Редкий книжный видеоблогер не рассказывал об этом романе, тем более редкий его не хвалил. Что ж поделать, если он действительно так хорош?!
Со "Снегом на кедрах" (1994 г.) Дэвида Гатерсона я познакомилась в прошлом месяце и оказалась захвачена книгой буквально с первой главы.
Только сразу обязана предупредить: любителям исключительно детективного жанра и особенно тем, кто рассчитывает найти в романе остросюжетную историю, книга может сильно не зайти. Потому что это ни разу не детектив, хотя, конечно, многие элементы жанра присутствуют. Но то, как эти элементы работают и к чему в итоге приводят... Хм... Получается некий перевёртыш и пародия на детектив. При том, что в стилистике романа вообще не прослеживается намерение писателя что-либо спародировать...
То, что подсудимый Кабуо Миямото не виновен в убийстве, читатель понимает, едва лишь автор переходит к описанию его внутреннего мира, мыслей, переживаний. Но вместо того, чтобы гадать, кто же тогда тот самый злодей, ты начинаешь думать совсем о другом: почему герои так несчастны и необогреты? Чего они хотели и хотят? Почему жизнь так сложна? Что там на самом деле произошло ночью на той злополучной шхуне? И вообще, а было ли убийство-то?
Но давайте по порядку. Завязка романа переносит нас в небольшой городок Эмити-Харбор на таком же небольшом островке Сан-Пьедро в Тихом океане у западного побережья Штатов. Всего 5 тысяч жителей, как говорится, все свои. С внешним миром контакты слабые и нечастые. Какие-либо крупные и яркие события за последние 10 лет можно по пальцам пересчитать. А уж дело об убийстве первой степени тяжести местный судья не расследовал вот уже 29 лет...
Тем более всколыхнула сонную гладь островной жизни гибель рыбака Карла Хайне, в которой шериф и его помощник увидели не несчастный случай, а запланированное убийство. Главный подозреваемый и подсудимый — американский гражданин японского происхождения. И здесь возникает важнейшая тема этой книги: нетерпимость и неприязнь к людям другой национальности. Дело в том, что значительная часть населения острова — выходцы из Японии. Возможно, это не было бы так важно, если бы не время действия романа: 1954 г., после окончания Второй мировой войны прошло всего 9 лет.
Отголоски этой войны здесь встречаются чуть ли не каждой странице и в судьбе всех без исключения героев. В морском сражении с японцами потерял руку Исмаил Чэмберс, главный герой, репортёр и издатель местной газеты. На море воевал и погибший, Карл Хайне. А подсудимый Миямото Кабуо сражался с фашистами в Италии. Наконец, тёмная страница американской истории: после Перл-Харбора всё японское население острова (независимо от длительности проживания в США) было отправлено в трудовые лагеря вглубь страны.
История не вторгается в пространство романа — она полноценно здесь живёт. Довоенная жизнь разных людей и их семейств, а также военные эпизоды и воспоминания героев занимают чуть меньше половины текста. Где-то в середине книги ловишь себя на том, что судебный процесс, с которого всё началось отошёл на второй план. Но я не посчитала такую композицию недостатком. Я вообще люблю ретроспективу в литературе, а здесь она более чем уместна.
Для более глубокого понимания этого романа важно обратить внимание на три визуальных образа (темы), которые разрастаются до символических масштабов:
1) Снег (отсюда и название), который начинается в первый день судебного процесса, заваливает весь остров, оставляет людей без электричества и тепла. И является невольным помощником подсудимому, потому что без этого стихийного явления репортёр Исмаил Чэмберс не обнаружил бы важных обстоятельств той роковой ночи, когда погиб Карл Хайне.
2) Земля и поля, на которых выращивают клубнику (чуть ли не лучшую в стране). Почти вся молодёжь участвует в сборе ягод, до войны устраивался ежегодный праздник по случаю нового урожая. О собственной клубничной ферме давно мечтают Кабуо Миямото и его жена Хацуэ. Карл Хайне, считающийся образцовым рыбаком, на самом деле хочет бросить море и спокойно выращивать клубнику. Именно кусок арендованной (фактически выкупленной, но потерянной в военные годы) земли становится яблоком раздора между семьями Кабуо и Карла. Которые вообще-то в школьные годы были друзьями.
3) Морские рыболовные шхуны и вообще рыболовство в более широком смысле. Рыбная ловля, как и выращивание клубники, является основным промыслом для жителей острова. Перед читателем постепенно проходит вереница рыбаков — второстепенных, но довольно колоритных персонажей. С их обычаями, негласными правилами, суевериями.
За всеми этими важными и прекрасными вещами я совсем позабыла рассказать о главном герое. Исмаил Чэмберс — личность очень сложная. Продолжатель дела своего отца (издание газеты), он постоянно сталкивается с тем, что все сравнивают его с отцом, и сравнение невольно получается не в пользу Исмаила. Однолюб, не могущий и не желающий забыть японскую девочку Хацуэ, с которой тайно встречался в школьные годы. Человек, искалеченный войной, причём не только внешне. Исмаил лишился не просто руки — он оставил на войне большую часть себя. Именно такого героя автор поставит перед острым моральным выбором в конце. Выбором, от которого будет зависеть судьба человека.
Так что детектива (тем паче триллера) я в книге обнаружила мало. Зато есть глубокая психологическая проза, в которой поднимаются непростые вопросы: о справедливости, о вечных проклятых жерновах истории, о подлинной любви, о соответствии внешнего и внутреннего, о человеческих целях и мечтах. Ещё очень много в этом романе от горячо любимого мною направления семейной саги.
Думаю, я не ошиблась, когда назвала эту книгу одной из лучших за последние месяцы. Однозначно могу рекомендовать всем любителям качественной прозы. С небольшой оговоркой: в начале много натуралистических и физиологических описаний (работа патологоанатома с телом), есть сцены (их немного) 18+
А вы читали "Снег на кедрах"? Если да, делитесь впечатлениями.