Найти тему
Журнал «‎Сом»

Книга «Вниз по Волге», издательства Смена и Ad Marginem

Сборник «Вниз по Волге» издан специально для всех любителей речных круизов. Он состоит из трех репортажей иностранных писателей и журналистов, отправившихся в путешествие по Волге в XX веке. Их заметки будут интересны не только поклонникам мемуаров, но и тем, кто хочет понять, на что обращали внимание иностранцы, приезжая в Советский Союз.

Первый рассказ это отрывок из книги британского писателя Брюса Чатвина «Утц и другие истории из мира искусств», посвященный путешествию по Волге и великим русским, когда-либо бывшим здесь — Чехову, Толстому, Горькому, Степану Разину, Ленину и другим. В глазах иностранца, путешествующего по России, каждый город носит следы жизни великих писателей и политиков: Казань, Ульяновск, Маркс, Сталинград.

Текст написан по заказу журнала Observer. Впервые опубликован под названием «Великие реки мира: Волга» в июньском номере 1984 года, после был включен в сборник What am I doing here. В статье описано путешествие «по следам викингов», совершенное летом 1982 года.

FAQ: Брюс Чатвин (1940-1989) — британский писатель, работавший в разное время экспертом по импрессионизму в аукционном доме «Сотбис» и консультантом по вопросам искусства и архитектуры в газете Sunday Times.

Брюс Чатвин в 1982 году, фотография для журнала Vogue
Брюс Чатвин в 1982 году, фотография для журнала Vogue

Чатвин наблюдал коллекционеров во время работы в аукционном доме «Сотбис», в котором он сделал стремительную карьеру от грузчика до главы отдела искусства импрессионизма. Писатель выработал свое собственное объяснение коллекционирования: желание собирать красивые, но бесполезные вещи происходит, по его мнению, из подавленной страсти к перемене мест, которую люди унаследовали от древних предков-кочевников. Эту идею Чатвин развивает в эссе «Мораль вещей» и в романе о пражском коллекционере Каспаре Утце, который пронес свою маниакальную одержимость фарфором через все перипетии ХХ века — мировые войны, подавление Пражской весны советскими войсками в 1968 году, преследование со стороны коммунистического правительства Чехословакии.

Сам Брюс Чатвин был подвержен страстям и собирательства (в конце жизни он коллекционировал русскую иконопись), и перемены мест — его самые знаменитые книги «В Патагонии» (In Patagonia, 1977), «Вице-король Уида» (The Viceroy of Ouidah, 1980) и «Тропы песен» (The Songlines, 1987) родились из его путешествий по Латинской Америке и Австралии.

Чатвин много ездил и по Советскому Союзу и странам социалистического лагеря, и описывал свои впечатления с неизменным английским юмором, наблюдательностью и безупречным литературным стилем. В СССР писателя интересовали, в первую очередь, запрещенное авангардное искусство и люди — непосредственные участники и свидетели Золотого века русского авангарда. В равной степени увлекательны и наблюдения Чатвина за миром советского неофициального искусства и коллекционирования, и простые путевые заметки, которые он оставил после пароходного круиза по Волге. О чем бы ни писал Брюс Чатвин, читателей неизменно захватывает блестящий и экспрессивный стиль его «номадического письма».

Один из авторов книги — австрийский писатель Йозеф Рот. В 1926 году, будучи корреспондентом «Франкфуртер Цайтунг», он спустился по Волге от Нижнего Новгорода до Астрахани. Во время путешествия Рот отмечал тяжелую жизнь бурлаков, наблюдал за спутниками на пароходе и брался рассуждать о том, почему русский крестьянин предпочитает ездить в четвертом классе. Однако критические заметки в этих репортажах перемежаются с описаниями низкого неба над бесконечно длинной Волгой, и иногда, кажется, что пейзажи интересуют писателя больше, чем состояние российского общества 1920-х годов.

