Недавно консультировала девушку, собирающуюся «замуж во Францию».
На консультацию ее привела мама, которая помнила пару скандалов с детьми российских гражданок, и пыталась превентивно защитить будущих внуков. Девушка о будущем не думала, а вовсю пела дифирамбы новой родине и искренне радовалась своему везению. На маму было больно смотреть, я пыталась остаться в рамках правового поля и не лезть с советами «по жизни».
А потом подумала, а что собственно случилось? Выходит человек замуж, радоваться надо, вполне возможно, что все у нее будет хорошо. Да, во Франции (как впрочем, и во всем «цивилизованном» мире) изменилось отношение к браку. Если раньше этот оплот католицизма свято верил в то, что брак — это навсегда, чтобы там ни было, то теперь фраза: «мой третий брак был очень удачным, он продлился семь лет», не вызывает удивления ни у кого.
Кстати, французское семейное законодательство не предполагает смены фамилии новоиспеченной супруги, она может лишь присоединить фамилию мужа к своей добрачной. И это, на мой взгляд, очень символично. Если изначально выходить замуж на время, смысл менять фамилию?
Разводят во Франции только суды, даже если нет детей и нет споров по имуществу. Помимо непосредственно развода, можно определить режим раздельного проживания супругов (российское правоприменение по факту пошло по тому же пути: суды делят имущество разводящихся супругов исходя из даты фактического прекращения брака, а не даты вступления в законную силу решения суда о разводе).
Так же, как и в России, законный режим общего имущества супругов можно изменить брачным договором. Например, определить доли в будущем совместно нажитом пропорционально расходам на его приобретение или остановиться на режиме раздельной собственности, когда мое — это мое, а его — это его.
Сложнее с детьми. Права родителей вторичны, первичны интересы ребенка, содержать которого мама с папой обязаны, как минимум до совершеннолетия, пропорционально своим доходам. Все вопросы, связанные с воспитанием решает специальный судья — по делам несовершеннолетних. Именно он определяет, адекватно или нет ведут себя родители по отношению к ребенку, требуется ли забрать ребенка в приемную семью, ограничить или лишить одного из родителей права общения с несовершеннолетним. И вот тут, да, абсолютный приоритет у французского гражданина, а не у его российской супруги с видом на жительство во Франции. Будут проблемы с мужем, придется хватать детей и бежать бегом до границы Евросоюза.
Что можно перенять у французского законодательства, так это нормы о материальной помощи бывшему супругу, то есть об алиментах. Напомню, что у нас на алименты может подать супруг, в течение года после развода утративший работоспособность. Максимум, что ему присудят — прожиточный минимум в регионе, да и то, с учетом расходов плательщика алиментов.
Французская домохозяйка, бесплатно работавшая на кухне всю семейную жизнь, имеет право обратиться в суд за существенной компенсацией от бывшего супруга, позволяющей поддерживать тот образ жизни, который был во время брака. А еще есть единовременная компенсация, связанная с утратой семейного благополучия! Наверное, поэтому французы не рвутся жениться. Но это тоже тренд мировой, а не сугубо французский.
В общем, пожелала я девушке удачи и хорошего французского юриста для консультаций, ну и российского гражданства отпрыскам. Наш министр иностранных дел вчера сказал, что теперь его можно в любой стране в российском посольстве быстро оформить. В тихушку от французского папы. Это уже от меня совет, министр про это ничего не говорил.