конце концов он оказался наполненным рюкзаком.
Шауль подтолкнул меня сзади. В стороне от наполненного рюкзака был положен ещё один рюкзак, и из него выглядывало несколько листов бумаги.
- Что это? - воскликнула я.
- Кто-то забыл здесь рюкзак, - сказал Шауль.
Юваль засмеялся.
- Никто не забывает рюкзак в подобном месте, - поправил он его.
- Честное слово, Шауль, - разозлился он, - если кто-то оставил здесь рюкзак, он намеревался оставить его здесь. Он не внёс такую надутую вещь в такую узкую пещеру, просто чтобы забыть его.
Нир протащился между нами.
- Покажите и мне тоже, - попросил он.
Юваль вернулся и осветил оба рюкзака.
- Разумеется, их спрятали здесь, - предположил Нир, - компания отправилась в путешествие, и не хотела тащиться с такими полными рюкзаками.
- Думаю, что Нир прав, это отличное место, чтобы прятать здесь рюкзаки, - согласился Шауль. - Ну же, давайте оставим их и пойдём есть, - и он снова обернулся назад ко входу.
Юваль схватил его за руку.
- Скажи, - закричал он гневно. - Что с тобой происходит?
- Что со мной происходит? - удивился Шауль.
- Ты настолько голоден, что перестал быть человеком? - рассердился Юваль.
- Я перестал быть человеком?
- Вот именно. - Юваль глубоко задышал. - Так ведёт себя член «Касаха»: видит подозрительный предмет на территории, оставляет его, и идёт есть? Честное слово, я вас не узнаю, вы и впрямь стали глупыми детьми!
И он выхватил из-за пояса Шауля дополнительный фонарь и тут же осветил рюкзаки двумя фонарями одновременно.
Шауль засмеялся.
- В дальней пещере посреди природы никто не заложит взрывчатку, - сказал он. - Мы не в Иерусалиме находимся, Юваль. Кто пойдёт взрывать просто скалы?
- Я не говорил, что это взрывчатка, - ответил Юваль, - я сказал, что если увидим что-нибудь, то нужно это проверить. Когда мы были в вади Келет, украденные свитки Торы контрабандисты перетаскивали, нарядившись монахами, в рюкзаках.
Он кашлянул.
- Что я прошу у тебя в итоге? Я прошу, чтобы вы подождали несколько минут, чтобы проверить, что в этих рюкзаках, только и всего!
Нир возложил ладонь на плечо Шауля.
- Он прав, - сказал он, - если уж мы здесь, давайте проверим!
- Хорошо, - Шауль вздохнул, - вперёд, продвигайтесь туда, но прижмитесь к стене, чтобы не упасть в пропасть.
- Посветите мне фонарями, - попросил Юваль.
Шауль посветил одним фонарём, а Нир посветил вторым фонарём. Рюкзак был цвета хаки и выглядел как армейский рюкзак для чего угодно. Юваль приблизился к ним, запустил руку к правой пряжке, чтобы открыть её, но в ту секунду, когда его пальцы коснулись пряжки, послышался крик Нира:
- Не прикасайся!
- Что случилось? - запаниковал Юваль.
Нир направил сноп света фонаря ко дну рюкзака.
- Смотрите, что написано здесь, - сказал он.
Все мы наклонились к кружку света. Синими чернилами там было написано что-то неясное, но не еврейскими буквами, а арабским письмом.
- О Боже! - Нир отпрянул назад, - эти рюкзаки принадлежат не просто путешественникам!
- Думаешь, что всё же в них есть взрывчатка? - Шауль нахмурил лоб.
- Я не знаю, - сказал Нир, - но я не могу перестать думать о..., - голос его прервался.
- О чём? - Юваль потряс его за плечо.
- Давайте убираться отсюда! - Нир охрип, - быстро!
- Прежде скажи, о чём ты думаешь! - Юваль остановил его.
- Когда мы будем наружи – я скажу вам, - объявил Нир и начал быстро ползти в сторону выхода.
Мы поползли вслед за ним.
Рюкзаки остались лежать в углу пещеры, а мы вышли наружу друг за другом к чистому воздуху ручья Бецет и стряхнули с себя пыль.
- А теперь скажи, о чём ты думал! - потребовал Юваль.
Нир с тревогой поглядел назад, на вход в пещеру.
- Я подумал о двух террористах, которые были убиты у границы, - ответил Нир. - Я думал о том, что рассказывали в Шломи, что они находятся здесь без всякого снаряжения, только лишь со своим личным оружием...
- Ты имеешь в виду, что, может быть, эти рюкзаки их? - я начала дрожать от страха.
- Я не знаю, - пробормотал Нир, - но как так может быть, что люди проникают из Ливана на нашу территорию и не берут с собой ничего?
Шауль заткнул фонари за свой пояс.
- А может всё-таки, нам нужно было проверить, что в этих рюкзаках? - сказал он.
- А если бы они взорвались?
- Если бы террористы, что проникли из Ливана, и правда оставили эти рюкзаки в пещере, - сказал Шауль, - то они наверняка помышляли, что кто-нибудь их возьмёт. И если кому-то предназначено было их взять, то они уж точно не помышляли, чтобы этот кто-то подорвался. Если бы они хотели подорвать что-то, то они положили бы эти рюкзаки на автостоянке или в другом месте, где ходят туристы но не в такой вот отдалённой пещере.
- Шауль прав! - воскликнул Юваль, - может быть, всё таки вернёмся их проверить?
Нир отрицательно покачал головой.
- Сначала пойдём расскажем Абраше, - сказал он твёрдо. - Такие вещи мы не можем решать по собственному мнению.
И он начал идти обратно, туда, где нас ждали наши друзья с остатками обеда. Абраша сидел на большом камне в ручье, и его ступни были погружены в воду. Одной рукой он держал большую питу, и из неё торчали две сосиски, а второй рукой он держал маринованный огурец. Сосиски были покрыты горчицей, и горчица капала с них на питу, а с питы – на руки Абраши. Он выглядел таким довольным своим обедом, что совсем не чувствовал жёлтых капель, и не прерывался, чтобы вытереть горчицу с рук.
- О, вот и пещерные обитатели! - закричал он в нашу сторону, когда заметил нас, - если бы вы пришли через десять минут, то не нашли бы и кусочка питы для излечения, - и он с силой засмеялся. - Ну? - прибавил он с издёвкой в голосе, - нашли вы золотые копи царя Соломона?
- Нет, - Шауль встал напротив него, задыхаясь, - но мы обнаружили кое-что другое.
- И Конечно же, золотые копи царицы Вирсавии, - засмеялся Йоед.
- Той самой, что купалась на крыше, а царь Давид подглядывал за ней, - прибавил Рони.
Юваль обошёл Шауля и встал напротив Абраши.
- Если бы вы знали, что мы нашли, то не смеялись бы! - разозлился он, - а если бы смеялись, то этот вот огурец застрял бы у вас в горле.
