Найти тему
LiveLib

"Чтобы оценить хороший водевиль, надо, чтобы никакие посторонние мысли не отвлекали."

    "Чтобы оценить хороший водевиль, надо, чтобы никакие посторонние мысли не отвлекали."
"Чтобы оценить хороший водевиль, надо, чтобы никакие посторонние мысли не отвлекали."

Для начала о ступоре, в который я впала, читая этот сборник. Большая беда иногда случается, когда у тебя довольно обширный читательский багаж, и, гордо полагаясь на свои знания, ты нарываешься на что-то, что вызывает прямо каталепсию)). Я очень люблю Вудхауса. Дживс forever и всё такое. Но с рассказами этого писателя столкнулась впервые. И тут ещё момент - я обожаю О. Генри, до такой степени, что многие его рассказы знаю чуть ли не наизусть. Далее вот такая цитатка:

Я нечасто бываю в театре, но уж когда хожу, предпочитаю такие пьесы — ну, знаете, с перцем. Их обычно ругают в газетах, пишут — в реальной жизни люди так себя не ведут. Можете мне поверить, мистер: еще как ведут. Я видел в спектакле, как один тип читал письмо, которое ему пришлось не по нутру; он прямо задохнулся, глаза выпучил, хочет что-то сказать и не может, и за спинку стула схватился, чтобы не упасть. В газете написали — это, мол, все неправильно, на самом деле он бы себя иначе повел. Верьте мне — газетчики не правы. Все, что делал этот малый, Энди тоже проделал точка в точку, когда прочел письмо.

Это из Вудхауза, рассказ "У Мака". А вот почти та же ситуация у О Генри в рассказе "Попробовали - убедились:

спойлер- Экая ходульная чепуха! - насмешливо фыркнул Доу. - Вы все еще никак не можете расстаться со всеми - этими дурацкими вывертами отжившей провинциальной драмы. Ну ясно, когда черноусый герой похищает златокудрую Бесси, мамаша выходит на авансцену, падает на колени и, воздев руки к небу, восклицает: "Да будет всевышний свидетелем, что я не успокоюсь до тех пор, пока бессердечный злодей, похитивший мое дитя, не испытает на себе всей силы материнского отмщения!" Редактор Уэстбрук невозмутимо улыбнулся спокойной, снисходительной улыбкой. - Я думаю, что в жизни, - сказал он, - женщина, мать выразилась бы вот именно так или примерно в этом роде. - Да ни в каком случае, ни в одной настоящей человеческой трагедии, - только на подмостках. Я вам скажу, как она реагировала бы в жизни. Вот что она сказала бы: "Как! Бесси увел какой-то неизвестный человек! Боже мой, что за несчастье! Одно за другим! Дайте мне скорей шляпу, мне надо немедленно ехать в полицию. И почему никто не смотрел за ней, хотела бы я знать? Ради бога не мешайтесь, уходите с дороги, или я никогда не соберусь. Да не эту шляпу, коричневую с бархатной лентой. Бесси, наверно, с ума сошла! Она всегда так стеснялась чужих! Я не слишком напудрилась? Ах, боже мой! Я прямо сама не своя!" Доу уронил письмо и, закрыв лицо дрожащими руками, воскликнул потрясенным, прерывающимся голосом: - Господи боже, за что ты заставил меня испить чашу сию? Уж если она оказалась вероломной, тогда пусть самые прекрасные из всех твоих небесных даров - вера, любовь станут пустой прибауткой в устах предателей и злодеев!свернуть

И я начинаю тихо стекать по стенке в ужасе, что обнаружила плагиат? ученичество? И оказалось, что я не так уж не права. Полезла выискивать факты биографий, пересечения по времени, и в биографии О. Генри прочитала: "Уже при жизни писателя «короткий рассказ» в его стиле стал вырождаться в схему, а к 1920-м превратился в чисто коммерческое явление: «методику» его производства преподавали в колледжах и университетах, издавались многочисленные руководства и т. д." Поскольку Вудхаусу в это время было ещё сильно далеко до всемирной известности и роли классика, а его знаменитые персонажи только-только вставали на ноги, вполне вероятно, что это действительно рассказы, написанные по выученной схеме, не дающей сбоев.

И как бы то ни было, схема и тут сбоев не дала. Рассказы смешные, без "глубоких глубин" и глобальных вопросов, но те люди, которые в них фигурируют, очень живые и яркие, хотя порой нарисованы парой штрихов. Вот так, к примеру:

Тед был откровенен, как любовная песенка в мюзик-холле.

Или вот так:

На досуге он увлекался литературой — то есть постоянно собирался прочесть наконец сто лучших книг мира, а пока ограничивался ежедневной газетой, да иногда журналом.

И не только люди есть среди персонажей. В паре рассказов главный герой - беспородный двор-терьер устрашающей внешности и добрейшей души.

Сознание, что за меня заплачены наличные деньги, прибавило мне ответственности. Я стал серьезнее.

Его ситуация: когда он хотел быть хорошим, чертовски не везло, попадал в дурацкие ситуации, и его чуть не пристрелили, а когда вместе с маленьким хозяином сбежал в лес - оказался героем, вроде как спас мальчишку от похищения. Опять же, не смогла стопроцентно отвлечься от О. Генри и увидела здесь рассказ "Фараон и хорал", только переведённый в "собачью" плоскость. Так или иначе, пёс очарователен и моментами очень мудр)).

Вам всякая собака скажет: медалисты ужасные воображалы. Они так задирают нос, что даже в конуру с первого раза зайти не могут.

Не буду разбирать каждый рассказ, а то придётся ещё и по творчеству американского мастера короткого рассказа пройтись, поэтому отмечу лишь одну особенность: чёткого отбора произведений для сборника вроде как нет, но приблизительно сформулировать принцип, их объединяющий, можно так: каждый человек (или даже собака) может изменить свою жизнь, только для этого нужно что-то сделать. Нужен поступок, а не безвольное сидение на попе месте.

А для лучшего ощущения эпохи, где некрасивые полицейские завоёвывают любовь самых красивых девушек, где уроки танцев могут заменить дары волхвов, где ресторан, из которого тебя могут выставить в любую минуту, становится фишкой нью-йоркской богемы, Alexander's Ragtime.(реально музыка, упомянутая в одном из рассказов, начинается примерно с 30-ой секунды).

02:47