Найти тему

Моя Прибалтика

Моя Прибалтика

Калининградский зоопарк и наша гостиница в Светлогорске.
Калининградский зоопарк и наша гостиница в Светлогорске.

Всем добра.

Я снова возвращаюсь к советскому времени и своим старым фотографиям. Это Прибалтика. Я туда заглядывала не однажды. В то время Прибалтика была для нас фактически "Заграницей", и всем хотелось побывать там.

Итак поехали... На верхней фотографии Калининград. Этот город запомнился мне могилой Канта, "бешенным трамваем, который появлялся почти внезапно и конечно же Калининградским зоопарком (верхнее фото).

В то время он был чем-то необычным. Посмотрите... между мной, моей одноклассницей Таней Р. и белым медведем нет сетки! Просто он не может преодолеть ров и добраться до посетителей. Это было ново для того времени.

Сейчас, пожалуйста, Тайган. Даже со львами можно было целоваться и обниматься. Правда сейчас контакты со львами запретили, а очень жалко, что я не успела сфотографироваться и пообниматься с Чуком!

На второй фотографии Светлогорск и гостиница в которой мы жили. Этот город меня удивил. Для меня, привыкшей к одинаковым домам и зданиям, он стал открытием. В нём не было одинаковых домов! Каждый чем-то отличался от другого. И на канализационных люках надписи на немецком языке, дача Геринга, чудо-город Светлогорск-Раушен.

По моему это Нида
По моему это Нида

Рига, Вильнюс, Паланга, Светлогорск, Калининград, Неринга и Нида - места "моих боевых действий".

Не могу сказать, в каком месте мы фотографировались на двух последних фотографиях. По-моему, Нида.

По дороге туда я, из окон автобуса с любопытством наблюдала "пьяный лес". На Куршской косе ветры обычно дуют в одном направлении и деревья растут под значительным уклоном.

-3

-4

Кое-что сохранилось от линии Маннергейма. Некоторые орудия стали экспонатами.

-5

А будучи в Вильнюсе, я не могла не сфотографироваться с рыцарем у башни Гедимина.

Не обошлось и без курьёзных случаев. В Прибалтику мы ехали поездом и слышали много рассказов о недружелюбности народов Литвы, Латвии, Эстонии по отношению к нам, русским.

И после первых дней пребывания туристы из нашей группы уже говорили о том. что местные жители отправляли их в противоположную сторону от объекта про который они спрашивали. Правда, со мной этого не случалось.

Но месть я уже задумала: "Не пойду танцевать ни с кем из прибалтов!"

И вот.... чудо. Объявили вальс. И парень явно идёт ко мне через весь зал, что было очень необычно. Наши пензенские ребята вот так не пойдут (за редким исключением), боясь отказа, да и вальсировать, точно, не смогут.

Я спросила: "Вы танцуете вальс? - да, а что?"

Во время танца он говорил на чисто-русском, без акцента. Но когда назвал своё имя - Даурис- я обалдела - "Местный что ли, литовец? - да, а что?"

Правда у меня хватило благоразумия дотанцевать до конца.

И всем, кто дочитает эту статью до конца, спасибо, а я жду откликов на свои маленькие истории.