Ян Спарре – спортивный радио- и телекомментатор Гостелерадио СССР. Но мне Ян Янович, запомнился как хоккейный комментатор радиостанции Маяк.
За годы работы у известного комментатора случались, забавные истории. Хорошо известно, что Спарре притапливал за московский спартак. Наверное, даже покруче чем Геннадий Орлов за Зенит. Весной 1976 года, за несколько туров до окончания чемпионата хоккеисты спартака обеспечили себе золотые медали. А Ян Янович, как раз ведёт в прямом эфире репортаж с этого матча на радио Маяк. Комментатор захлёбывается в восторге, от чемпионства своих любимцев. Из него прут такие эмоции, что он договорился до того, что чемпионами СССР стать даже почётнее, чем чемпионами мира. Потому что, на Чемпионат мира, мы можем выставить второй состав, и он займёт первое место.
Спустя два месяца, эти слова вышли комментатору боком. Сборная СССР, уступает чемпионство «нашим чехословацким друзьям». Год спустя, чемпионами мира опять становятся чехи.
И только , когда весной 1978 году наша сборная вернула себе чемпионский титул, Яна Яновича вернули из опалы, и он продолжил свою комментаторскую деятельность.
Ещё из 70-х запомнился грузинский комментатор Котэ (Константин) Махарадзе. Константин Иванович по ЦТ комментировал домашние матчи тбилисского Динамо. При этом притапливал за своих земляков, примерно так же, как Геннадий Орлов за Зенит.
У Махарадзе, был лёгкий грузинский акцент. Например, когда футболисты выстраивали стенку перед пробитием штрафного удара, то комментатор произносил это слово с мягким знаком – «стенька». А болельщики писали ему в письмах (интернета тогда не было), что для русских людей Стенька – это Степан Разин!