Моей дочке Лиде сейчас год и десять. Мы живём в Сербии, и поэтому ребёнок находится в сложной языковой ситуации: дома мы говорим по-русски, вокруг звучит сербская речь, и периодически мы переключаемся на английский. При переезде у меня были некоторые опасения, что это затормозит речевое развитие дочери, но пока что они не оправдались.
Своё первое слово Лида произнесла в районе 8-9 месяцев, и это, конечно, было «Мама». Где-то до полутора лет она тренировала разные слоги, но я не воспринимала их за слова и никоим образом не фиксировала. После полутора лет Лида заговорила предложениями, но понятными только ей самой. Это я тоже не считала за речь. И вот в последние пару недель дочку прямо прорвало! Слова начали сыпаться из неё, как из рога изобилия. Многое она произносит очень хорошо и понятно, а что-то — только тренирует. Я даже завела своеобразный словарик и сегодня хочу им с вами поделиться.
Слова, которые Лида произносит почти идеально:
- мама
- папа
- да
- пока
- ёлка
- палка
- яблоко
- белка
- булка
- упала
- яма
- я
Слова, которые произносит частично или почти правильно:
- кошка («ш» нет, но есть смычка в этом месте)
- кран («р» нет, но есть смычка)
- го (голубь)
- аку (акула)
- птица (слышны только согласные)
- мока или мокло (мокро)
- кам (камень)
- каро (макароны)
Слова на сербском:
- нэ (нет)
- добар дан («добрый день», сказала один раз)
- чао (пока)
- буба (жук)
- птица, яблоко и мокро по-сербски звучат почти так же
Слова на английском:
- бай (пока)
- гоу (иди)
Пока что это всё, что мне удалось поймать. Всего получается 20 с небольшим слов. По разным источникам, к 2 годам ребёнок должен говорить от 50 до 200 слов, но сейчас у многих детей наблюдается задержка в развитии речи. Я рада, что у нас этот процесс запустился, и сейчас почти каждый день Лида пробует на зуб какое-то новое слово. Вероятно, скоро пойдут и предложения. Так что я просто планирую наблюдать, записывать и наслаждаться общением с дочкой!