Найти тему
Что почитать онлайн?

Найдена давно забытая девушка и группа полицейских начала расследование, но неожиданная ситуация всё перевернула с ног на голову

В мшистых горных лесах близ маленького американского городка Мадди Криг найдено массовое захоронение. Только одна загвоздка: в городе никто не пропадал. Шерифу Мадди Криг Харри Олборну и агенту ФБР Фениксу Ричмонду нужно всё выяснить и найти убийцу.

Возрастной дисклеймер для этого материала 18+

LITNET.com - это огромный выбор книг на любой вкус.
LITNET.com - это огромный выбор книг на любой вкус.

— Офис шерифа? — дедок на заправке, кажется, застал у руля еще самого Рузвельта. В крайнем случае — Трумена. Он наморщил лоб и впился в Феникса неприятно-внимательным взглядом. Таким, что захотелось показать значок. — Езжайте почти до конца мейн-стрит, за баром и аптекой по левой стороне увидите.

— Спасибо, — Феникс посмотрел в зеркало заднего вида. Девчонка-заправщица вынула пистолет из горловины и закручивала крышку. Пистолет так и держала в руке, и капли бензина падали на крыло машины.

-3

Принадлежи она Фениксу, он бы непременно указал на недопустимость подобного. Хотя, если бы Феникс когда-то купил это, сам бы сжег в тот же день.

— Простите, сэр, но сейчас я могу предложить вам только Шевроле Авео, — дамочка с пережженными до желтизны волосами и ужасающе длинными ногтями, загибающимися вниз как у ведьмы, выдула пузырь жвачки. — Еще есть Хонда Сивик, но у нее салон убитый.

Ага, только в грязных салонах Феникс не ездил. Он подписал договор аренды на Авео, забросил на заднее сиденье сумку, кое-как устроил в багажнике чемодан и поехал в забытый всеми богами Мадди Криг.

Мейн-стрит была под стать городишке. Унылая, узкая и лишенная даже намека на светлое будущее. Хотя указатели и знаки вроде были не слишком ржавыми, два встретившихся Фениксу светофора работали, разметка не плешивела, да и сам асфальт был вполне ничего. Феникс поддал газу, порадовался, что у Авео относительно неплохой разгон — хотя эту табуретку на колесах разгонит даже мотор от кофемолки, — и едва успел дать по тормозам: на “зебру” выкатилась девица на электросамокате.

— Глаза разуй! — крикнула она и одарила Феникса весьма красноречивым жестом.

— Сама разуй, прешь не глядя! — не остался в долгу Феникс. Отпустил тормоза и рванул вперед, едва девица убрала с проезжей части свой аппетитный зад.

-4

“Офис” шерифа он проехал дважды. В первый раз Феникс просто не понял, что неказистое маленькое зданьице может быть тем самым офисом, а во второй — в неубиваемой надежде на чудо. Увы, никаких чудес в этом богом забытом месте. Да еще и та самая девчонка на своем идиотском электросамокате выкатила из-за угла и свернула прямиком к обшарпанной двери, на которой Феникс наконец-то разглядел табличку.

Девица окатила его презрительным взглядом, поставила самокат на специальную стойку с единственным местом, видимо, лично под ее транспорт, и исчезла в здании.

Покрутившись в поисках стоянки, Феникс наконец припарковал машину рядом с огромным пикапом и двумя фордами в цветах шерифского управления и пошел знакомиться с новыми временными сотрудниками.

Девица торчала за стойкой. Джинсовая курточка, по всей видимости, отправилась в шкаф, и теперь её обтягивала форменная рубашка.

-5

“Пенелопа Стерджес, регистратор” — прочел Феникс на бейдже.

— Феникс Ричмонд, Федеральное Бюро Расследований, — представился он и показал захлопавшей глазами девице жетон. — Могу я увидеть шерифа?

Девица — кстати, на вид ей было не больше двадцати — так растерялась, что сумела выдавить лишь: “Там”, — и махнуть рукой вглубь здания. Но потом спохватилась и уже четко сказала:

— Пойдемте, я вас провожу… мистер Ричмонд. Или нужно говорить агент? Агент Ричмонд… — она слегка покраснела.

— Агент Ричмонд. И, пожалуйста, больше не бросайтесь мне под колеса, однажды я могу и не успеть затормозить, — Феникс, не стесняясь, разглядывал ее. — Проводите, будьте так любезны.

В глазах девчонки зажглись недобрые огоньки, и Феникс был абсолютно уверен: если бы не его жетон, в ответ прилетела бы колючая шпилька. Но с агентом самого ФБР Пенелопа не рискнула состязаться в остроумии и проводила его в большой зал, в котором стулья стояли полукругом перед доской для брифинга. У этой-то доски и нашлось сразу три человека, которых с одинаковым успехом можно было принять за шерифа, не видя значка.

-6

Самый высокий был светлокожим блондином — худым, невыразительным и настолько типичным британцем, что хотелось поинтересоваться, что он забыл в Америке. А еще он был самым молодым, и, подумав немного, Феникс исключил его из числа претендентов.

Второй был постарше. Форменная рубашка-поло туго обтягивала мощные бицепсы и накачанную грудь, а разворот широких плеч выдавал военную выправку. Вот только при появлении незнакомца он немедленно бросил озадаченный взгляд на третьего в этой компании, а значит, именно он был искомым шерифом. Тем более, что и возраст, и цепкий взгляд из-под рыжеватых бровей подтверждали догадку.

— Шериф Олборн? — осведомился Феникс, “работая” на рыжеватого. — Агент Ричмонд.

Что ж, выводы он сделал верные. Качок и англичанин, как по команде, уставились на него, а потом тут же повернулись к рыжеватому, безмолвно вопрошая, что им делать.

Шериф смерил его быстрым цепким взглядом и кивнул.

— С приездом, агент Ричмонд, — сказал он и протянул Фениксу руку. А после крепкого рукопожатия кивнул сначала на блондина, а потом на качка. — Это мой старший помощник Уинстон Баллок и помощник Джаред Бенкс.

Феникс по очереди пожал обоим руки. Надо же, даже у англичанина рукопожатие было крепким под стать начальственному. Возможно, под рубашкой не только кости, но и сухие мускулы.

— Предлагаю не терять времени и приступить, — сказал он, когда с формальностями было покончено. — Мне нужен провожатый, кто покажет место событий. И кто-то, кто даст пояснения о случившемся.

— Безусловно, но... — кивнул шериф и вдруг многозначительно опустил взгляд на его туфли. — Нам придется карабкаться на гору. Возможно, вам стоит переодеться. Вы уже заселились в гостиницу?

— Нет, — вообще-то Феникс сомневался, что ему понадобится эта гостиница. Агентство, конечно, оплатит счет, но он не собирался тратить время на оформление и силы, чтобы вытаскивать чемодан из Авео, а потом снова трамбовать его в крошечный багажник. — А за мои туфли не беспокойтесь, они очень качественно сделаны.

ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ КНИГИ ВЫ СМОЖЕТЕ ПРОЧЕСТЬ НА САЙТЕ LITNET.COM ПЕРЕХОДИТЕ ПО ССЫЛКЕ, РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ НА САЙТЕ И УЗНАЙТЕ, КАК ПРОДОЛЖИТСЯ ЭТА ИСТОРИЯ

Возрастной дисклеймер для этого материала 18+