- Да? - спросил он. - Что же вы обнаружили? - И впрямь он откусил огурец. - Я его прожую, пока вы расскажете, - пообещал он.
Юваль глубоко отдышался, и скрестил руки на груди.
- Мы обнаружили рюкзаки террористов! - сказал он громко.
- Чьи рюкзаки? - Абраша вытащил огурец изо рта и уставился на Юваля пронзительным взглядом.
- Рюкзаки террористов, - повторил Юваль.
- Какие ещё террористы у тебя в голове? - набросился на него Йоед.
- Террористы, что были убиты рядом с северной границей, - объяснил Юваль, - два террориста, что были убиты вчера. Они были без снаряжения, когда их убили. Это не кажется вам странным?
Абраша поднялся и вышел из воды, держа в руке два куска огурца - тот, что вытащил изо рта, и тот, что ещё не положил в рот.
- Он совершенно чокнутый, этот ребёнок, - сказал он, - я иду есть в другое место. Я люблю есть в тишине!
Нир встал напротив него, расправил плечи и загородил проход.
- Мы и правда нашли рюкзаки! - сказал он взволнованным голосом, - мы вошли в ту пещеру, которую нашёл Юваль, и вдруг обнаружили два полных рюкзака. Мы не осмелились дотронуться до них, так как не хотели рисковать, но на рюкзаках было написано что-то на арабском. Я видел это своими глазами.
Абраша снова положил один кусочек огурца себе в рот.
- А как это связано с террористами, которые были убиты? - спросил он.
- Возможно, что это связано, а возможно, что и не связано, - ответил Нир тихо, - мы выдвинули гипотезу, что, может быть, это – рюкзаки террористов, так как, когда их схватили, они были без снаряжения, и это, несомненно, странно. И кроме того, кто пойдёт прятать рюкзаки в подобной пещере? Кто влезет так глубоко внутрь, только чтобы оставить там два рюкзака?
Абраша сжал веки, и вдруг начал кашлять, словно безумный. Нир бросился к нему и похлопал его по спине, а Юваль с радостью присоединился к нему.
- Огурец застрял у него в горле! - закричал Юваль в ликовании, - вы видите?
Абраша выглядел так, как будто он вот-вот задохнётся. Пита выпала у него из рук в воду и потекла вместе с течением. Кусок огурца, который ещё не был у него во рту, тоже выпал. Он кашлянул несколько раз очень громко, пока кусок огурца, который застрял у него в горле, не высвободился. Он гневно выплюнул его и проглотил слюну.
- Ну, если этот рассказ – выдумка! - прошипел он сердито в нашу сторону, - заявляю я вам, что все косточки ваши по одной разберу!
- Это не выдумка, - пообещал Нир, - клянусь вам.
- Предлагаю нам поторопиться! - сказал Юваль, - если кто-нибудь возьмёт эти рюкзаки, то это будет весьма неприятно.
Абраша нагнулся к своим ботинкам.
- Начинайте собирать тарелки! - приказал он Йаре и Шломит, - если у нас есть дела с террористами, то лучше не оставлять следов на территории.
Йара по-настоящему побледнела.
- Ты думаешь, мы имеем дело с террористами? - она посмотрела на него в ужасе.
- Либо с террористами либо с ненормальными детьми, - заявил Абраша, - это я смогу сказать тебе только после того, как увижу, что же нашли эти выдумщики.
Я взяла кастрюлю и выгребла из неё те немногочисленные сосиски, что оставались там. Две я дала Ювалю, одну – Шаулю, одну – Ниру, и одна досталась мне. От горчицы не осталось даже капли: было видно, что большая её часть размазалась по рукам Абраши, и потому мы были вынуждены довольствоваться небольшим количеством кетчупа и остатками питы.
Йара и Шломит упаковали в один рюкзак пустые коробки из-под консервов и все одноразовые тарелки. Было ясно по их движениям, что они боятся. Время от времени Йара поднималась на цыпочки и глядела назад. Может быть, она думала, что из-за кустов возникнут вдруг террористы, что были убиты. Правда в том, что и я боялась. Найти два рюкзака в отдалённой пещере, рядом с северной границей, - это не просто так. Террористы не преступники, террористы могут быть намного более опасными.
Я попыталась успокоить себя вестью о том, что террористы уже пойманы и убиты, и что, следовательно, больше не представляют опасности для туристов в округе, но эти обещания Йары подорвали мои усилия успокоиться. Когда кто-то беспокоится, это заразно, так как каждый говорит себе: если он тревожится, то обязательно есть на то повод.
Я закончила есть и помогла уборщикам удалить следы с территории. Абраша закончил шнуровать свои ботинки. У него были армейские ботинки, и когда он их снимал, то, видимо, слишком сильно распорол шнурки.
- Я готов, - объявил он.
Мы забросили наши рюкзаки на плечи и зашагали в сторону пещеры. То был третий раз, когда я шла по тому же маршруту, и потому чувствовала себя прямо таки как дома. Мы прошли перекрёсток с ручьём Галиль и приблизились к пещере, и тогда Шауль остановился.
- Подождите минуту! - закричал он.
- Что такое? - спросил Абраша.
- Я думаю, что мы должны быть осторожны, - ответил Шауль, - если эти рюкзаки были спрятаны в пещеру для того, чтобы кто-то пришёл их забрать, здесь нужно поставить охрану.
Абраша погладил свои усы. У меня было ощущение, что он всё ещё подозревает нас, что мы его разыгрываем.
Охрану? - рассмеялся он.
- Охрану, - серьёзно заверил Шауль, - иди сюда, Йоед! - Ты займёшь позицию на западной стороне пещеры. И если кто-то приблизится сюда, свисти!
Йоед посмотрел на Шауля, а затем на свой рюкзак.
- Зачем свистеть? - спросил он и широко улыбнулся, - ведь у нас есть рация, ты забыл?
- Ей-Богу! - воодушевился Юваль, - как это они вылетели у меня из головы?
Йоед раскрыл свой рюкзак и вынул из него рацию, одно из пяти устройств, которые мы получили после того, как обнаружили похищенных собак в Кармеле. Он вытащил наружу антенну и включил прибор.
- Шауль Один. Это Йоед, - говорил он в прибор, - я иду на свой пост охраны. Приём.
- Возьми с собой Шломит и Дафну.
Шауль также вытащил свой прибор, вытянул антенну, и заговорил в него:
- Ты слышишь меня, Рут? Приём.
- Я тебя хорошо слышу - Йоед стал удаляться. - Я возьму с собой Шломит и Дафну. До свидания.
- До свидания, - ответил Шауль.
Йоед, Шломит и Дафна ушли от нас в сторону запада. Тогда Шауль обратился к Йаре:
- Сейчас твоя очередь, - сказал он, - ты пойдёшь с Рони и Яиром назад, на восток. Если увидите, что кто-то приближается, то сразу же сообщишь нам по рации.
Йара открыла свой рюкзак.
- Не знаю, удастся ли мне сладить что-то с этим устройством, - сказала она в нерешительности.
