Найти в Дзене
Книжная околица

Уже дважды написала на канале про Алехандро Самбру, пришло время для внятного отзыва

Уже дважды написала на канале про Алехандро Самбру, пришло время для внятного отзыва. Чтобы прочитать короткую повесть «Бонсай» у вас есть две причины: во-первых , это книга уменьшенного формата, который в Инспирии больше нигде не встретишь. 93 страницы читаются за одну чашку кофе, а книга приятно ложится в руку. Во-вторых, Самбра пишет с искромётной иронией, которая меня и побудила начать читать его произведения, о которых я не слышала ровно до того момента, как пришла в гости к Миле. Должна предупредить - «Бонсай» продаётся как вкладыш к роману «Чилийский поэт» Самбры. Об основном романе подробно пишет в своём отзыве Мила, оставляю на него ссылку. Она говорит, что «поэт» ещё лучше «Бонсая».

Вот так-то: в конце нашей истории она отходит в мир иной, и он остаётся один, хотя в действительности был одинок и за несколько лет до смерти Эмилии. Ну назовём её Эмилией, а его — Хулио. Пусть её звали или зовут Эмилией, а его звали, по-прежнему зовут и будут звать Хулио. Хулио и Эмилия. Итак, Эмилия покинула его, Хулио пока что жив, а остальное - художественный вымысел.

Эта короткая история о двух влюбленных, встретившихся в юности и некоторое время посвятивших себя друг другу. Хулио и Эмилия обсуждали литературу, читали вместе и сношались - так они обозначили природу своих отношений, решив отказаться от занятий любовью. Большое впечатление на них произвел рассказ Маседонио Фернандеса «Танталиада», в котором чувства возлюбленных зависят от маленького растения, ставшего их символом. Этот рассказ отбросит глубокие тени на будущее Эмилии и Хулио, которым вновь придётся столкнуться с позабытой привязанностью спустя много времени. Как становится понятно из приведённой цитаты, открывающей произведение - благодаря смерти Эмилии.

«Бонсай» - фрагментарное произведение, больше похожее на сценарий романа, но как будто бы не нуждающееся в продолжении и расширении. Герои проживают свою жизнь мимолетно, затрагивая чувства друг друга по касательной, но очень надёжно, отчего читатель за них также крепко цепляется.