Приветствую вас, уважаемые читатели, на канале о кино «Киноинтрига»!
Экранизаций бессмертного, не побоюсь этого слова, романа Ф.М. Достоевского в мировом кинематографе 11.
Самыми знаменитыми считаются фильмы Акиры Куросавы (1951) и, через семь лет снятая Иваном Пырьевым правда только первая часть романа (1958).
В России любят именно фильм Пырьева. Я же с большим удовольствием смотрела фильм Акиры Куросавы и хочу же высказаться по поводу того, что меня поразило в фильме.
Я всё-таки невольно сравнивала его с нашими постановками и не могу сказать, что у Куросавы получилось хуже, чем у наших. Это другой фильм, с другим посылом и смыслом. Он, не обычный для меня, я раньше, кроме фильмов Джеки Чана, «Паразитов» и «Поезда в Пусан» не смотрела азиатское кино.
Поразило с первых кадров, что Куросава, в традициях театра Кабуки, поясняет кто есть, кто вставками текста.
Камедо – настоящий хороший человек, другим кажется идиотом; Акама (Рогожин) – подвержен страстям; Каямо (Ганя) – слабый человек; Аяко (Аглая) – упрямая, дерзкая и злая, как её мать. Роли раздали и обозначили.
Для европейского кино, где зритель сам решает, как относиться к героям, такой подход очень странный.
Повторяющийся сон Камедо (Мышкина) о расстреле. Его сделали военным преступником, предателем, но оправдали буквально перед смертью. И потрясение от того, что ждёшь смерти, смирился с ней, неоднократно «перебрал по кирпичикам» и проанализировал свою и вот остается несколько минут до смерти и тебя помиловали. Нервное потрясение и как следствие «помутнение» рассудком и Камедо становится идиотом. Хотя Камедо всё время называют идиотом, и он сам подтверждает, что болен, но в разговоре с Аяко говорит, что сам не верит в свою болезнь, просто он странный.
Это не просто сцена. Это часть жизни Достоевского. Федор Михайлович был приговорен к расстрелу, но в последний момент его заменили каторгой. Товарищ Достоевского, который должен был быть расстрелян вместе с ним, сошел с ума. Режиссер долго готовился к экранизации, прочитал не только произведения Федора Михайловича, но и изучил его биографию. Поэтому именно такое объяснение дано «идиотизму» японского Мышкина, более понятное для менталитета страны Восходящего солнца.
Я прочитала, что
«типическому японцу свойственна ориентация не на индивидуальные, а на коллективистские ценности. Быть независимым, оригинальным, непохожим на других – дурной тон. Худший из грехов – эгоцентризм. Жестко структурированное общество не одобряет личной инициативы, понуждая человека все время ощущать себя не единоборцем, а «членом команды». Для японца характерно определять свою идентичность через принадлежность к определенной группе. Нет ничего страшнее, чем подвергнуться остракизму».
Мне кажется, что именно поэтому Куросава делает акцент на болезни Камедо, а не на его непохожести и противопоставлению обществу, как у Достоевского.
Но непохожесть Камедо Акира Куросава показывает по-другому – он одет не так, как другие. Все в пиджаках, а он в куртке. Все в шапках, шляпах, а он с непокрытой головой.
Опять же непохожесть его показана через излишнюю для японца эмоциональность. Проявление чувств на людях, не свойственно японской культуре.
Интересно показана сцена с портретом Таэко Насу (Настасьи Филипповны), который находится в витрине фотоателье на ж/д станции. И когда Камедо и Акама смотрят на него, в отражении мы видим их, как любовный треугольник.
У Куросавы, зрителя заранее готовят к важным сценам – любовный треугольник Акама-Таэко – Камедо через отражение в витрине, к убийству Таэко Акамой говорит госпожа Оно за столом. И как подтверждение её слов с крыши «сходит» снег, как лавина с гор.
Важная, на мой взгляд, сцена в доме Таэко на её дне рождения – разговор Камедо и Таэко. Японский князь Мышкин сравнивает взгляд Таэко со взглядом человека, который долго терпел пытки. Учитывая прямолинейность высказываний, можно считать, что Таэко пережила не только нравственные пытки (подобно Настасье Филипповне), но и физические.
Таэко, подбодренная поддержкой и обличает господина Тохата (Тоцкого) в издевательствах над ней. Меня поразило, что в отличие от русских фильмов, где с признанием Настасьи Филипповны для Тоцкого ничего не меняется, он так и остается уважаемым членом общества, для японского Тоцкого изменилось всё. После признания Таэко от Тохаты отвернулось общество и даже его друг Оно.
Что-то я разогналась, и статья получилась большой. А я только прошлась по первой серии. Но шедевр Куросавы заслуживает просмотра и разбора каждой сцены. Каждый жест, взгляд, одежда дополняют диалоги, а порой и говорят больше слов.
Очень рекомендую! Фильм Акиры Куросавы стоит того, чтобы его посмотреть.