- Я его налажу, - глаза Рони загорелись, - дай мне, - и он взял у неё из рук прибор и вытянул антенну, и включил его.
- Один, два, три, четыре, пять, - сказал он в него, - слышите меня?
- Слышим, - сказал Шауль.
Абраша зааплодировал, как будто наблюдал представление.
- Вы закончили играть, детки? - спросил он голосом воспитательницы. - Можно влезать внутрь, искать ваши выдуманные рюкзаки?
Шауль снял рюкзак со своих плеч.
- Может быть, вы и готовы войти внутрь пещеры, а я – нет, - он казался очень серьёзным.
- По нашему опыту нам известно, что всегда предпочтительно предпринимать меры предосторожности.
- Из какого это вашего опыта? - ухмыльнулся Абраша, - сколько вам лет, милые дети: восемьдесят или девяносто?
- Нам тринадцать, - Шауль не обиделся, - но вы удивитесь, у нас есть опыт намного более богатый, что приходит вам в голову.
И он повернулся ко входу в пещеру, - можно войти, господин Абраша?
- Можно, - сказал Абраша.
- После вас, - Шауль освободил ему путь.
- Как ты хочешь, - сказал Абраша.
Мы поползли внутрь пещеры, пока не достигли узкого прохода, и тогда Абраша застрял.
Подобно медвежонку Винни-Пуху, который отправляется навестить кролика, своего друга, и застревает так, что его северный конец был в норке кролика, а южный конец находился снаружи. Именно так и застрял Абраша. Ноги его направлены были в сторону входа, а голова и руки его - внутрь пещеры...
- Введите немного живот внутрь, - предложил Юваль, - и тогда сможете втиснуться внутрь.
- Я предпочитаю втиснуться наружу, а не вовнутрь, - заявил Абраша.
- Если бы вы не ели столько сосисок, то у вас был бы шанс пройти, - упрекнул его Нир, - но во всём, что касается еды, вы всегда должны преувеличивать.
Абраша попытался ухватиться за стены пещеры и вытолкнуть себя назад, наружу, но безуспешно. Ситуация была и правда скверной, так как мы все были внутри пещеры, и он загородил своим телом вход и проход воздуха, и была опасность, что если он так и останется в таком положении, то в конце концов мы задохнёмся изнутри. Шауль приблизился к нему и погладил пальцами стены пещеры.
- Если не будет иного выхода, то мы попытаемся расширить вход, - сказал он.
- Может быть, вы постараетесь повернуться из сторону в сторону? - мелькнула идея в голове Нира. - Я однажды мыл посуду, и одна кастрюля у меня застряла в другой кастрюле, и я не мог извлечь одну из другой. Тогда я стал вращать внутреннюю кастрюлю во внешней, и в итоге они высвободились.
Абраша засмеялся.
- Я надеюсь, что ты не сравниваешь меня с кастрюлей, - сказал он.
- Вы и впрямь похожи на кастрюлю, - засмеялась и я.
- Только усы мешают, - добавил Юваль, - но если сбреете их – будете в точности как кастрюля.
Абраша попытался повернуть своё туловище направо, а потом влево.
Воздух внутри пещеры становился всё более спёртым. Шауль посветил своим фонарём в сторону пропасти, а затем в сторону того места, где были рюкзаки.
- Я должен найти какой-нибудь острый камень, - процедил он, - иного выхода, кроме как расширить вход, не будет.
- У меня есть перочинный нож, - вдруг вспомнил Юваль, - честное слово. - И он вытащил его из своего кармана. - Я однажды читал, что во времена британцев* борцы сопротивления рыли тоннели, и таким образом сбегали из лагерей заключения. Я читал, что они копали эти тоннели даже кухонными ножами.
*Времена британского мандата над Палестиной, с 1922 года вплоть до образования государства Израиль в 1948 году.
- Прекрасно, что ты подтверждаешь нам, что умеешь читать, - Шауль проигнорировал перочинный нож. - Только учти, что эти тоннели они копали в течение долгого времени. Я читал, что они копали эти тоннели даже кухонными ножами. Мы же, если не поторопимся, просто-напросто задохнёмся здесь.
- Я уже начинаю задыхаться, - сообщила я, так как и правда чувствовала себя очень нехорошо.
Шауль зажёг дополнительный фонарь и начал искать ещё более энергично. Он щупал по полу пещеры, как будто потерял монету, а Юваль в то же время извлёк лезвие своего перочинного ножа и принялся огораживать проход, в котором застрял Абраша.
Должна сказать, что если бы не удушающий воздух, то и правда могло бы это зрелище - застрявшего Абраши - вызвать смех, но кто будет смеяться в час, когда он вот-вот задохнётся?
- Ребята! - неожиданно воскликнул Шауль.
- Что случилось? - Абраша закашлял.
- Смотрите, что я нашёл.
- Надеюсь, что это топор, - сказал Абраша.
- Что ещё за топор такой у вас в голове? - Шауль вернулся к нам, - смотрите. - Он держал в руке скомканный лист бумаги, который был испачкан чёрной краской, но снизу него выделялось несколько печатных слов.
Нир осветил бумагу своим фонарём.
- Что это? - воскликнул он в изумлении.
- Покажите и мне тоже, - попросил пойманный в ловушку Абраша.
Шауль положил лист бумаги на пол пещеры рядом с лицом Абраши. Я тоже наклонилась и попыталась расшифровать чёрные буквы, часть из которых была покрыта краской, которая пролилась на них, по-видимому, с кисти.
- Это выглядит как листовка, - голос Шауля задрожал, - и здесь, сверху, написано: нар... фрон ... ос...ния ... ины.
- Готов поставить об заклад всё, что у меня есть, что здесь написано «Народный Фронт Освобождения Палестины».
Абраша вытащил руку вперёд, схватил бумагу и поднёс её к глазам.
- Честное слово, ты прав! - пробормотал он.
- А интересно, как эта вещь прибыла сюда? - воскликнул Нир.
Шауль указал пальцем назад, в сторону двух рюкзаков, которые были заложены вглубь пещеры.
- Эта вещь прибыла сюда оттуда.- Он показал на маленький рюкзак, - из того рюкзака выглядывает много подобных вещей, и кто-то вытащил одну бумажку, чтобы очистить ею кисть, которая испачкалась краской.
Юваль осветил своим фонарём стены.
- Вот и кисть, - сообщил он и направил сноп света из своего фонаря к краю пропасти, - видите?
- Не приближайся к ней, - предупредил Абраша, - только не упади мне внутрь.
- Вас интересует, как я умру? - язвительная нотка была в голосе Юваля, - задохнусь ли я от недостатка воздуха или упаду в пропасть?
- Если ты воспользуешься моим положением и не будешь меня раздражать, - предостерёг Абраша, - если я слишком рассержусь, то я способен расшатать стены этой пещеры, как силач Самсон.
- Это и впрямь хорошая идея, - не остался в долгу Юваль, - что я должен сделать, чтобы вы слишком рассердились?
Шауль потянул листок к себе.
