Давненько не рассказывала о своих первых годах жизни в Греции. Если память мне не изменяет, остановилась на покупке шуб, одну из которых отправила маме по почте, а вторую «выгуливала» на Левкаде в сельских тавернах и барах с Димитрисом.
Але́ксандрос
Младший сын Димитриса всё чаще и чаще обедал с нами. В юном возрасте оставшийся без матери, ребёнок нуждался в заботе. В том далёком 2012 году мальчику было 11 лет. Не буду скрывать: в то время он обвинял отца в том, что мать ушла от него. Это спустя годы Александрос понял, что Димитрис был редкой души человеком, который готов был на всё ради своих близких. Но не буду углубляться в рассказ о том, что меня не касается, а расскажу о том, что мне нравилось проводить время с Александросом.
Во-первых – благодаря ребенку я всё лучше и лучше разговаривала на греческом языке. А во-вторых – я совершенствовала свои навыки готовить. Александросу нравились те же блюда, что и мне. Мы обожаем свиные отбивные, запечённые с картофелем, о которых я уже рассказывала.
Поэтому можете себе представить, с какой скоростью мы ели с Александросом домашнюю свинину, которой была забита наша морозильная камера.
Новая партия кур
По тем временам для меня было удивительным, что домашнюю птицу в Греции приобретают в середине зимы. Но поскольку на Левкаде зима не суровая, не было ничего странного в том, что в конце января Димитрис купил новую партию кур. На сей раз они были красного цвета. И их опять было 50 голов, как и в случае с белой птицей, которую мы к тому времени уже зарезали.
Со второй партией кур мне было куда проще справляться. Да, и что говорить, мне в удовольствие было возиться с домашней птицей. Мне нравилась та жизнь, которая так отличалась от той, что у меня была в российской глубинке.
Как творческий человек, я во всём находила свои плюсы. И не стоит забывать: в саду жила собака Хионати, которая уже заметно подросла и стала моей верной подругой. Правда, она больше была привязана к Димитрису, чем ко мне. И это несмотря на то, что я готовила ей еду и кормила её.
«Даже животные любят тебя больше, чем меня, потому что у тебя прекрасная душа, – полушутя-полусерьёзно, не уставала я повторять эти слова Димитрису до последнего дня его жизни».
«Графские развалины»
С Галиной из Львова мы продолжали общаться, хоть времени у меня оставалось меньше. Но я старалась не забывать о ней. И вот, как-то она угостила меня обалденным по вкусу тортом. Мне так он понравился, что я захотела испечь его. И Галина с удовольствием научила меня. Правда, на первй раз мы решили обойтись уже готовыми коржами, которые продаются в любом греческом супермаркете.
Я купила все необходимые продукты для торта «Графские развалины» и пришла с ними в Галине домой накануне Восьмого марта.
Но не буду голословной, а лучше поделюсь рецептом того самого торта, которому научила меня Галка и который впоследствии я делала не один раз.
Для основы торта нужно:
- 1 упаковка ванильных коржей (3 коржа в упаковке)
- 1 упаковка шоколадных коржей (тоже 3 коржа)
- Литр сливок жирностью в 30%
- Стакан сахарной пудры
- Сок лимона
- Чёрный чай.
Сливки взбить с пудрой миксером. Добавить туда сок лимона.
Коржи Галина чередовала по цвету и опрыскивала чаем, и только после этого смазывала кремом.
Для глазури нужно:
- 3 столовые ложки какао-порошка
- 3 столовые ложки сахара
- 7 столовых ложек молока
- 50 г сливочного масла.
Смешать в железной кружке какао, сахар и молоко. Варить глазурь на медленном огне около пяти минут, постоянно помешивая.
Добавить в горячую глазурь масло.
Остудить глазурь и полить ею торт.
Чтобы торт был красивым и насыщенным на вкус, мы с Галиной решили украсить его дроблёнными орехами и ягодами черешни, которая продается в греческих супермаркетах в виде варенья.
Торт получился вкусным. Мы с удовольствием ели его с Димитрисом и Александросом.