Collocations with sample
Sample - образец
прилагательные
- первый: first, original, initial
My first sample of Canadian hospitality, thank you very much.
Мой первый пример канадского радушия, спасибо большое.
Let's go back to our original sample of 100 children and look at a typical distribution of IQ scores.
Давайте вернемся к нашему первому примеру из 100 детей и посмотрим на типичное распределение показателей IQ.
The initial sample was done, the initial filming was done many years ago.
Первая проба была сделана, первый фильм был снят много лет назад.
- новый: fresh, new
So poison ivy and it's one of those that I didn't want to bring a fresh sample in, right?
Итак, ядовитый плющ, и это один из тех свежих образцов, который я не хотела приносить, верно?
What I'm going to do is I'm going to create a new sample project.
А вот что я собираюсь сделать: я создам новый образец.
- медицинский: faecal, stool
How to collect faecal samples for testing using a method that minimises contamination and spread of disease.
Как собирать образцы фекалий для проверки, использую метод, который сводит к минимуму повреждение анализа и распространение болезни.
If you've been having stomach problems, your doctor might order a stool culture or ask for a stool sample.
Если вы страдаете от болезней желудка, ваш доктор может назначить посев кала или анализ кала.
Существительные, которые стоят до sample
-Медицинский: blood, fluid, urine, tissue
And it happened very quickly in that blood sample.
И в том образце крови это произошло очень быстро.
Get the fluid sample now.
Возьми анализ жидкости сейчас же.
He was required to turn over a urine sample every day to prove he was clean and sober.
От него требовалось сдавать анализ мочи каждый день, чтобы доказать, что он не употребляет наркотики.
So I ran the tissue sample, and it's clean.
Итак, я проверил образец ткани, он чистый.
-природные: rock, soil
The rock sample you sent them is something called ultramafic.
Тот образец камня, который ты отправил им, это ультраосновная магматическая горная порода.
You know, you should take a soil sample.
Знаешь, тебе нужно взять образец почвы.
-для сравнения: control
The control sample received a paper questionnaire.
Контрольная группа получила анкету на бумаге.
Глаголы
-собирать: collect, draw, get, take
If sample quantity is more than our regular one, we will not extra collect sample.
Если количество образцов превышает то, которое у нас обычно, мы не будем дополнительно собирать образцы.
Have she draw some samples, see if she can find out what we're dealing with here.
Пусть она возьмет несколько образцов, посмотрим, сможет ли она выяснить, с чем мы тут имеем дело.
How to get sample?
Как получить образец?
I'll take samples from under the fingernails to see if there's any evidence.
Я возьму образцы из-под ногтей, чтобы проверить, есть ли улики.
-проверять: examine, ran
So I ran the tissue sample, and it's clean.
Итак, я проверил образец ткани и он чист.
Let's examine a couple of sample customer journeys.
Давайте рассмотрим пару примеров этапов работы с клиентами.
-предоставлять: submit, provide
Why must I submit samples of work to a committee to teach a 1 3-year-old girl?
Почему я должен предоставлять образцы работы комитету, чтобы обучать девочку 13 лет?
Yes, we provide sample.
Да, мы предоставляем примеры.
-повреждать: contaminate
Otherwise I might contaminate the sample.
Иначе я могла бы испортить образец.
Оставьте комментарий, если вам было интересно :) Со мной можно связаться в группе.
Здесь коллокации со словом intruder