- Ребята, - объявил он, - это дело может быть совсем не смешным, и если я расшифровываю правильно, то речь идёт здесь о заложниках. Кто-то оставил эти рюкзаки для кого-то другого, чтобы он использовал то, что в них, для взятия заложников...
- Сейчас я уверен, что существует связь между рюкзаками и террористами, что были убиты выстрелами у северной границы, - пробормотал Нир.
- А я уверен, что должен высвободиться из этого дурацкого прохода, - закричал Абраша и вновь повторил свои попытки выкрутиться, но на этот раз ещё более живо.
- А я могу рассказать вам, для чего они пользовались кистью. - сообщил Юваль, который не переставал щупать светом своего фонаря по стенам. - Сюда, поглядите сюда, здесь отмечена чёрная стрелка.
Я обратила взгляд к тому месту, на которое указывал Юваль, и правда увидела,что на стене была нарисована чёрная стрела.
- Стрела указывает в сторону рюкзаков, - сказала я.
- Стрела предназначена для направления тех, что должны прийти и забрать рюкзаки, - догадался Юваль.
- Ребята, - умолял Абраша, - вы должны помочь мне выйти отсюда! Мы должны срочно вызвать сюда полицию.
- Если бы мы были на другой стороне, то вытянули бы вас за ноги, - сказал Нир.
- Мы всегда ... не на той стороне, - продолжал шутить Юваль, как будто всё нормально, и как будто речь не идёт о террористах, и о риске задохнуться.
Шауль отошёл от нас и направился в сторону рюкзаков.
- Не смей дотрагиваться до них! - предостерёг его Абраша.
- Не беспокойтесь, - успокоил его Шауль, - думаю, что отыскал острый камень, - объяснил он свой отход, и тотчас вернулся к нам, - сейчас мы поработаем как первобытные люди.
Он держал в руке кремень, который не казался таким уж острым, но в наших обстоятельствах он был совершенно обнадёживающим инструментом. Мы немного отошли назад, чтобы дать Шаулю работать. Он подошёл к Абраше и попросил его покрутить головой и закрыть глаза.
- Здесь, в скале есть выступ, - объяснил он. - Если я его раздроблю, может, вы сможете выбраться.
Шауль ударил по скале. Он ударил раз, ударил два, ударил три, и четыре, и пять, и шесть, до тех пор, пока выступ не раскрошился, и Абраша с ликованием сообщил, что помимо двух-трёх промахов Шаулю удалось в целом повредить скалу, а не его поясницу.
- Ну вот, - сказал Шауль, - а сейчас попытайтесь протолкнуть себя назад.
Абраша покрутился направо, а затем налево, и тогда протолкнулся назад.
Послышался треск разодранной ткани, что указывало на то, что рубашка Абраши порядочно порвалась, и после треска до нас донёсся порыв чистого воздуха снаружи.
- Молодец, Шауль! - Нир зааплодировал.
- Пропала рубашка, - заявил Абраша, как будто именно это было для нас важно сейчас.
Он вышел наружу первым, а мы пошли за ним следом, и Шауль держал в руках плакат, что мы обнаружили внутри пещеры.
- Вперёд! - Абраша снова стал словно суровый командир, - собери своих друзей, мы идём звать полицию.
И он указал в сторону рации, что выглядывала из рюкзака Шауля.
Шауль вынул свою рацию, отрицательно покачал головой.
- Вы идите, - сказал он.
- Мы?
- Вы и ваши друзья, - он улыбнулся, - а я и мои друзья остаёмся здесь караулить вход в пещеру.
- Вы разве не хотите прийти сюда с полицией и обнаружить, что террористы, которые должны были взять рюкзаки, уже забрали их, нет ведь?
Абраша моргал глазами. Что он мог был сказать? Ведь он знал, что Шауль прав.
- Хорошо, - сказал он и пожал плечами, - только при условии, что пообещаете мне одну вещь.
- Мы пообещаем вам всё, что хотите. - Юваль выглядел счастливым.
- Пообещайте мне, что если они сюда придут, вы не будете к ним приближаться, - сказал он. - Вы будете следить за ними на расстоянии, и будете докладывать нам по рациям.
- Я не хочу вернуться сюда и найти вас заложниками, которых они поймали...
- Положитесь на нас, - улыбнулся Шауль, и встал на цыпочки, чтобы похлопать Абрашу по плечу, - мы не сегодня родились, друг.
Перед тем как мы расстались с Абрашей, мы всё же решили разделиться на две группы.
Йоед и Йара со своими рациями присоединились к тем, кто шёл вызвать на помощь с другой же стороны с нами оставались Нир и Шломит.
Рони тоже хотел остаться, но Абраша не согласился.
- Мальчик за мальчика, - сказал он, - а девочка за девочку, и пожалуйста, не спорить.
- Моё право спорить! - взбунтовал Рони.
- Если ты будешь спорить, мы потеряем драгоценное время, - сказал Абраша, - и каждая минута, что мы потеряем, будет на твоей совести.
Эта фраза перетянула часу весов не в пользу Рони. Рони пожал плечами и присоединился к уходящим, а мы остались на месте и провожали их взглядом, пока они не исчезли. Мы вернулись в пещеру.
- Я ужасно переживаю, - прошептала Шломит мне на ухо и схватила меня за руку, - никогда я не была в настоящем приключении.
- Мы тоже никогда не были в подобном переплёте, - призналась я.
- Вы уже участвовали в переплётах.
- Правильно, – но не в таких переплётах. Никогда у нас не было дел с подлинными террористами.
- Значит, и вы тоже волнуетесь? - посмотрела она на меня горящим взглядом.
- Переживаем и боимся, - сказала я правду.
Шауль бросил свой рюкзак на землю рядом со входом в пещеру. Выражение лица у него было очень серьёзным.
Думаю, что и он, как и я понял серьёзность ситуации и испугался: если эти террористы приходили, чтобы захватить заложников на территории Израиля, то они не будут колебаться, чтобы затронуть и нас.
И потому мы должны быть осторожными вдвойне. Мы должны быть осторожными, как никогда раньше не были.
- Прежде, чем мы найдём засаду, - тихо сказал Шауль, - мне в голову пришла идея устроить здесь небольшую западню.
- Западню? - спросил Нир.
Шауль наклонился и начертил пальцем квадрат на земле.
- Вы помните пропасть, которую мы обнаружили в пещере?
- В сталактитовой пещере? - спросила Шломит, - пропасть, в которую мы спускались по верёвке?
- Нет, - Шауль отрицательно покачал головой, - в этой пещере, - и он указал пальцем на пещеру, в которой были спрятаны рюкзаки, - вы помните, что по дороге в нишу, где мы обнаружили рюкзаки, была яма?
- Помним, да ещё как, - ответил Юваль, - я даже планировал скинуть Йоеда в эту яму, как братья Йосефа бросили его. Совсем не повредило бы, если бы мне удалось продать Йоеда какому-нибудь богатому Исмаилу, да ещё и деньги за него получить.
