Исследователь русской культуры, старший научный сотрудник кафедры периодической печати факультета журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, кандидат филологических наук Марина Князева в интервью aif.ru рассказала о том, почему в западных сказках много жестокости и садизма.
«Занырнув в немецкие народные сказки, я пришла в ужас. Там такие сцены садизма, жестокости и убийств! Эти сказки совсем не для детей. В русских сказках вы нигде не обнаружите подробную сцену казни, в наших сказках совсем нет картин смерти. Если кто-то над кем-то и совершает праведный суд, то гибель описывается одной фразой, условно, «и навеки сгинул». В наших сказках герой никогда не добивает врага. У него другая цель – повергнуть врага, чтобы перевоспитать», - объяснила Князева.
По мнению, культуролога, в сказках западных народов царит культ жестокости из-за особенностей развития цивилизации.
«Сталинские лагеря, по сравнению с тем, что творила «святая инквизиция» в «прекрасном европейском саду» (как сказал Боррель) – просто детский сад. Этот сад стоит на крови и костях. Сотни тысяч людей подвергали страшным пыткам и мучительной смерти. Это была практика «счастливых уик-эндов», когда весь европейский город приходил на центральную площадь, чтобы полюбоваться на то, как заживо сжигают красивую девушку», - сказала исследователь.
«Ведьм», охоту на которых объявили в Европе сотни лет назад, по мнению культуролога, отбирали по принципу притягательности, сексуальности. Такая женщина была опасна тем, что возбуждала мужчин. Такого опыта у русского народа никогда не было. А в западных странах был. Этот опыт и отражен в сказках, заключила Князева.
Ранее сообщалось, что британское издательство Puffin Books решило отредактировать оригинальные сказки писателя Роальда Даля, убрав из них неполиткорректные описания персонажей.
Больше срочных и эксклюзивных новостей — в телеграм-канале АиФ