Отрывок из моей книги "Морской фразеологический словарь" Автор Н.Каланов - http://kalanov.ru/
Dead Marine... (empty bottle)
Мертвый пехотинец... (Пустая бутылка)
Выражение «Мёртвый пехотинец» или «мёртвый солдат» означало пустую бутылку из-под вина. Изобрёл выражение Вильгельм IV, чудаковатый король Англии по прозвищу «Король-моряк» (1830-1837). Говорили, что Вильгельм, будучи ещё герцогом Кларенсом, приказал судовому буфетчику «убрать мёртвых пехотинцев» (пустые винные бутылки). Он имел в виду, что винные бутылки, как и морские пехотинцы, благородно отдали свой долг. В 1831 году английский писатель Эдвард Трелони использовал это выражение в книге, посоветовав сыну «проверить содержание чемоданов, чтобы среди вещей не попадалось мёртвых пехотинцев» (пустых бутылок). В те времена морская пехота – солдаты, обученные воевать на море, не пользовалась уважением у моряков. Вся соль выражения в том, что пустую бутылку считали столь же бесполезной, как и пехотинца, живого или убитого. С течением времени всё изменилось: сейчас морская пехота считается элитным подразделением и в США, и в Великобритании.
Подписываётесь мой Дзен-канал - https://dzen.ru/kalanov