Найти тему
Елена Евгеньева

Высшей категории трудности

Для всех, кого живо взволновала (и продолжает волновать) тайна гибели группы дятловцев, кажется само собой разумеющимся читать всю сопутствующую литературу, тем или иным образом связанную с этой горькой историей. И одним из таких важных, если не сказать, бесценных, источников информации является повесть Юрия Евгеньевича Ярового «Высшей категории трудности».

Формально – это художественное вольное изложение февральской трагедии 1959 г. на Урале. В повести дата 1–2 февраля 1959 г. «сдвинута» на 5–6 февраля 1962 г. (то есть 4–4 дня и 3 года – запомним этот сдвиг!). Вольное изложение, за которое автору повести в свое время основательно досталось от родственников, близких и друзей погибших ребят. Зачем было делать в повести упор на какие-то любови, мнимые свадьбы, зачем вообще было оживлять погребенное под толщей вековых снегов?

Но у автора для этого было более чем веское основание. Чтобы без цензуры рассказать эту историю от первого лица, которое участвовало в поисках группы, рукой которого записаны самые главные первые протоколы в деле. Тогда каким же образом донести до потомков те важные сведения, которые не давали покоя Юрию Яровому хотя бы по той причине, что они касаются жизни многих и многих людей в БУДУЩЕМ. Справедливости ради еще раз напомню, что Юрий Яровой за свою смелость рассказать о том, что ему было известно, поплатился жизнью.

При первом же прочтении, с самых первых строк мне стало однозначно ясно, что текст многоуровневый, «стёганый». На это указывала и разная стилистика, и неравномерность повествования, странные стыки слов и словосочетаний. Разумеется, первое, что бросилось в глаза – это «гоголевский» метод. То есть, повествование о не подлежащем открытому изложению тексте ведется за счет многозначных имён собственных.

Но чтобы найти в повести Ярового скрытый текст, разумеется, эту повесть надо прочитать. Поэтому продолжать чтение этой моей скромной писанины имеет смысл только по прочтении самой повести хотя бы для того, чтобы ориентироваться в ИМЕНАХ ЗНАЧИМЫХ, назовем их так для удобства. Текст повести «Высшей категории трудности» можно найти в Интернете.

Высшей категории трудности – это не только о трагически завершившемся походе группы Дятлова, но и о шифровании текста в художественном произведении. Зашифровать его следовало таким образом, чтобы очень опытный прошедший классическое обучение своему делу дешифровщик, даже заподозрив наличие скрытого текста, не смог до него докопаться. Зашифровать по высшей категории трудности можно только используя несколько шифров, их комбинацию и … чуть-чуть импровизации. Которую математически не рассчитаешь и не докажешь (к делу не подошьешь).

В повести сдвинуты не только временны́е, но и пространственные координаты. Зачем? Чтобы автор имел возможность «легально» произносить слова, которые называть ему необходимо для своего скрытого повествования, но при этом прямое их использование сразу же вызвало бы подозрение. Итак, пространственные координаты с Ивделя, Отортена и иже с ними сдвинуты на Кожар, Рауп, Артыбаш, Телецкое озеро... Собственно, Артыбаш, Кожар, Рауп, Телецкое озеро, Чулышман – это шифры, которые использовал Яровой для зашифровки отдельных слов и словосочетаний. Тех слов и словосочетаний, которые, будь они названы напрямую (к примеру, конкретные химические элементы, такие как гидроксид натрия, амил, аммиак), выдали бы себя что называется, с ушами. Для удобства эти шифры буду называть: «Артыбаш» – шифр А, «Кожар» – шифр К, «Рауп 1680» – шифр Р, жуткое озеро тел – шифр Т, «Чулышман» – шифр Ч… А также шифр, который я для удобства называю «шифром Конан Дойла», о котором напишу в следующей статье, так как именно с него и началась расшифровка повести.

