Сказать можно по-разному, но мы предложим наиболее употребительный вариант. Читаем!
Учебники, русско-английские словари и т.д. предлагают целый ряд вариантов, например to rest, to have a rest, to take a rest или даже to relax, но в реальной жизни наиболее употребительным является вариант to get some rest, например:
You should get some rest before we go – Прежде чем мы поедем, тебе следует немного отдохнуть
Get some rest. We’re going to have a hard day tomorrow – Отдохни немного. Завтра у нас тяжёлый день
Дословный перевод выражения to get some rest – получить немного отдыха.
В таких случаях, чтобы прочувствовать то или иное выражение и сделать его частью себя, важно уметь дословно перевести его.
Аналогичным образом образуется ещё одно полезное выражение:
to get some sleep – немного поспать
Примеры на его употребление:
Try and get some sleep – Постарайся немного поспать
I want to get some sleep before we go – Прежде чем мы поедем, хочу немного поспать
Полезные в реальной жизни выражения! Берём в актив.