Продолжение. См. часть 1 и часть 2, часть 3.
Вопрос о том, что именно в книге Гальфрида Монмутского, повествующей о короле Артуре, соответствует исторической правде и откуда писатель брал свои сюжеты, в значительной степени остаётся открытым. Но некоторые его источники проследить, всё же, удалось. Так, не подлежит сомнению, что прежде чем приступить к своей «Истории бриттов» Гальфрид ознакомился с книгой того же названия, принадлежащей перу Ненния, валлийского писателя, жившего в конце VIII - начале IX вв. В отличие от Гальфрида, Ненний не считается беллетристом. Его работу, к сожалению, небольшую по объёму, относят к серьёзным историческим источникам. В той части, которая проверяется по другим документам, допущены лишь сравнительно небольшие неточности: ошибка в дате на несколько лет, раздвоение некоторых исторических лиц, или, наоборот, слияние двух персонажей, имеющих похожие имена и близких по времени и функциям. Ну и красочные, но малоправдоподобные описания чудес, совершённых британскими святыми. Источником для «Истории» Ненния служили труды поздних античных авторов и англо-саксонские хроники.
В «Истории бриттов» Ненния есть множество моментов, перекочевавших в «Историю бриттов» Гальфрида без существенных изменений. Таков, например, рассказ о незадачливом короле Вортегирне (Гвортигирне). Правда, Ненний излагает историю его воцарения несколько менее подробно. Он лишь говорит: «В Британии царствовал тогда Гвортигирн и, пока царствовал, трепетал перед пиктами и скоттами, страшился Амброзия и римлян». О том, кто такой этот Амброзий, перед которым трепетал король, у Ненния ничего не сказано. В законного наследника престола, брата свергнутого Вортегирном государя он превращается только в книге Гальфрида. Зато история прибытия на остров Хенгиста и Хорсы, приглашение их на королевскую службу, женитьба британского короля на прекрасной Ровене и засилье саксов описаны в документальной хронике столь же подробно, сколь и в художественной. Присутствует там также эпизод со строительством башни, поиском юноши для жертвоприношения и произнесённом этим юношей пророчестве. У Ненния эта сцена, разве что, несколько менее масштабна. Дерутся два змея на разостланном у водоёма холсте. Само пророчество гораздо менее длинное, но зато куда более вразумительное: «Сия тайна открыта мне, и я вас к ней приобщу: холст – образ твоего королевства, о король; два змия, то два дракона; багряный дракон твой, а водоём – образ нашего мира. Белый дракон – дракон народа, что захватил в Британии множество областей и подчинил себе множество обитающих в ней народов, и он будет властвовать в ней почти от моря до моря. Но в последующем поднимется наш народ и вышвырнет народ англов за море. Ты же ступай отсюда, ибо тебе не построить здесь крепости, и обойди многие земли, дабы обрести для себя безопасное обиталище, а я тут останусь». Но юного пророка зовут не Мерлин, а Амброзий. Судя по контексту, это не тот таинственный Амброзий, которого страшился король, но возможно, его родич. Такое различие двух литературных источников дало повод современной писательнице Мэри Стюарт создать образ Мерлина Амброзия, внебрачного сына принца-изгнанника. В её романе «Хрустальный грот» мать Мерлина сочинила историю о потусторонних силах, якобы приложивших руку к рождению её ребёнка, потому что считала: в сложившейся ситуации для мальчика будет безопаснее слыть сыном беса-искусителя, чем сыном законного претендента на трон.
О конце этого бесславного царствования в книге Ненния сказано так: «После того, как Гвортигирна возненавидели за грехи все его соотечественники, как могущественные, так и немощные, как рабы, так и свободные, как монахи, так и миряне, как малые, так и великие мира сего, он, перебираясь с места на место, стал блуждать по стране, пока сердце его не разорвалось, и он умер бесславно». Приводится так же ещё одна версия событий, согласно которой небесный огонь, сошедший по молитве святого Германа, испепелил замок, в котором скрывался неправедный король.
Потом вновь упоминается Амброзий, «верховный среди бриттских властителей», но никаких подробностей его воцарения и правления не приводится, чуть позже на страницах хроники, наконец, появляется Артур, не король, а военачальник (dux bellorum). Ненний рассказывает о нём следующее: «После смерти Хенгиста, его сын Окта передвинулся с левой стороны Британии к королевству кантов, и от него происходят короли последних. В те дни сражался с ними военачальник Артур совместно с королями бриттов. Он же был главою войска». Далее следует перечисление выигранных Артуром сражений, всего числом двенадцать. Последнее – сражение при горе Бадон, принесла ему наибольшую славу. Потом говорится : «Во всех упомянутых битвах он одержал верх. А саксы, так как во всех этих битвах были повержены, запрашивая из Германии помощь, непрерывно возрастали в числе и призывали к себе королей из Германии, дабы те царствовали над ними в Британии, и так продолжалось до того времени, в которое царствовал Ида, сын Эоббы: он стал первым королём земли Беорники». Вот собственно и всё. Ни деталей биографии, ни обстоятельств смерти Артура в хронике Ненния нет. Дальше автор перечисляет саксонские династии Британии, затем переходит к землеописанию.