Сейчас вкратце про «Телецкое озеро». В скрытом тексте автору по вполне понятной причине необходимо часто упоминать слово «тело», «на теле» (хотя бы для того, чтобы рассказать о небезызвестной татуировке). Каким образом скрыть это слово? Правильно, его надо поместить на самое видное место. Чтобы его можно было использовать легально, в открытую. Используемых по принципу открытого шифра «Телецкое озеро» слов в тексте повести немало, об этом намерена написать отдельно (если суждено). Формально такие слова объединены общим признаком – это словосочетание.

Используемое автором в повести географическое название возвышенности «Рауп 1680» позволило расшифровать слово из татуировки «ДАЕРММУАЗУАЯ 1921» (расшифрованное мной как «ОБЕРЗИММЕНТАЛЬ 1921»). Об этом была отдельная статья. Под шифром «Рауп 1680» подразумеваю гибридное шифрование по методу магического квадрата (в данном случае 4х4) и «Квадрата Полибия». Формально по тексту повести – это сочетание букв и цифр. Опять же, зашифрованные в повести с помощью этого шифра слова заслуживают отдельной статьи. М-да…

«Кожар». С этого слова начинается повесть. Вот так прямо в лоб. Чтобы у читающего даже сомнений не возникало, что в тексте присутствует шифр. Перед нами не что иное, как «обезглавленный шифр Цезаря». Отбрасываем букву «К». Оставшийся «ожар» делим на слоги «ож» и «ар» и читаем слева направо – Жора. По тексту повести находим «Жора-радист». Мало того, что Жора, так еще и радист. И радист этот – сам Яровой. Юрий –> Георгий –> Жора. Яровой одновременно дает нам подсказку относительно расшифровки некоторых мест – их надо видоизменить троекратно. Формальный признак использования шифра К, следующий – слово из пяти букв, одна из которых «к». Почему именно К? Потому что слова «ключ», «код» тоже начинаются с этой буквы, ну и еще по одной причине, о которой расскажу при случае, а где еще немая английская буква «k»?!.. Букву «к» следует как отбрасывать, так и добавлять. О многих словах, зашифрованных с помощью этого шифра, уже писала, но если получится, обобщу в отдельной статье.

Артыбаш. Тут уже совсем просто. Сравни слово «Артыбаш» и «Атбаш» (простой шифр подстановки для алфавитного письма). Формальный признак зашифрованных таким образом слов в повести – «выпадение» букв. Слов с такими «выпадениями» в повести несколько, они тоже заслуживают того, чтобы о них рассказать отдельно.

Чулышман – название алтайской реки переводится «крест-накрест». Для дешифровки следует применять принцип перекрестности. Сравните, например, такие слова из повести, как слово «шюточка» и слово «рюк» (употребляемое Яровым в повествовании сокращение от слова «рюкзак»). Если мы восстановим правильное написание в слове «шюточка», получим «шуточка», а теперь эту восстановленную букву помещаем в ячейку «рюк». Так у нас появляется жуткое в общем контексте дятловской истории слово «рук». Формальный признак этого шифра – отклонение от грамматической нормы.

Яровой в своей повести был волен выбирать любые имена собственные и называть ими своих действующих лиц, географические названия, указать определенную дату, время на часах, высоту возвышенность и т. п. Но он выбрал именно такие. Случайность? Нет. Гениальный талант. Который всегда в благих целях дается свыше в виде озарения.

Таковы основные шифры для зашифровки отдельных слов и словосочетаний. Но самое главное – это «зашитый» в повести текст, особо важные слова из которого и были так старательно запрятаны. В качестве примера (в будущих статьях расскажу и покажу весь механизм «математического» извлечения спрятанного рассказа) – начало этого текста и его «вскрытие»:

вычленяем фрагменты:
вычленяем фрагменты:
-3

В итоге получаем вот такое вступительное слово автора Юрия Ярового:

«Про поход нашей «десятки» только относительно сути…»

...

Цикл своих статей о расшифровке повести Юрия Евгеньевича Ярового «Высшей категории трудности» о гибели группы Дятлова (и не только) посвящаю ребятам-дятловцам, их светлой памяти.