Шауль оттолкнул его назад.
- Может быть, ты станешь серьёзным? - отругал он его.
- Я самый серьёзный из всех вас! - обиделся Юваль. - Кто обнаружил пещеру, как не я?
- Оставь его, - предложила я Шаулю? - что ты хотел сказать нам про ту яму?
- Я хотел сказать так, - он закашлялся, - представьте себе, что вы не заметили её...
- Если бы мы не заметили её, мы бы упали в неё без всяких проблем, - сказал Нир.
- Молодец, - Шауль зааплодировал, - а как бы мы выбрались из неё?
- Только с помощью верёвки, - сказала я.
- А если бы не было у нас верёвки?
- Если бы у нас не было верёвки, мы были бы в большой беде, - ответила я на загадку.
Шауль выпрямился.
- Это именно моя идея: накроем яму чем-то, и поверх этого насыпем песка и земли. Тот, кто незнаком с этим местом, будет ползти в темноте внутрь пещеры, не заметит пропасть и – хоп! упадёт в яму!
Вокруг царила тишина.
Нир наморщил лоб, и по нему было ясно, что он серьёзно взвешивает слова Шауля.
Шломит кинула на Шауля взгляд, полный восхищения.
Юваль согнал муху, что уселась у него на носу.
Я улыбнулась. Идея такая простая и такая блестящая - и правда, молодец Шауль.
- Всё, что я хочу, это задержать людей, которые придут забрать рюкзаки, это всё, - сказал Шауль.
- Если бы у нас было оружия, то мы могли бы угрожать им. Но мы только дети, и оружия у нас нет, и потому мы должны подумать об альтернативах. Вопрос в том, что мы положим поверх ямы, чтобы скрыть её с глаз тех, кто войдёт, - сказал Нир.
- Ранее я видел картонную коробку, лежащую среди кустов, - Шауль говорил тоном человека, учитывающего всё. - Я помню, что сказал себе: "Как это туристы не стыдятся оставлять подобные предметы на территории?" Сейчас я думаю, что это удача, что коробка осталась там. Туристы не заслуживают похвалы, но случайно эта коробка может быть, спасёт множество людей.
- А ведь он прав, - Юваль отбросился назад, - я тоже видел ту коробку. Уже бегу за ней!
Юваль поскакал меж скал и меж кустов, и по прошествии считанных минут вернулся к нам с пустой картонной коробкой. Прежде чем Шауль успел наклониться над коробкой, чтобы её разложить, Юваль уже сделал это. Он осторожно освободил соединения и распрямил швы, пока коробка не стала большим картонным листом.
- А сейчас опустошите ваши рюкзаки, - сказал Шауль.
- Опустошить рюкзаки? - удивилась Шломит.
- Да, - ответил Шауль, - и наполните их землёй и маленькими камушками.
И мы вытряхнули содержимое наших рюкзаков на то место, что было рядом с олеандром. Без всяких споров, которые столь подходят для нас, мы сделали все по инструкции Шауля. Шауль сделал, разумеется, также, как и мы. Шауль никогда не попросит других делать те вещи, которые он не делает сам. Когда рюкзаки распухли от камней и земли, Шауль сказал:
- Теперь Нир и Шломит останутся снаружи сторожить, а мы войдём устраивать ловушку. - Он повернулся к Ниру, - Ты умеешь пользоваться рацией?
- Я надеюсь, - сказал Нир.
- Дай ему свою рацию, - приказал Шауль Ювалю, - и возьми один рюкзак. А ты, Шагит, возьми фонари и посвети нам.
Я подняла фонари со скалы, куда они были поставлены.
- Я готова, - сказала я.
- Я надеюсь, что ты не обидишься, что мы не нагружаем тебя таким тяжёлым рюкзаком.
Шауль улыбнулся:
- Ведь всё же есть разница между мальчиками и девочками.
Я засмеялась.
- Пока разница в мускулах, а не в смелости, то всё в порядке, - ответила я.
Я вошла первой. Одним фонарём я осветила внутренность пещеры, а вторым фонарём – дорогу Шаулю и Ювалю, которые тащили рюкзаки. Когда мы дошли до узкого прохода, внутри которого застрял Абраша, Шауль снял рюкзак с плеч, прошёл через проход без рюкзака, и только после того, как оказался на другой стороне – потянул к себе рюкзак. Таким же образом сделал и Юваль.
Мы пришли к устью пропасти, и тогда Шауль взял картонный лист и расположил его над устьем.
- В самую точку! - объявил он нам, - подходит как крышка кастрюле!
- Большие камни положим по краям, - сказал Юваль, - чтобы они схватились за лист.
- Ясно, - ответил Шауль.
Они вытащили из рюкзака Юваля четыре крупных камня. и добавили к ним ещё несколько камней, которые имелись внутри пещеры. Когда лист был положен на устье, Шауль рассыпал по нему землю, которую мы собрали снаружи,и тогда же Юваль вернулся назад, чтобы принести ещё один рюкзак, а я снова посветила обоими фонарями. Сноп света от одного помог Шаулю увидеть то, что он делает, а сноп другого света дал возможность Ювалю найти путь наружу.
После того, как мы рассыпали содержимое пятого рюкзака, было невозможно различить картонку, которая была положена под землю. Понятно, что если бы кто-то знал, что здесь,в пещере, положена картонка, и педантично искал бы её, то он бы различил её. Но всякий, кто не знал с самого начала про картонку, ни в коем случае не обнаружил бы её.
- Молодец, «Касах»! - Шауль почистил руки о свои штаны. - Мы сделали достойную работу.
- Сейчас нужно только молиться, чтобы они пришли сюда, - и Юваль тоже был доволен, - представь себе, что вся эта работа была напрасной!
- Если их поймают иным образом, и вся эта история закончится миром, - ответил Шауль, - то мне всё равно, если эта работа будет напрасной, - и он указал на рюкзак, из которого выглядывали плакаты, - эти террористы намерены брать заложников. Меня дрожь берёт, когда я об этом думаю!
Он закончил свои слова и нагнулся к своей рации, которая лежала на камне, и прямо в ту же секунду из устройства прорвались странные писки.
- Что это? - изумилась я.
- Это наверняка Нир! - Шауль взял устройство, - Нир, это ты? - заговорил он в него.
- Это я, - голос Нира был взволнован. - Я слышу голоса. Выходите быстро из пещеры! Я складываю вещи в рюкзаки, которые вы опустошили, и удаляюсь к южной стороне горы.
- Окей, - Шауль старался говорить спокойным тоном, - голоса далеко?
- Они подходят всё ближе, - ответил Нир с нарастающим волнением, - не теряйте времени, Рут. Отбой.
Шауль повернулся к Ювалю.
- Господь услышал твои молитвы, - зашептал он, - если это они, то мы должны торопиться! - и забрал у меня один фонарь. - Вперёд, Шагит, иди первой, я буду в арьергарде.
