Вы уже сталкивались с разницей в подходе к оформлению нотариальных документов в разных странах?
В одной стране Вам поставят нотариальный штамп, не вчитываясь в текст документа, не понимая что написано в документе, не зная язык документа, а в другой, для оформления доверенности нужен не только паспорт, но и переводчик, для оформления согласия супруги не только паспорт, но и свидетельство о браке и т.д.
Знаете почему?
Все просто! В мире нотариат разный и функции у него разные!
В ряде стран, таких, например, как Великобритания, Соединенные Штаты Америки (не все штаты), Канада (не все провинции), действует Англосаксонская правовая система. Система характеризуется наличием notary public (публичного нотариуса), наделенного полномочием (зачастую лишь временно) свидетельствовать простые процессы.
Это могут как адвокаты, так и лица без юридического образования, например, владелец аптечного магазина (drugstore), секретарь адвоката (secretary down stairs), парикмахер, продавец из табачного киоска и др.
Функции такого нотариуса ограничены заверением подписей и копий документов. Проверка полномочий лиц, подписавших такие документы, проверка законности документа, правоспособности юрлица, дееспособности и полномочий лиц, подписавших документы в компетенцию англосаксонского «публичного нотариуса» не входит.
Такие лица с нотариальными компетенциями обладают только удостоверительными функциями, не выполняя публичные
Вот и сделайте вывод, получая документ, оформленный нотариусами англосаксонской правовой системы сами!
Наряду с указанной системой действует система Латинского нотариата – продолжение в слайдах
Нужна консультация? Пишите нам на почту: vip@novopashina.ru
Остались вопросы? Звоните! +79099669988 Катерина