Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Свет книг

"Скитальцы" Владимира Личутина - полотно жизни

В двухтомнике "Скитальцы" автор - Владимир Личутин разворачивает панораму жизни нашего народа в XlX в. Приветствую вас, друзья. Я очень рада всех вас снова видеть.История того как ко мне попал этот двухтомничек весьма примечательна: Когда знакомый дарил мне "Скитальцы" Владимира Личутина у него был только второй том. И всё. Мне второй том брать не хотелось потому что люблю читать книги от самого начала до самого конца, а тут только второй том, а первого нет и в помине. Но всё-таки взяла с мыслью: "Может что-то изменится". И действительно изменилось. При моём следующем визите первый том появился - он нашёлся в коробке с собранием книг Томаса Майн Рида, которое он собирался оставить внукам, но как только понял, что им чтение не интересно отдал мне. О чём же книга В аннотации сказано: Исторический роман "Скитальцы" посвящён русскому религиозному расколу <...> в XVll веке... Интересно, "поэт" составивший эту аннотацию заглянул в синопсис? О никоновской реформе в дилогии ни полслова,
Оглавление

В двухтомнике "Скитальцы" автор - Владимир Личутин разворачивает панораму жизни нашего народа в XlX в.

Фото автора.
Фото автора.

Приветствую вас, друзья. Я очень рада всех вас снова видеть.История того как ко мне попал этот двухтомничек весьма примечательна: Когда знакомый дарил мне "Скитальцы" Владимира Личутина у него был только второй том. И всё. Мне второй том брать не хотелось потому что люблю читать книги от самого начала до самого конца, а тут только второй том, а первого нет и в помине. Но всё-таки взяла с мыслью: "Может что-то изменится".

И действительно изменилось. При моём следующем визите первый том появился - он нашёлся в коробке с собранием книг Томаса Майн Рида, которое он собирался оставить внукам, но как только понял, что им чтение не интересно отдал мне.

О чём же книга

В аннотации сказано:

Исторический роман "Скитальцы" посвящён русскому религиозному расколу <...> в XVll веке...

Интересно, "поэт" составивший эту аннотацию заглянул в синопсис? О никоновской реформе в дилогии ни полслова, а действие разворачивается в просвещённом XlX веке. При этом конечно упоминаются взаимоотношения никониан со староверами, но совсем не много и в самом конце. Даже скопцам автор больше внимания уделили. Я-то думала, что эти тупарики в 70-х появились, а оно вон откуда тянется.

В центре повествования жизнь полная забот, работ, страданий и радостей жителей поморской деревни Дорогой Горы. И через сколько испытаний пришлось пройти главным героям Донату и Таисе, что на 10 жизней хватило бы с лихвой. Но тем не менее ни он ни она не озлобились. И это меня изумило, ведь го рести не упали с неба за грехи, которых не было. Их люди отгружали походя.

Бесплатная картинка из открытых источников.
Бесплатная картинка из открытых источников.

Моё личное и глубоко субъективное мнение

Дилогия очень трудна для чтения. И я сейчас хочу сказать не только о стра даниях героев, хотя и их очень жалко. Например, начав читать первый том дилогии я проревелась до головной боли - так жалко было уме ршую от бо лезни корову Пеструшку. У меня самой совсем недавно корова ум ерла - заб олела после отёла, мы её лечили, ветеринар к нам две недели чуть ли не каждый день приезжал. Мы хотели спасти нашу не счастную кормилицу-красавицу, а корова действительно была очень красивая, а в итоге только продлили ей стр адания.

Ещё мне кажется, что автор довольно отсыпал страданий на долю своих персонажей. При чём страдают у него не только протагонисты, но и антагонисты. Читая дилогию я ловила себя на мысли о том, что в наше время с тем состоянием здоровья нынешние люди и половины не смогли выдюжить - или на погост отправились, или в палату №6 к Александру Македонскому и его друзьям - Наполеону и Людовику XlV.

Кроме этого в книгах полно устаревших мало знакомых слов. Да и язык у персонажей такой - больше на суржик похож. Я, конечно, понимаю что в деревнях люди вряд ли изъясняются на литературном: "Милостивый государь, соблаговолите ..." Но тем не менее автору следовало меньше таких словечек вворачивать - чтобы книга читалась комфортно для широкого круга читателей, а не только для лингвиста.

И, если позволите, ещё одна маленькая придирочка: иллюстрация на переплёте первого тома соответствует второму тому и наоборот - иллюстрация на переплёте второго тома больше подошла бы первому. Мелочь, вроде бы, а всё же...

Честно признаться я и дочитала дилогию только из ослиного упрямства. И не пожалела, что взялась. Хотела бросить после истории с коровой Пеструшкой, но упомянутое упрямство не дало. Хотя читала этот двухтомник слишком долго - обычно на две книжки уходит неделька - восемь дней, а тут 3 недели му чилась.

Буду ли я рекомендовать книгу для чтения? Вряд ли - слишком уж она тяжела во всех смыслах - не каждому хватит упрямства. Кроме этого сейчас многие предпочитают читать развлекательную литературу с динамичным сюжетом, а этот двухтомник развлекательным чтивом не назовёшь. Роман - для размышлений. Так что решайте сами, мои дорогие, нужен ли вам этот роман.

А на этом всё, мои дорогие. Вот обзор на книгу интересней:

-3

Пока!