Между кустов, окружающих потайное место рядом со скалами, мы видели, как они приближаются. Это были двое парней Один был одет в клетчатую рубашку и серые брюки, а его товарищ был одет в голубую футболку и джинсы. Первый был высоким и широкоплечи и выглядел лет на двадцать-двадцать пять. Его товарищ был ниже его и выглядел как подросток. Они разговаривали между собой по-арабски, и потому мы не могли понять, что они говорят. Когда эти двое приблизились ко входу в пещеру, то остановились.
Высокий, тот, что был повзрослее, посмотрел назад, будто проверял, следят ли за ним. Его товарищ, тот что был помоложе, нагнулся и поднял что-то.
Из своего укрытия мы не могли видеть, что он поднял, но тот факт, что он что-то поднял, заставила нас почувствовать напряжение. Он проверил, что же такое поднял, а затем схватил высокого за рукав и показал ему эту вещь.
И сейчас, несмотря на то, что Шауль подполз вперёд, чтобы взглянуть, мы не могли понять, что же они оба рассматривали.
То были очень долгие минуты.
- Видимо, у нас что-то выпало из одного из рюкзаков, - прошептал Нир, и голос его задрожал.
- Шшш... - зашипел на него Шауль.
- Только бы они не начали искать в округе, - пробормотала я.
- Если они будут искать, мы их одолеем, - сказал Юваль, - нас пятеро, а их только двое.
- Их только двое, но они террористы, - сказала Шломит.
- Если они останутся террористами до послезавтра, - ответил ей Юваль, пока у них нет оружия, мы сможем одолеть их.
Шауль ткнул кулаком в живот Ювалю, чтобы заставить его замолчать, и Юваль утих.
Оба парня отошли друг от друга, и подросток выкинул то, что поднял ранее. Он, видимо, убедился, что эта вещь не вызывает подозрений.
Шауль подошёл еще немного.
- Это твоя кепка, - зашептал он, и повернулся к Ювалю.
- Моя кепка? - Юваль поспешил и открыл свой рюкзак, поискал свою кепку. - Точно.
- Как она там оказалась?
- Ну конечно, ты обронил её, - съязвил Шауль.
- Я не ронял её, - обиделся Юваль. - Это всё он! - и он указал на Нира. - Он должен был собрать вещи, что мы вытащили из рюкзаков.
- Он прав, - признался Нир, - я виноват.
- Никто не виноват, - Шауль улыбнулся с облегчением, - они выглядели совершенно спокойными, и они не подозревают, что кепка кое о чём свидетельствует. Они, конечно же, думают, что кепка упала у одного из туристов, что проходил здесь, и необязательно именно сегодня.
Шауль был прав. Оба парня покинули то место, где стояли, и повернулись, чтобы войти в пещеру. С их стороны можно было заключить, что и наших-то голосов они не слышали, и это, наверное, благодаря ветру, который дул с запада на восток, и потому уносил наши голоса вдаль от них.
Высокий первым был проник внутрь пещеры, а за ним вошёл подросток.
- То, в чём я уверен, это что они живут на территории «зелёной линии», или в Иудеи и Самарии, - сказал Нир.
- Это, как видно, согласованное действие, - вставил Шауль, - террористы из Ливана привезли им оружие и листовки, и ретировались, а на них было возложено выполнение операции.
- Чтоб они во сне видели, как её выполнить, - сказал Юваль.
- Только бы они не заметили нашей ловушки, - сказала Шломит.
- Я совсем не видела, что у них есть фонари, - сказала я.
- Может быть, у них есть маленькие фонарики, и они их держат в карманах. - Шауль попытался угадать.
- Поскольку у них фонари маленькие, у нас, таким образом, будет больше шансов, что они не заметят ловушку, - сказал Шауль.
Взгляды наши были прикованы ко входу в пещеру, и мы были весьма напряжены. Я почувствовала напряжённость всеми частями своего тела. Мои мускулы были настолько натянуты, что и впрямь болели.
Прошло две минуты, три минуты, четыре, пять... Нет! Внутри пещеры раздался слабый крик, а после него снова тишина.
- С ума схожу, чтобы увидеть, что там произошло, - прошептал Юваль.
- Только не смей двигаться отсюда! - предупредил его Шауль.
- С ума схожу, чтобы увидеть их в яме, - повторил он.
- Если бы было ясно, что оба они в яме, ты мог бы войти. - Шауль говорил очень взвешенно, - но если лишь один из них упал в яму, а второму удалось дойти до рюкзаков, то будет совсем неприятно встретиться с ним лицом к лицу.
Юваль отрицательно покачал головой.
- Это не логично, - указал он. - Что?
- Что второй упадёт в яму, - тот, кто пошёл первым, тот и упал, и тогда второму не удалось дойти до рюкзаков.
Теперь Шауль отрицательно покачал головой.
- Ошибка! - сказал он. - Почему?
- Так как если первый упал в яму, то второй уже заметил яму, и значит, осторожно её обошёл, прямо так, как сделали мы, когда вошли в пещеру.
Слова Шауля выглядели логичными, но реальность оказалась отличной как от предположения Юваля, так и от предположения Шауля.
Через несколько минут молодой парень показался у входа в пещеру. Лицо его было напуганным. Он посмотрел направо, налево, и снова поглядел направо, и вновь налево. Сделал несколько шагов в сторону русла ручья, попытался оторвать ветку олеандра, но тут же отбросил эту ветку в сторону с раздражением. Он нагнулся, как будто что-то ища, выпрямился, и снова нагнулся, вернулся назад ко входу в пещеру и закричал что-то внутрь по-арабски.
Шауль вернулся к руслу ручья. Он выглядел действительно обеспокоенным.
- Что с ним происходит? - спросила Шломит.
- Он, конечно, ищет способ помочь своему другу выйти из пропасти, - объяснил Шауль, - он был бы очень рад найти хоть какую-нибудь верёвку в окрестностях.
- Вопрос в том, почему он не вытащил рюкзаки, - зашептала я.
- Может быть, он боится упасть в яму, - засмеялся Юваль, - может быть, он думает, что есть ещё одна западня на дороге.
- Или у него просто-напросто нет фонаря, - сказал Шауль, - наверное, у них был только один фонарь, и высокий держал его и упал вместе с ним в пропасть.
- Логично, - Нир похлопал по плечу Шауля. - Честное слово, ты можешь стать сыщиком в полиции.
Арабский паренёк выпрямился, посмотрел в сторону и сжал веки. Потом посмотрел в сторону того места, где мы прятались. Слышал ли он наши голоса?Он взобрался на скалу и подозрительно стал приглядываться. Сейчас не было сомнения в том, что взгляд его искал чего-то в том месте, где мы скрывались.
- Что будет? - прошептала Шломит почти беззвучно.
- Если не будет иного выхода, мы нападём на него! - сказал Шауль.
- Но он же террорист...
- Террорист, который выглядит не более сильным, чем Ицик из 11-го класса, - сказал Юваль.
- Кто это – Ицик из 11-го класса? - Не поняла Шломит.