Йозеф Рот
Йозеф Рот

FAQ: Австрийский писатель и журналист, изобличавший нацистов. Между публикациями своих основных произведений «Отель „Савой“» и «Марш Радецкого» в качестве корреспондента газеты «Франкфуртер цайтунг» совершил длительную поездку по СССР, после чего изложил свои впечатления о Советском Союзе в серии из 17 статей, в которых подверг советскую действительность критической оценке. Он признался немецкому философу Вальтеру Беньямину, что «приехал в Россию (почти) убежденным большевиком, а уезжает из нее роялистом». Социализм с мелкобуржуазным обликом В последние годы жизни Рот много пил и страдал от жизненных неурядиц. Он скоропостижно скончался, не выдержав известий о самоубийстве близкого друга

Кстати, сейчас в Казани и Свияжске сборник репортажей Йозефа Рота «Путешествие в Россию» переводят с немецкого на русский в рамках резиденции «Вниз по Волге», организованной Центром современной культуры «Смена» и Домом творчества Переделкино. Сборник выйдет уже в декабре этого года.

Завершает кингу рассказ Хеннинга Кейлера — атташе датской дипломатической миссии, путешествовавший в 1917–1919 годах по России с целью оказания помощи австро-венгерским военнопленным. В Дании Кейлера помнят как драматурга, литературного критика и переводчика Честертона и Уайлда.

Хеннинг Келлер
Хеннинг Келлер

«…Долли Михайловна приняла у него из рук шнур от полога и дернула за него пару раз, обнажая рыжевато красную фигуру, пока только гипсовую: совершенно голую, огромного размера, с лицом, напоминающим лицо комиссара, обращенным к небесам, в то время, как руки страстно рвали обмотанную вокруг шеи натуральную пеньковую веревку». Так описывал открытие памятника апостолу Иуде Искариоту в Свиагороде летом 1918 года датский писатель Хеннинг Келлер в своей книге «Красный сад». Открытию памятника предшествовала горячая речь некоего Красного Еврея, в которой он объявлял Иуду пролетарским Прометеем и предтечей мировой революции. Под Красным Евреем в работе Келлера сразу угадывается нарком по военным и морским делам Лев Троцкий, под Свиагородом – Свияжск, где Троцкий действительно находился во время битвы за Казань.

Еще 12 апреля 1918 года Совета народных комиссаров выпускает Декрет «О памятниках Республики», который подразумевал установку монументов в честь литераторов, художников и революционеров. Среди известных личностей был упомянут и Брут, знаменитый убийца Цезаря, предавший своего императора. Памятник ему так и не был поставлен, однако попадание в список такой спорной исторической фигуры наводит на мысль, что и памятник Иуде, особенно в рамках антирелигиозной пропаганды, теоретически мог существовать.

Работу Хеннинга Келлера вряд ли можно считать историческим документом, поскольку она носит явно художественный характер, что отметил и сам автор в интервью датской газете «Берлингске Тиденде» 15 сентября 1943 года. Свидетельства об открытии памятника Иуде появлялись в эмигрантской среде, но все они были бездоказательными. Так, известный поэт Иван Бунин, ярый противник большевиков, в своей речи, произнесенной 16 февраля 1924 года в Париже, приписывал Ленину призывы «в прах дробить скрижали Моисея и Христа, ставить памятники Иуде и Каину», возможно, ссылаясь на борьбу в Советской России с религией и якобы имевшую место установку памятника Иуде в Свияжске.

Кроме Свияжска в качестве места установки памятника Иуде указываются также Тамбов и Тамбовская губерния. Одним из свидетельств стала статья в омской газете «Великая Россия» от 5 мая 1919 года, в которой со ссылкой на якобы советские печатные издания приводился факт установки в Тамбове памятника «Иуде Искариотскому». Позже эта статья была перепечатана в «Известиях Петроградского Совета рабочих и красноармейских депутатов» в качестве примера топорности колчаковской пропаганды.

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц