Найти в Дзене
ЛИТИНТЕРЕС

Какую букву не использовал Пушкин? Нет, речь не об "Ф"

Возможностями русского языка Александр Сергеевич пользовался с такой широтой, какую мало кто из его предшественников даже мог себе представить. Он совсем не зря зовется "нашим всем" и даже создателем русского литературного языка (хотя это и очень большое преувеличение). Но была одна буква, которой он совершенно не пользовался. Ее не встретишь ни в рукописях Пушкина, ни в печатных изданиях. Причем он никак не обосновывает отказ от ее применения, вообще не касается этой темы. Хотя, в общем-то, причины и так понятны... Если вы думаете, что сейчас речь пойдет о букве "Ф", то ошибаетесь. Да, наш великий поэт старался ее изгонять из цикла поэтических сказок, написанных в тридцатые годы. Он даже гордился, что в "Сказке о царе Салтане" употребил ее лишь трижды. И то - лишь в иностранном по происхождению слове "флот". Но если брать не сказки, а остальное творчество Александра Сергеевича, то там с буквой "Ф" все в полном порядке - никаких гонений на нее не прослеживается. Зато буквы "Ё" вы не вс

Возможностями русского языка Александр Сергеевич пользовался с такой широтой, какую мало кто из его предшественников даже мог себе представить. Он совсем не зря зовется "нашим всем" и даже создателем русского литературного языка (хотя это и очень большое преувеличение).

Но была одна буква, которой он совершенно не пользовался. Ее не встретишь ни в рукописях Пушкина, ни в печатных изданиях. Причем он никак не обосновывает отказ от ее применения, вообще не касается этой темы. Хотя, в общем-то, причины и так понятны...

Если вы думаете, что сейчас речь пойдет о букве "Ф", то ошибаетесь. Да, наш великий поэт старался ее изгонять из цикла поэтических сказок, написанных в тридцатые годы. Он даже гордился, что в "Сказке о царе Салтане" употребил ее лишь трижды. И то - лишь в иностранном по происхождению слове "флот".

Но если брать не сказки, а остальное творчество Александра Сергеевича, то там с буквой "Ф" все в полном порядке - никаких гонений на нее не прослеживается.

Зато буквы "Ё" вы не встретите!

Вот для примера подлинный автограф пушкинского стихотворения "Няне". Вы его, конечно, прекрасно знаете.

-2
Подруга дней моих суровых,
Голубка дряхлая моя!
Одна в глуши лесов сосновых
Давно, давно ты ждешь меня.
Ты под окном своей светлицы
Горюешь, будто на часах,
И медлят поминутно спицы
В твоих наморщенных руках.

Присмотритесь к рукописному тексту. В слове "ждешь" должна быть буква "Ё". Но она отсутствует.

Или возьмем лицейское стихотворение "Твой и мой":

-3
Бог весть за что философы, пииты
На твой и мой давным давно сердиты
Не спорю я с ученой их толпой —
Но и бранить причины не имею...

Нашли слово "ученой" в рукописном виде? Буквы "Ё" тут тоже нет. Можно и дальше приводить примеры разных автографов известных и малоизвестных пушкинских стихотворений, но все они вряд ли обрадуют адептов ёфикации.

А теперь кратко скажем о причинах.

Буква "Ё" была введена в русский язык княгиней Екатериной Дашковой в 1783 году. А главным ее поклонником стал Николай Карамзин, активно использовавших новую букву в своих текстах. Но очень быстро появилась новая мода - заменять ее на письме буквой "Е". Так было удобнее - не нужно тратить лишнее движение пера на точки. В печатном виде ее тоже избегали - ведь это же надо использовать дополнительную литеру! А зачем, если можно поставить "Е" и все нормально прочитают текст?

Весь девятнадцатый век эта буква имела, скажем так, неформальный статус. Официально ее даже в азбуке не было. Знаете, кто впервые полноправно ввел эту букву в состав русского алфавита? Большевики в 1918 году! Они выкинули ряд устаревших букв, зато в кои-то веки придали букве "Ё" официальный статус.

_________________________________

Приглашаем на наш сайт "Литинтерес". Там новые статьи появляются раньше! И ждем вас в Телеграме