Найти тему
Ок, МГУгл - РКИ

Русские падежи глазами иностранца (2)

Илья Карпенко

Мудрость древних на то и мудрость, чтобы использовать её на практике, а не хранить «бесценным грузом» в анналах необъятной памяти своей.
Вот я и попробовал применить Сократову мудрость к одной отдельно взятой простенькой проблемке и рассмотреть её из двух «окопов»: из одного – со стороны преподавателя, и из другого – студента. А потом посмотреть, что из этого получится...

(ОКОНЧАНИЕ. НАЧАЛО – ЗДЕСЬ!!!)

-2

ИМЕНОВАТЬ ИЛИ НУМЕРОВАТЬ?

...Давайте обратим внимание на высказывание профессора Крючковой, убеждённой противницы нумерования русских падежей в практике преподавания РКИ:

«Мне кажется, что нужно давать наименования падежей… Иностранцам – не знаю, комфортно или некомфортно…»

И задумаемся, а что действительно ощущает иностранец, сталкиваясь не только с большим количеством значений русских падежей (то есть функциональных ситуаций и соответствующих им в русской речи грамматических форм), но и наименованиями этих падежей?

Слово имеет Крэйг Эштон – англичанин, много лет живущий в Санкт-Петербурге, женатый на русской; блогер, переводчик и успешный преподаватель английского. Но главное – человек, непосредственно вовлечённый в вопросы изучения русского языка как иностранного (как свою личную проблему), а также преподавания английского русским (и в трудности этого процесса, с которыми столкнулся также лично).

Более того, Крейг даже написал об этом книгу. Она называется соответственно: «Извините, я иностранец».

Крэйг Эштон и его книга
Крэйг Эштон и его книга

ИЗВИНИТЬ ИНОСТРАНЦА?

Не только в этой книге, но и в соцсетях Крейг Эштон пытается, как он говорит, «нырять все глубже в язык в поисках лингвистических секретов и сокровищ». Не обошёл он своим вниманием и обозначенную выше проблему. Он рассказывает:

«На уроках русского нам не сразу сказали про все падежи. Они нам открыли это, когда уже поздно было сменить курс.
Да, когда на уроках преподаватель использует много грамматических терминов, это может убить мотивацию и веру в то, что это возможно.
На всякий случай – я сейчас не скажу: "не надо знать английские времена, можно жить без грамматики, я твою не знать, это оки-доки". Я про способ познания грамматики.
Вообще-то такие слова как "present perfect continuous" должны появляться только в разговорах между методистами. Нам они помогают. Изучающим нет.
Представьте себе, что на курсе по вождению автомобиля, до того как дали вам сесть за руль, вас заставили выучить названии каждой запчасти и все правила физики и термофизики. Да, некоторым получится это делать, они получат свои пятерки. Все остальные уйдут с твердым убеждением, что "это не мое, я ленивый, просто нет таланта к вождению, я тупой. Я, наверное, просто скейтбординг больше люблю". Это трагедия. Простое дело превращается в мучительное невыполнимое задание.
Изучающим не нужны эти термины. Англичане не знают эти слова, изучающим тоже не обязательно. Каждый носитель языка выучил свой язык без учебников, без всяких терминов.
Часто слышу в ответ: "но взрослые все-таки учатся по-другому, чем дети". Это рационализация. Это не факт. Эта мысль появляется, чтобы не пришлось сломать шаблон, полученный в школе.
Еще слышу: "ну, ладно, базовое знание они смогут получить без этого, но, чтобы заговорить хорошо, все-таки надо выучить все термины". Да? Проверили 1000 раз с и без? Я проверил. Мой вывод – все могут без терминов и таблиц.
Однажды я заметил, что русские иногда говорят: "так, знать – это кого-что" или "интересоваться – это кем-чем". Я тоже стал так делать вместо "интересоваться is instrumental case, so that means we put -ом at the end, unless it's an exception, then we put -ем". Это облегчало мою жизнь.
Взрослые тоже могут выучить язык без таких терминов. Им будет легче, приятнее и результат будет лучше. Тяжело отказаться от костылей, когда с детства научили ходить только с ними и дали баллы за костылохождение. Ноги будут сопротивляться, будет тяжело и больно. Мозг будет кричать "нормально же ходили на костылях! Так же правильно! Дайте нам обратно костыли!"
Я своим ученикам не дам ни таблицы, ни термины, ни переводы на русский. Никаких костылей. Только так они научатся ходить, гулять и бегать с английским».
-4

ФИШКА ФИШКЕ РОЗНЬ!

Да, никто не спорит: мы, преподаватели РКИ, постоянно придумываем новые «фишки», то есть методические приёмы, для того чтобы облегчить понимание, запоминание и усвоение нового материала нашими учащимися. Но эти «фишки» не есть отказ от напряжённой повседневной работы студента над предлагаемым материалом и замена его неким «эрзацем». Это лишь его алгоритмизация, приведение к оптимальной форме – то есть оформление наилучшим образом для данной аудитории с учётом целей и уровня обучения учащихся, их будущей специальности, языка-посредника и многих других факторов.

Поэтому вопрос, который я предлагаю нам, коллегам-русистам, обсудить (в диалоге, а не в споре!), можно сформулировать так: а какую степень «комфорта» мы должны обеспечить нашим ученикам? Где та черта, которую мы, преподаватели, преступать не готовы? Черта, за которой методическая «фишка» превращается в потакание студенческой лени и расхлябанности?

Ну а ведя наши дискуссии, никогда не будем забывать заповеди мудрых! Во-первых, не надо спорить с глупцами, иначе разница между вами и ними может перестать быть заметной. А во-вторых, стремясь к рождению истины, не позволяйте умереть здравому смыслу!

-5

ИСТОРИЧЕСКИЙ АНЕКДОТ

Какой-то богатей пригласил Сократа давать уроки сыну. Философ запросил за обучение довольно значительную сумму, но богач заупрямился и заявил, что за такие деньги можно купить осла.
— Ну и купи, – сказал философ, – будут у тебя два осла.

АНЕКДОТ

На иностранца в России подали в суд на удержание с него алиментов.
Идёт судебное заседание. Приходит время держать ответную речь, но по-русски он знает только названия падежей. Его объяснение прозвучало так:
— Я – предложный, она – дательный… Тогда я – именительный! Потом она – родительный… В чем моя винительный?
-6

Друзья!
Если вам нравятся мои статьи и те беседы с друзьями и коллегами, которые я размещаю в этом моём блоге на Дзене, ставьте значок «нравится».
Пишите умные, добрые или критические слова в комментариях; подписывайтесь на мой блог!
Не скрою, мне это приятно. Причём даже тогда, когда вы пишете не очень приятное. Просто это значит, что вам не безразлично то,
ЧТО, О ЧЁМ и КАК я пишу.
Спасибо вам!
Я, ваш Илья