Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Bellalavanda

Искушение для графини

«Вам лучше всего поместить ее в монастырь, пока не вернется муж. Искушение слишком велико», - увещевал священник мать потерявшей от любви голову лупышки. Достойная знатная дама, замужняя к тому же, задумала неслыханное, она желала отправиться вслед за своим возлюбленным на восток и стать его наложницей в гареме. Аделаида де Леспине уже все решила. Она отправится за Ризу-беем, чего бы ей это ни стоило. Когда в Париж прибыл посланник персидского шаха принц Мехмет Риза-бей, весь королевских двор будто сошел с ума. А больше всех сходил с ума приставленный к послу барон де Бретей, в чьи обязанности входило обеспечить достойный прием. Но Риза-бей все делал не так. Он отказался сесть в карету, выезжал в город верхом, вызывая волнение у горожан, ведь костюм перса и его внешность весьма отличались от общепринятых. К тому же перед собой он приказал пускать знаменосца с государственным флагом, а это противоречило королевскому протоколу. С собой иностранец привез огромный штат прислуги, одних толь

«Вам лучше всего поместить ее в монастырь, пока не вернется муж. Искушение слишком велико», - увещевал священник мать потерявшей от любви голову лупышки. Достойная знатная дама, замужняя к тому же, задумала неслыханное, она желала отправиться вслед за своим возлюбленным на восток и стать его наложницей в гареме. Аделаида де Леспине уже все решила. Она отправится за Ризу-беем, чего бы ей это ни стоило.

кадр из фильма "Анжелика и король"
кадр из фильма "Анжелика и король"

Когда в Париж прибыл посланник персидского шаха принц Мехмет Риза-бей, весь королевских двор будто сошел с ума. А больше всех сходил с ума приставленный к послу барон де Бретей, в чьи обязанности входило обеспечить достойный прием. Но Риза-бей все делал не так. Он отказался сесть в карету, выезжал в город верхом, вызывая волнение у горожан, ведь костюм перса и его внешность весьма отличались от общепринятых. К тому же перед собой он приказал пускать знаменосца с государственным флагом, а это противоречило королевскому протоколу. С собой иностранец привез огромный штат прислуги, одних только поваров было больше двадцати человек. Бей соглашался вкушать только ту пищу, которая приготовлена на его личной кухне и его людьми.

Но самая большая проблема была в фазе луны: Мехмет Риза-Бей отказывался встречаться с королем Людовиком XIV, пока луна не войдет в правильную фазу. Король негодовал, посол не ехал в Версаль, а несчастный барон был как между двух огней.

К тому же, все красавицы Версаля и Парижа устремились ко дворцу персидского посланника, мечтая познакомиться с ним. Мехмет Риза-Бей был сказочно богат и очень красив. Высокий, с золотой кожей и пухлыми губами, высокими скулами, гладко выбритый, он будто воплотил в себе давние фантазии придворных дам. Кареты загромождали улицу у дворца, а дамы часами просиживали в гостиной, где Риза-бей учил их сидеть по-турецки на ковре, угощал восточными сладостями и деликатесами и его слуги играли на музыкальных инструментах, а все вокруг напоминало сказки тысячи и одной ночи.

Портрет Матильды де Канизи, маркизы д’Антен, в иллюстративных целях, портрета Аделаиды де Леспине не сохранилось
Портрет Матильды де Канизи, маркизы д’Антен, в иллюстративных целях, портрета Аделаиды де Леспине не сохранилось

Семнадцатилетняя красавица Аделаида де Леспине не стала исключением, с подругами она поехала с визитом к послу и влюбилась в него без памяти, с первого взгляда. Тоненькая, изящная, с большими голубыми глазами и волосами такими светлыми, что казалось они отливают серебром, она мило краснела в обществе хозяина дома и совершенно робела. Красавица не осталась незамеченной. Риза-Бей пригласил юную графиню приезжать еще.

