Из какой тарелки ест Ваш ребёнок? Из какой чашки пьёт? Как Вы думаете, важно ли для него, как они выглядят? Примерно месяц назад я была в магазине производителя посуды, и попала как раз в тот момент, когда привезли и начали расставлять на полки новинки -- наборы детской посуды.
Вспомнился мне рассказ моего профессора архитектуры, про его детство и тарелку. Профессор -- довольно молодой ещё человек, ему больше 50, но пока нет 60 лет. Его родители познакомились в вузе, мама из Астрахани, а отец из Архангельской области. Поженились, родился сыночек. И вот когда сыночку было около 4-х лет, мама решила, что нужно съездить наконец-то к родственникам, познакомиться, да и внучка показать. Отец поехать не смог из-за работы. Ну вот собралась она с ребёнком и поехала в архангельскую деревню.
Дорогих гостей встретили, надо и угощать. Садятся за стол, вокруг вся большая семья, посередине чугунок с варевом, у каждого своя деревянная ложка...
И тут раздаётся звонкий голосок 3-х летнего гостя: "А где моя тарелка?". Бабушка, хозяйка дома, бросилась искать. Оказалось, что они ели по-старинке, и тарелок в доме не было... На минуточку, это начало 1960-х годов! Граждане Советского Союза летали по стране на реактивных самолётах Ту-104, запустили спутники, Гагарин слетал в космос! А в архангельской деревне время как бы остановилось, все порядки оставались прежние...
На стене нашлась декоративная тарелка, которая висела для красоты, кто-то подарил. Её хозяйка отмыла и подала дорогому гостю. У мамы мальчика оказалась с собой его любимая вилочка, так как она брала с собой еду в поезд. "Положили мне угощение в отдельную тарелку, мама дала мне вилку. Так я и ел, на удивление своих деревенских родственников. После этого случая в деревне меня называли не по имени, а "наш барчук".
После этого мне уже не казалось странным, что у моего профессора, кстати, одного из лучших в области архитектуры на сегодняшний день, на всё своё мнение. Он всегда очень много читает, переводит. Долгое время работал в Италии, и язык выучил так, что итальянцы не верят, что он не местный. Также говорит по-английски и по-французски.
У меня в детстве был набор "Сорока-белобока", состоящий из тарелочки и кружки. Тарелка осталась, хранится как память. А вот кружечку ещё в детстве я отправила в полёт, оказавшийся для неё последним...
Когда мы пошли с моей мелкой в магазин посуды (сумасшедшее решение, так как там необходимо медленно и осторожно пробираться между полок с хрупкой продукцией), она выбрала для себя вот такой набор, розовый и с котиком. Фарфор увесистый, тяжёленький, но роспись похожа на ручную . Покупали в два захода: в первый раз не было в наличии подставки под яйцо. Сам котик нарисован одной линией, как бы карандашом. Розовый фон будто смело наносили пальцем, не очень заботясь о том, чтобы он был равномерным, поэтому видны вот такие живописные мазки.
Стоимость набора с котиком "кусается": тарелка большая 435 руб, кружка и миска по 375, подставка под яйцо 225 рублей. В Интернете можно найти намного дешевле, правда, без ручной росписи и не лимитированную серию:
Как по-вашему, стоит ли покупать ребёнку столовый сервиз с детскими мотивами, который он будет максимум до подросткового возраста, или можно не заморачиваться?
Больше статей про посуду можно найти здесь:
Восточная роскошь: хрупкие товары по безумным ценам.
Джинсовая тема в сервировке стола.
Подарили чашку... пришлось делать ремонт во всей квартире!