Все объяснения на карте ниже ↓ Увеличивайте и изучайте!
Но есть нюансы... Штаты, с которыми всё сложно:
• IDAHO – название придумал политик Джордж Уиллинг-младший, якобы взяв за основу язык племени шошонов.
Он заверял, что название переводится как "солнце приходит с гор" либо "жемчужина гор". Когда выяснилось, что это выдумка, политик объявил, что вдохновился женским именем Ида.
• OREGON – несколько версий происхождения:
- исп. orejón, большое ухо – намёк на изгиб реки в форме уха;
- исп. oregano, растение орегано, душица; растёт на юге штата;
- название реки коренных американцев;
- франц. ouragon, ураган;
- порт. ouve água, услышьте воду.
• TENNESSEE – название деревни племени чероки. Возможный перевод:
- место встречи;
- где встречаются воды;
- извилистая река.
• ARIZONA:
- “маленькая весна” на языке коренных американцев;
- либо "хороший дуб" на баскском.
• RHODE ISLAND:
- нидерл. roodt eylandt, красный остров;
- или англ. Rhodes – название греческого острова Родос.
• MAINE:
- от англ. mainland, материк;
- либо от топонима: англ. деревни Broadmayne или фр. провинции Maine.
Про имена на карте:
• CALIFORNIA – название в честь острова Калифорния из романа писателя де Монтальво: островом правит королева амазонок Калифия.
• DELAWARE – барон De La Warr, первый губернатор Вирджинии.
• MARYLAND – по имени св. Марии, покровительницы Марии Генриетты, супруги короля Карла I.
• NEW YORK – от титула будущего короля Якова II – Duke of York and Albany.
• PENNSYLVANIA – в изначальном проекте Уильяма Пенна, основателя колонии – просто SYLVANIA, ~”земля лесов” на латыни. Король Карл II добавил PENN- в честь отца Уильяма Пенна.
• VIRGINIA – от прозвища королевы Англии Елизаветы I – Virgin Queen, королева-дева.
Если статья была полезной - не забудьте поставить лайк, написать об этом в комментариях и подписаться на канал, чтобы не пропустить ничего нового.
Ещё больше полезного в Telegram-канале Английский для жизни ;)