Найти в Дзене

Разбор песни Flowers (Miley Cyrus): гимн самодостаточности или скрытый посыл бывшему?

Оглавление
I can buy myself flowers...
I can buy myself flowers...

Долго думала, какую же песню взять сегодня на разбор, и вот, видимо, весеннее настроение навеяло мне мысль о песне "Flowers". Прям вот есть настроение так же бодро и радостно, а главное с гордо поднятой головой, шагать куда-то вдаль, как и Майли в своём клипе. В 2023 году песня Flowers от Майли Сайрус стала мировым хитом, взорвав чарты. Но за кажущейся простотой текста скрывается глубокая история – о расставании, любви к себе и... тонком троллинге бывшего? Давайте разберёмся.

О чём на самом деле эта песня?

Flowers – первая композиция с альбома Endless Summer Vacation, написанная после развода Майли с Лиамом Хемсвортом. Многие считают, что это ответ на хит Бруно Марса When I Was Your Man (который якобы любил Лиам).

Сходство текстов:

  • When I Was Your Man: "I should have bought you flowers..."
  • Flowers: "I can buy myself flowers..."

Но Майли пошла дальше – она не просто обыграла чужой текст, а перевернула его смысл, сделав гимном самодостаточности.

🎤 Куплет 1

Текст:
"We were good, we were gold
Kinda dream that can't be sold
We were right 'til we weren't
Built a home and watched it burn"

Перевод:
"Мы были хороши, мы были золотыми
Такие мечты не продашь
Мы были правы, пока не ошиблись
Построили дом и смотрели, как он горит"

Разбор:
➡️
Ностальгия по прошлому – отношения были ценными ("золотыми"), но разрушились.
➡️
Метафора "горящего дома" – крах совместной жизни.

🎶 Пред-припев

Текст:
"Mm, I didn't wanna leave you
I didn't wanna lie
Started to cry, but then remembered I..."

Перевод:
"Мм, я не хотела уходить
Я не хотела лгать
Начала плакать, но потом вспомнила..."

Разбор:
➡️
Сомнения после расставания – она не хотела разрыва, но...
➡️
Резкий переход к припеву – эмоциональный перелом ("но потом вспомнила").

💐 Припев (главный месседж)

Текст:
"I can buy myself flowers
Write my name in the sand
Talk to myself for hours
Say things you don't understand
I can take myself dancing
And I can hold my own hand
Yeah, I can love me better than you can"

Перевод:
"Я могу купить себе цветы
Написать своё имя на песке
Говорить с собой часами
О вещах, которые ты не поймёшь
Я могу пойти танцевать одна
И сама держать себя за руку
Да, я могу любить себя лучше, чем ты"

Разбор:
➡️
Символы самостоятельности:

  • Цветы – больше не ждёт их от мужчины.
  • Имя на песке – акцент на себе, а не на паре.
  • Танцы в одиночку – принятие своей компании.
    ➡️
    Фраза "I can love me better than you can" – кульминация self-love.

🎤 Куплет 2

Текст:
"Paint my nails cherry-red
Match the sunrise on my lips
I never needed anybody's help
I could get the best of me"

Перевод:
"Крашу ногти в вишнёвый красный
В тон закату на моих губах
Мне никогда не нужна была ничья помощь
Я могла сама себе подарить лучшее"

Разбор:
➡️
Образ уверенности – яркий макияж как символ обновления.
➡️
"Never needed anybody's help" – скрытый намёк, что в отношениях она теряла себя.

🎶 Повтор припева (2 раза)

Тот же текст, но с ещё большей эмоциональной силой – как манифест.

🌅 Финал (аутро)

Текст:
"Oh, I didn't wanna leave you
I didn't wanna lie
Started to cry, but then remembered I..."

Перевод:
"О, я не хотела уходить
Я не хотела лгать
Начала плакать, но потом вспомнила..."

Разбор:
➡️
Кольцевая композиция – песня заканчивается так же, как началась, но теперь слушатель понимает: слёзы сменились силой.

Почему песня стала хитом?

  1. Анти-баллада о расставании.
    Обычно после развода поют о боли, а тут –
    праздник свободы.
  2. Диско-звучание.
    Лёгкий грув отсылает к 70-м, создавая атмосферу вечеринки.
  3. Вирусный челлендж.
    Миллионы людей повторяли танец Майли из клипа (особенно момент с "увядшим букетом").

Споры вокруг песни

Некоторые считают, что Flowers – это:

  • Двойной троллинг (и Лиама, и Бруно Марса).
  • Фейковая независимость ("Если ты действительно свободна, зачем писать песни о бывшем?").

Но Майли ответила на это в интервью:
"Это не месть – это благодарность себе за то, что смогла пережить это".

А как вы воспринимаете эту песню?
👉 Делитесь в комментариях – согласны, что это гимн самостоятельности, или видите в ней что-то другое? 💐

P.S. Клип снимали на той же вилле, где Майли жила с Лиамом – ещё один намёк или просто совпадение?.. 😉

Подписывайтесь на канал и следите за публикациями здесь и на других ресурсах:

English geek 🤓 Английский - это легко!
ВКонтакте | ВКонтакте