Разговор складывался наилучшим образом. Валиде-султан решила довести начатое до конца.
- Мурад, было бы замечательно провести обряд суннета здесь, в Эдирне, и тогда уже летом шехзаде Мехмед сможет отправиться в Конью.
- К чему така спешка?
- Мурад, если ты отправишь Мехмеда в санджак после того, как Назпервер-хатун родит сына, шехзаде может расстроиться и решить, что кто-то занял его место. Ни к чему расстраивать мальчика. Пусть считает, что эти события никак не связаны.
Мурад вздохнул и скрестил руки на груди, размышляя над словами матери.
- Повелитель, к вам пожаловала Сафие-султан, просит принять ее.
Нурбану нервно повела плечами.
- Какая дерзость! Разве бесстыжей не сообщили, что падишах разговаривает с Валиде-султан?
Мурад, несмотря на недовольство султанши, коротко кивнул евнуху:
- Пусть войдёт.
Сафие мягко вплыла в комнату и поклонилась сначала султану, потом его матери, поприветствовав обоих.
Сегодня на молодой женщине было платье нежно-кораллового цвета, подсвечивающее розовую кожу фаворитки султана словно изнутри. Богато украшенное золотой вышивкой и камнями, плотно обтягивающее по-девичьи стройный стан, это изысканное одеяние особенно шло Сафие.
- Ты как всегда прекрасна, моя Сафие, - султан не смог сдержать своего восхищения.
- Благодарю вас, Повелитель.
Нурбану фыркнула, отвернувшись к окну.
- Как шехзаде? Как султанши? - спросил мужчина.
- В молитвах о вашем благополучии, повелитель. Дети счастливы, что могут проводить с вами больше времени здесь, в Эдирне. Если вам будет угодно, мы могли бы накрыть днём столы в саду и пообедать все вместе, надеюсь, что Нурбану-султан окажет честь и разделит трапезу с нами.
- Хорошо, сообщи на кухню, что... - начал султан.
Нурбану оборвала сына, глядя в сад:
- Весеннее тепло обманчиво. Земля ещё не прогрелась. Сафие, ты совсем не думаешь о здоровье детей.
Мурад взял фаворитку за руку. Хасеки улыбнулась, соглашаясь с венецианкой:
- Вы правы, Валиде. Пожалуй, стоит подождать несколько недель. Жаль только, что вы к этому времени уже уедете.
- Да, я пробуду в Эдирне до конца недели и вернусь в Стамбул. Есть дела, которые требуют моего присутствия.
- Кстати, о Стамбуле. Я получила письмо из старого дворца, от Михримах-султан. Госпожа передает вам, повелитель, свое почтение.
- Что пишет моя луноликая тетушка, - оживился Мурад, - я давно не получал от нее вестей.
- Я тоже удивилась вчера вечером, Повелитель, что Михримах-султан не сообщила о беременности вашей наложницы, и мы узнали об этом от Валиде-султан.
- Матушка ненамного опередила гонца с письмом от султанши. Полагаю, что Михримах-султан сообщает подробности о Назпервер-хатун? Как протекает беременность?
- К сожалению, повелитель...
Нурбану шумно развернулась к паре.
- Мурад, я думаю, что Михримах-султан не захотела огорчать свою любимицу. Всем известно, что госпожа весьма ценит Сафие. Не думаю, что султанша стала бы писать о Назпервер-хатун, ведь она и сама женщина, и ей знакомо чувство ревности...
Мурад посмотрел на свою фаворитку. Вместо ответа молодая женщина протянула падишаху письмо из старого дворца.
____
- Ну же, не тяни. Хатун беременна?
Михримах-султан прикрикнула на акушерку. Три человека в комнате напряжённо ждали ответа, от которого зависела их дальнейшая судьба.
Дильруба-хатун опустила глаза в пол и кусала губы. Несмотря на приказ Михримах-султан добавлять лекарство и в свою еду, служанка ослушалась госпожу. Она надеялась, что на родине ее ждал соседский парнишка, который наверняка уже превратился в красавца-мужчину, и теперь обязательно выполнит свое детское обещание и пришлёт сватов. Что, если лекарство для Назпервер-хатун приводит к бесплодию? Дильруба не хотела разрушать свою жизнь.
Валахская принцесса пристально смотрела на отошедшую в сторону с Михримах-султан акушерку. Когда Дильруба стала оставаться в комнате, не давая возможности Назпервер избавиться от отравленной пищи, девушка пошла на другую хитрость, и стала делиться со служанкой своей едой. Как и рассчитывала наложница, Дильруба перестала добавлять лекарство своей хозяйке, боясь за собственное здоровье.
Все трое молились о разном. Назпервер жаждала услышать, что понесла от султана. Михримах - просила всевышнего, чтобы никакой беременности не было. Дильруба - чтобы никто не узнал о ее проступке.
Получив ответ лекарши, госпожа луны и солнца написала письмо для Сафие-султан, которое сейчас держал в руках Мурад.
"Не могу подобрать слов, чтобы написать письмо султану Мурад-хану хазрет лери, Сафие-султан. Повелитель так мечтал об этом ребенке. Но, видно Аллах решил, что так будет лучше. Назпервер-хатун, на которую мы все возлагали столь большие надежды, не носит дитя под сердцем, вопреки всем нашим ожиданиям. Какое разочарование..."
Падишах протянул письмо своей фаворитке.
- Можешь идти, Сафие.
- Что случилось, Мурад, - встрепенулась Нурбану.
Хасеки султана поклонилась и покинула покои. Мурад гневно посмотрел на мать.
- Вы снова обманули меня, Валиде. Снова ведёте свою игру. Зачем понадобилась эта ложь? Чтобы заставить меня выслать Сафие из столицы? Неужели ваша ненависть к ней так сильна?
- Мой лев, все, что я делаю, я делаю ради твоего блага. Что написала Михримах-султан? Она отрицает беременность Назпервер-хатун?
- Как можно отрицать то, чего нет, Валиде?
Нурбану хотела что-то ответить, но Мурад жестом прервал ее, и, убрав руки за спину, вышел прочь из своих покоев.
Читать далее НАЖМИТЕ ➡️ здесь
Вы прочитали 159 главу второй части романа "Валиде Нурбану".