Бедняжка Аделаида в своем юном возрасте уже была замужней дамой, женой офицера королевского полка. Мужа они ни капельки не любила и только радовалась, что он часто отсутствовал по делам службы. К персидскому посланнику она стала приезжать все чаще, и всегда в сопровождении матери. Но только если другие дамы после полудня удалялись, Аделаида оставалась до позднего вечера. Они общались через переводчика, но перс делал заметные успехи во французском языке.

-3

Когда Луна все же достигла правильно фазы, Мехмет Риза-Бей отправился на встречу с королем Людовиком XIV. В роскошных восточных одеждах, расшитых золотом и драгоценными камнями, перс сверкал, словно ожившее божество. Преподнеся королю богатые дары. Переговоры прошли успешно. Аделаида страшно боялась, что теперь ее возлюбленные уедет, а она останется во Франции, навсегда несчастная и с разбитым сердцем. Однако влюбленный перс не торопился отплыть в Персию. Он получал удовольствие от пребывания во Франции, продолжал устраивать для дам пикники и праздники с восточным колоритом, но главное, он не хотел расставаться с сереброволосой красавицей.

В конце концов фаворитка короля, строгая мадам де Ментенон, неоднократно намекавшая его величеству, что чужеземцу и неверному пора отправляться восвояси, добилась своего. Риза-бей начал собираться в дорогу.

К удивлению матери Аледаида заявила, что уедет вместе с ним. Допустить такой скандал просто невозможно, к дому графини приставили охрану. Когда перс погрузился на корабль в порту Шарантона, мать Аделаиды вздохнула с облегчением, она выполнила свой долг перед зятем и защитила репутацию дочери.

Она еще не знала о том, что ее дочурка в костюме торговки отправилась в опасное путешествие. На телеге она добралась до Гавра, где ее уже ожидал один из слуг восточного принца и большой сундук. Госпожу де Леспине осторожно поместили в него, в крышке проделали несколько незаметных дырок, чтобы в него проникал свежий воздух, а сам сундук обвязали множеством толстых веревок.

«Грузите осторожно!», - суетился слуга вокруг сундука, когда его грузили на корабль. Рабочие порта были уверены, что в огромном сундуке что-то очень ценное и хрупкое. Когда корабль покинул порт, веревки перерезали, а крышку сундука открыли. Счастливой и растрепанной Аделаиде принесли красивое чистое платье, служанки в шароварах окружили ее заботой, обмыли, расчесали серебристые волосы, натерли тело ароматными маслами.

Наконец-то миг счастья настал, француженка осталась наедине с влюбленным в нее персидским посланником. Они поклялись никогда больше не разлучаться, на корабле был совершен и свадебный обряд. Аделаида стала не просто наложницей в гареме, но женой принца, для этого женщина приняла ислам.

Молодожены счастливо добрались до дома Риза-бея, Аделаида стала хозяйкой в его дворце, но всего через две недели после визита к шаху, бей заболел и скончался. Молодая вдова отказалась возвращаться во Францию, предпочтя остаться в чужой стране. Она переняла многие новые обычаи, но держалась независимо. Через восемь месяцев она родила сына.

худ. Жан-Этьен Лиотар
худ. Жан-Этьен Лиотар

Французский посол в Персии господин Гардан оказывал ей поддержку и писал во Францию о дальнейшей судьбе. Вдова Риза-бея поклялась никогда больше не выходить замуж. Она горячо оплакивала смерть любимого и посвятила себя воспитанию его наследника. В обществе еще долго обсуждали сплетни о том, как жена офицера, аристократка, презрела законы своего королевства и веры, поддалась грешному искушению и решилась изменить свою судьбу.

Этой историей несомненно вдохновлялись Анна и Серж Голон, когда писали роман "Анжелика и король".

Подписывайтесь на мой канал об истории, чтобы не пропустить новые статьи! И спасибо вам за лайки и комментарии, без вашей поддержки невозможно развитие канала!