- Ицик из 11-го класса это один тип, что не раз схлопотал от меня по шее! - ответил ей Юваль, - и пока этот тип будет против нас безоружным, мы будем готовы дать отпор.
- А если у него есть оружие? - спросила Шломит.
- Если у него есть оружие, и у нас не будет выхода, то нам придётся подключить мозги и справиться с ним, - ответил Шауль.
- Неужели тебе приходит на ум, что мы дадим им поймать себя?
Парень спустился со скалы и стал приближаться в нашу сторону с большой осторожностью.
Сердце моё и впрямь остановилось.
Он приближался шаг за шагом, рукой убирая ветки, которые ему мешали, и сжимал веки, как будто чтобы лучше видеть.
Я была почти уверена, что у него нет оружия, так как если бы у него оно было, то он наверняка бы извлёк его, и потому я немного поразилась тому, что он вёл себя с такой неосмотрительностью и приближался к неизведанному.
- Когда я дам команду, набрасывайся справа! - приказал Шауль Ювалю.
- А я? - спросил Нир.
- Ты набрасываешься слева! - ответил Шауль.
Парень остановился, нагнулся, нахмурил брови.
Из пещеры доносились крики, и было ясно по нему, что он колеблется: продолжать ли ему подходить ближе или вернуться к своему орущему другу.
Шауль глубоко дышал. Я полагаю, что в жизни есть такие моменты, которые нельзя упускать, и потому всякий, кто слишком колеблется – ошибается.
Шауль не ошибался. Он воспользовался смущением юноши, и в то время, как он смотрел в сторону входа в пещеру, прошипел:
- Вперёд! На него! - и выпрыгнул наружу из-за кустов.
Шауль первым добрался до парня, и прежде чем тот успел понять, откуда он возник, был отброшен назад, потерял равновесие и упал в куст.
Юваль, что не был предупреждён, вместо того, чтобы броситься на парня, бросился на Шауля и толкнул его. Так и получилось, что они втроём оказались в кусте.
Шауль первым пришёл в себя и стукнул Юваля. Нир пробрался сквозь заросли и пришёл вслед за ними. В руках его была длинная верёвка, которую мы спускали в пропасть в сталактитовой пещере.
- Руки вверх! - закричал Нир парню.
Парень посмотрел на него испуганным взглядом. Даже если бы он хотел поднять руки, то не смог бы, так как Юваль и впрямь смял его.
Юваль поднялся. Парень закрыл глаза и сел, одновременно подняв руки.
- Руки завязывают за спиной, - сказал Юваль Ниру, - дай мне, я специалист по связыванию.
Нир оттолкнул от него верёвку.
- Я тоже специалист по связыванию, - ответил он.
- Сейчас не ссорьтесь, - попросил Шауль, - не время для ерунды.
Нир указал парню жестом встать.
- Положи руки за спину! - приказал он ему.
Парень закатил глаза, и можно было видеть, что он дрожит от страха. Он понял всё, что Нир сказал ему, и потому я сделала вывод, что он разговаривает на иврите, несмотря на то, что до сего момента он не раскрывал рта.
Нир запутался в верёвке, и Шауль пришёл ему на помощь.
В то время, пока они были заняты с парнем, раздался писк из рации Шауля, которая лежала посреди кустов. Я поспешила к прибору и настроила его. Писк превратился в голос Йоеда.
- Шауль, Шауль, ты меня слышишь? - спросил Йоед.
- Прекрасно тебя слышим, только это Шагит, а не Шауль, - ответила я.
- Шагит, Шагит! - закричал Йоед, - как там у вас дела?
- У нас всё в порядке, - сказала я.
- Подкрепление на пути к вам, - объявил Йоед, - мы входим в вади в сопровождении пятерых полицейских из погранпатруля.
Я поглядела на связанного парня и улыбнулась сама себе.
- Для чего пять полицейских из погранпатруля? - спросила я.
- Чтобы поймать террористов, которые придут забрать рюкзаки, - ответил Йоед.
- Но их уже поймали... - голос мой задрожал от волнения.
На минуту рация замолчала, но тут же послышался снова голос Йоеда:
- Шагит, Шагит, ты слышишь меня? - спросил он.
- Я слышу.
- Повтори снова, что ты сказала, я не расслышал.
- Я сказала, что террористы, что пришли забрать рюкзаки, пойманы, - повторила я.
И снова была короткая пауза.
- Ты сказала, что террористы уже пришли забрать рюкзаки? - спросил Йоед.
- Да.
- Ты сказала, что они их забрали?
- Нет.
- Тогда что ты сказала?
- Я сказала, что мы их поймали.
Из рации вновь донеслись невнятные писки, а потом послышался густой и хриплый голос Абраши:
- Я правильно услышал, что вы их поймали? - спросил Абраша.
- Да, - ответила я.
- А сможете ли вы подробнее описать, каких таких «их»?
- Их – то есть тех двоих, которые, по-видимому, пришли забрать рюкзаки, - ответила я.
- Двоих?
- Да.
- Арабов?
- Они говорили по-арабски.
- И... - он казался растерянным, - что это значит, что вы их поймали?
- Это значит, что один связан, а другой – в яме.
- Внутри ямы в пещере?
- Точно.
Из прибора прорвался странный вздох.
- Рут, отбой. - Закончил разговор Абраша.
- Он должен будет сбрить свои усы! - Юваль зааплодировал.
- Либо он их уже проглотил в шоке! - засмеялся Нир.
Арабский паренёк был связан, и мы оттащили его к руслу ручья. Там мы уселись и поджидали Йоеда и Йару, которые пришли вместе с Абрашей и Рони и пятью полицейскими из погранпатруля.
Вам нужно было видеть выражение лица Абраши, когда он увидел связанного юношу. Вам нужно было видеть его лицо, когда полицейские подняли парня, который упал в яму, и надели наручники ему на руки. И вам нужно было видеть его, когда один из них (я имею в виду полицейских)вынул оба рюкзака из пещеры, и выяснилось, что один рюкзак был полон ручных гранат и взрывчатки, а во втором рюкзаке было пять пистолетов, один ручной пулемёт, и множество листовок. В листовках говорилось о детях – заложниках. Они были подготовлены заранее в Ливане и предназначались для распространения после выполнения операции. И какая же была операция? Операцией было захватить школу и взять учеников в качестве заложников.
Абраша, бледный, уселся на скалу, и не переставал бормотать что-то. Он покачивался из стороны в сторону, и когда один из полицейских обратился к нему и попросил его встать, так как пришло время возвращаться в машину, Абраша отрицательно потряс головой.
- Подождите один момент только, - сказал он.
- Что случилось? - спросил полицейский.
- Я должен кое-что сделать, - ответил Абраша, - есть у кого-нибудь острый перочинный нож?
- У меня есть. - Йоед извлёк свой перочинный нож из-за пояса и подал его Абраше.
- Спасибо, - сказал Абраша.