Следы существования реального исторического Артура можно обнаружить и в некоторых других документах. Так в «Анналах Камбрии», созданных, по-видимому, в X в., под 516 г. записано: «Битва при горе Бадоне, во время которой Артур носил на плечах крест господа нашего Иисуса Христа три дня и три ночи, и бритты были победителями». К 537 г. относится запись: «Битва при Камлане, во время которой Артур и Медраут убили друг друга, и мор наступил в Британии и Ирландии». Также Артур, как герой борьбы с саксонскими завоевателями, сильнейший и храбрейший среди воинов, упомянут в ряде валлийских баллад. В том числе, известна одна, по-видимому, созданная современником событий.
Из дошедших до нас исторических трудов наиболее близко по времени сочинение монаха Гильдаса «О разорении Британии». Об интересующих нас событиях там сказано следующее: «Чтобы не быть окончательно уничтоженными, они [бритты ] взяли оружие и выступили против своих победителей под началом Амброзия Аврелиана. Он же был почтенным мужем, единственным из народа римлян, пережившим ту бурю, в которой погибли и его родители, по праву носившие пурпур. И с помощью Божьей им досталась победа. С того времени побеждали то бритты, то их враги, чтобы Господь по своей воле мог испытать этот народ, как новый Израиль. Так продолжалось до года битвы у горы Бадон, где нечестивые полчища были окончательно разбиты. Случилось это, как мне ведомо, сорок четыре года и один месяц назад, и это был также год моего рождения. Но до нынешнего дня города нашей страны не заселены так, как прежде; они стоят опустевшие и разрушенные, поскольку, хотя войны с чужеземцами прекратились, междоусобные войны продолжаются. Столь безнадежное разорение острова и его нежданное спасение случились на памяти ныне живущих, которые стали свидетелями обоих этих чудес». Как видим, полководца, одержавшего победу у горы Бадон, Гильдас не назвал. Зато имя военачальника Артура встречается в некоторых жизнеописаниях местных британских святых, но здесь о нём говорят совсем не в той восторженной тональности, которая звучит в народной поэзии. На этом основании некоторые исследователи делают предположение, что реальный Артур что-то не поделил с официальной церковью и лишь со временем его образ обрёл ореол защитника христианства против язычников-саксов.
За этот момент ухватились создатели фильма «Король Артур» (2004 г. США, Ирландия), сделав своего героя пелагианином. Пелагианство – довольно своеобразная форма христианства, возникшая как раз в VI в. в Британии. Её адепты допускали, что для Спасения, человеку не обязательно формально принадлежать к христианской церкви, а достаточно просто следовать христианскому моральному кодексу. Это учение, не вызывало восторга у значительной части духовенства, принимавшего активные меры по его искоренению, что нашло отражение во многих исторических документах, в том числе, в хронике Ненния. Пелагианство конкретно Артура ,впрочем, не более чем домысел. Мы не знаем, был ли реальный Артур еретиком, язычником или просто человеком, не слишком внимательным к религиозным вопросам, но в художественном произведении такое допущение вполне уместно, и взято оно не с потолка.
Как мы видим, из сколько-нибудь авторитетных исторических источников с очевидностью следует, что реальный Артур не был королём, и уж тем более, он не был королём, объединившим под своей властью всю Британию и создавшим могучее централизованное государство, как то приписывают Артуру мифическому. В противном случае Гильдас, каковы бы ни были его чувства, не смог бы обойти молчанием победителя при горе Бадон. Если предположение о натянутых отношениях полководца с духовенством верно, хронист бы скорее всего вставил в своё повествование грозное поучение, о тщете всех усилий и бесполезности талантов земных владык, если они не склоняются перед Господом. Это как нельзя лучше соответствовало бы общей тональности его хроники. Но Гильдас имени военачальника не упоминает вовсе. Есть, однако, основания полагать, что dux bellorum Ненния превратился в великого короля из хроники Гальфрида Монмутского вовсе не исключительно волею последнего.
Окончание следует.
Использованы фото из открытых источников.
Ричард Львиное Сердце - выдающийся инженер своего времени
Путеводитель по каналу «Кот-учёный». 2019-202