Говорят, что непереводимые выражения — всего лишь отражение непереводимых обстоятельств, например — «искусство жить», или Art de Vivre — соотношение между приятным и необходимым, где приоритет отдается приятному, а необходимое делается в размерах, достаточных для обеспечения приятного. А Savoir-vivre — внешнее выражение art de vivre, умение облечь свое поведение в такие формы, которые не мешают окружающим и самому вам практиковать art de vivre.
"Joie de Vivre. Как обрести радость жизни" - купить книгу, можно на сайте litgid.com или в другом онлайн-магазине.
Апрель - символ, спутник идеи Радости Жизни. Наши цвета: салатовый, как молодые листья; и розовый, как цветы на деревьях в саду. Угрожающе красивые, наполняют своим ароматом, создают атмосферу волшебства и радости, наполняя жизнь розовым цветом!
Радуюсь по случаю выхода книги и благодарна издательству "Проспект", за публикацию очередной книги. Очевидно, книга будет полезна, она добрая и будет поддержкой любому читателю на его пути к Радости Жизни.
JdV как философия повседневной жизни, призванная улучшить жизненные показатели во всех областях жизнедеятельности человека, путем изменения восприятия, поспособствует формированию полезных привычек. Эта книга - это простые практики для здорового общества, способы повысить уровень удовлетворенности жизнью, помогут найти путь к счастью.
Счастье - это состояние комфорта, самоощущение и взаимодействие с окружающим миром, поэтому его достижение, зависит от внутренней силы от восприятия действительности, влияет на оценку которую мы даем событиям.
Многими народами и их судьбой, управляют привычки: не власть, не малый достаток, а привычки: говорить, реагировать, речь об эффекте, который бы преобразил жизнь вокруг нас.
Если вам долгое время что-то не удавалось, откажитесь от прежнего ритма и создайте новый. Начав практиковать JdV, как начать поливать цветок: он все равно зацветет, эффект все равно придет, и это будет тот момент, когда придет и ваше вера, что то, что вы делаете - есть преображение жизни.