- Я была уверена, что он собирается что-то ободрать. Может быть, срезать ветку, или, может быть, вырезать несколько слов на скале. Но нет! Абраша подошёл к Ювалю и встал перед ним по стойке "смирно". Он вытаскивал лезвия перочинного ножа один за другим, пока не дошёл до ножниц.
- Обрати внимание! - сказал он Ювалю.
Абраша подставил ножницы к своим усам, заплакал, и без зеркала, только по ощущению, отрезал концы усов, которые завивались до самых его щёк. Кончики, в которых была его гордость. Когда он закончил, его лицо стало казаться ещё более необычным.
- Ну? - спросил он Юваля, - что скажешь?
- Скажу, что вы мужчина, - засмеялся Юваль.
- Слово чести – это слово чести, - подчеркнул Абраша.
- Согласен, - ответил Юваль. - Имеется только одна маленькая проблема.
- Если ты имеешь в виду остатки усов, - и Абраша погладил пальцами то, что осталось от его гигантских усов, - не волнуйся: когда мы приедем в Шломи, я всё сбрею.
- Я не это имею в виду, - сказал Юваль.
- Тогда что ты имеешь в виду?
- Я имею в виду то, что вы немного посмешили.
- Поспешил?
- Точно, - он улыбнулся победной улыбкой, - так как, если бы вы как следует попросили, если быть чуточку умоляли, то я бы уступил вам. У меня доброе сердце, и я заклятый друг усов.
Юваль не успел закончить свои слова, так как Абраша вышел из себя от сильной злости, и недолго думая, поднял Юваля в воздух и бросил его в воду.
Вы должны были видеть двух арабов, которые пришли в пещеру забрать рюкзаки: они посмотрели на Юваля, посмотрели на Абрашу, и снова на Юваля, и снова на Абрашу, и не понимали, что здесь происходит. И правда, как им было понять? Ведь они никогда не слышали о группе «Касах», и даже в этот момент не знали, кто же те, которые их поймали, и как обернутся обстоятельства?
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Когда мы вернулись домой в Иерусалим, то нашли в почтовом ящике Шауля два письма, которые предназначались группе «Касах».
Первое письмо было от двоих ребят из поселения Лехавим, что находится близ Беер Шевы, а второе письмо было от кого-то по имени Пини, члена кибуца в Кфар Блуме.
В дополнение к этим двум письмам мы получили также открытку из полиции Израиля, в которой нас благодарили за то поступок, что мы совершили.
Благодаря нам, так говорилось в открытке, была спасена жизнь многих детей, и потому мы достойны похвалы.
- Еще немного, и нам потребуется специальный почтовый язык, - сказал Юваль, - неожиданно все стали писать нам письма.
- Открой же письмо из Лехавим, - попросила Йара.
Шауль открыл конверт и достал из него сложенный листок. Он разгладил листок, и широкая улыбка расплылась по его лицу.
- Стихотворение, - сказал он.
- Стихотворение? - воскликнула я.
- Стихотворение про «Касах», - он выглядел оживлённым, - ребята, мы стали источником вдохновения для молодых поэтов.
- Прочитай стихотворение, - попросила Йара.
Шауль откашлялсявыпрямился, а потом с большой торжественностью громко прочёл:
- Стихотворение про «Касах».
Кто не знаком с «Касах»?
Группа любителей путешествий.
Они доходят даже до дальних мест,
И всегда побеждают.
Шауль, Шагит и Йара,
Юваль и Йоед быстро
Найдут мошенников,
Одолеют преступников,
Они презирают зло,
И помогают своему отцу.
И содействуют полиции.
Но сами они в помощи не нуждаются.
Они спасают похищенных,
И останавливают подонков,
Они находят средство поддержки,
И злодеев сразу ловят.
Написали: Галь Аржанру и Гай Шафар
Лехавим, улица Морон, 22
-Молодцы, - Юваль зааплодировал, - нас любят и на юге, и на севере.
- Нужно написать им в ответ, - сказала Йара, - я добровольно это сделаю.
- Пожалуйста, - Шауль протянул ей письмо, которое положил обратно в конверт. А сейчас взглянем-ка, что пишет Пини из кибуца Кфар Блум. Может, он тоже пишет нам стихотворение?
- А где вообще этот Кфар Блум? - спросил Юваль.
- На севере, - сказала я.
- Около Кирьят Шмоны, - сказал Йоед.
- В долины Хула, - добавил Шауль.
Его пальцы возились с конвертом, пока не открыли его. И в этом конверте была сложенная бумага.
Шауль распрямил бумагу и вгляделся в написанное.
- Это не стихотворение, - сказал он.
- Тогда что это? - спросил Юваль.
- Это приглашение.
- Приглашение? Нас и в Кфар Блуме избрали для получения звания "Любители Земли Израиля"?
Шауль засмеялся:
- Нет.
- Тогда для чего нас приглашают?
- Нас приглашают поплавать на байдарках по Иордану, - он казался очень воодушевлённым, - посмотрите сами.
Он протянул письмо Ювалю.
Юваль взял письмо обеими руками, и мы окружили его, чтобы прочитать, что в нём было написано.
Вот что было в письме:
Приветствие с севера группе «Касах
Я читал и слышал о ваших приключениях, и решил пригласить вас в такое испытание, подобное которому вы переживали. В кибуце Кфар Блум, что находится в Верхней Галилее,вас ожидает необыкновенное удовольствие: захватывающий спуск на байдарках по реке Иордан до моста Банот Яаков. Вы хоть раз спускались на байдарках по Иордану? Уверен, что нет! В качестве признания ваших заслуг, достойных похвалы, я приглашаю вас за свой счёт пережить волнующее испытание. Мы встретим вас как гостей в кибуце, а оттуда возьмём вас на Иордан. Вы сможете выбрать маршрут от одного часа до четырёх часов. Я уверен, что вы выберете длинный маршрут. В конце пути мы загрузим вас и байдарки в машину и вернёмся в кибуц, (байдарка сделана из резины и заполнена воздухом: из неё можно выкачать воздух и погрузить её в машину). Помимо этого я обещаю вам замечательное зрелище в долине Хулы. Там вы увидите животных, птиц и флору, что растёт по берегам Иордана, папирус, камышовых котов, минералы, пеликанов и различных перелётных птиц. Я с нетерпением жду вашего ответа и возможности познакомиться с вами,
Ваш
Пиги Альмог
- Что скажете? - спросил Шауль.
- Кроме камышовых котов, всё в порядке, - ответил Юваль, - камышовых котов я ненавижу.
- Я готов написать ему ответ, - предложил Йоед, - когда мы поедем к нему?
- Дай нам неделю – две, и тогда мы поедем, - ответил Шауль и опустил свой рюкзак на пол барака, поднялся в свою постель и раскинул руки в стороны:
- Ей-богу, я умираю от усталости.
И так как Шауль не единственный, кто устал, поскольку и я тоже порядком устала, я оставлю всех вас здесь до нашей новой встречи, которая, разумеется, будет в Верхней Галилее, в кибуце Кфар Блум, в книге «Байдарки в Кфар Блуме». Спокойной ночи.
Конец