В детстве меня часто отвозили в деревню к бабушке и дедушке на каникулы. Бабушка перед сном читала молитвы, а я непроизвольно их запоминала и повторяла за ней. Со временем я поняла, что выучила все, что она читала, но я никогда не понимала смысл этих молитв, потому что они были на арабском.
Почему же я тогда в детстве не спросила для чего это читают? Честно, не знаю.. вроде незнакомый совсем язык, но на душе при чтении становилось спокойнее, пропадала вся тревожность.
Время от времени я потом читала молитвы сама, но не каждый день. Когда же бабушки не стало, то читать уже я морально не могла, потому что все напоминало о ней. Даже с перерывами (полгода, год) я никак не могла забыть эти молитвы. Если начинаю читать, то они будто песней выходят на автомате. Однажды, когда мне было лет 12, я с мамой пошла к одной знакомой бабушке. У неё дома я увидела книжку для изучения арабского по молитвам и решила полистать её. Мама спросила меня тогда, почему же я так увлечённо смотрю в книгу, а я