Найти тему
Россиянка в Америке

Что удивляет американцев в русской культуре, а для нас кажется само собой разумеющимся

Разные культуры - дело тонкое и удивительное. Часто мы бываем уверены, что вот именно так правильно, а вот как другие это делают - неправильно. Это может касаться чего угодно - готовки еды, одежды, семейного устройства, украшений и т.д. И чаще всего - это просто культурные установки, которые мы впитали с детства, нам они кажутся само собой разумеющимися, а вот для людей из другой культуры они далеко не очевидны. 

Русская культура очень отличается от американской. Есть множество различий о которых было бы интересно поговорить, но сегодня я хочу рассказать о том, что удивляет американцев в русской культуре. И рассказать я хочу только об одном моменте, но очень интересном - о русской дружбе.

Понятие дружбы для американской и русской культур очень разные. И это отображается даже в языках. 

Скажите, как многих людей вы называете друзьями? Скорее всего, немногих. Потому что для нас слово «друг» имеет глубокую смысловую нагрузку и мы может так назвать далеко не каждого. Хорошо, что у нас ещё есть слова - товарищ, знакомый, приятель. А вот в английском для всех этих категорий используется одно слово - друг (friend). 

Есть разница и в отношении к друзьям. Для нас, русских, друг - это как член семьи. Если другу нужна помощь - мы откладываем все свои дела и помогаем! «Друг в беде не бросит, лишнего не спросит», помните? Если другу нужны деньги - мы дадим без вопросов. Если другу негде переночевать - решение очевидно. Друг может в любой момент завалиться к тебе домой «на чай» и ты ему рад! И вы можете посидеть, пообщаться до голубой ночи, а потом опаздывать на работу.

В американской же культуре немного не так. Люди, в основном, нацелены на работу и строят карьеру. Если помощь другу очевидно наносит вред рабочим целям и задачам - не факт, что люди выберут друга. А уж про незапланированный визит не может идти и речи. 

Поэтому, часто, когда рассказываешь американцем о том, что означает для русского слово «друг» - они удивляются. От одной американки я слышала, что она очень бы хотела иметь друга, как у русских, чтобы как член семьи, чтобы радость и горе пополам. 

Конечно, надо учитывать, что люди бывают разные, и американцы, и русские. Я тут пишу в целом о культуре, из которой всегда бывают исключения. 

А что вас удивляет в американской культуре? О чем вы хотели бы узнать больше?