- Давай переедем?
- Давай. А кого?
- Что?
- Что?
(@) эти ваши тырнеты
Дисклеймер:
Обзор может содержать мнение, отличающееся от вашего, а также незначительные спойлеры!
"Что может быть лучше шуток Джеронимо?" - спросите вы меня? "Содержимое папки с фотками его сестры," - отвечу я. Выдохнув "ясно" вы уйдете, так и не узнав, что же было в этой папке. Потому что спрашивать надо было Джеронимо, а не меня. Или хотя бы прочитать роман "Летящие к Солнцу 1. Вопрос веры ". А еще это веселая история и с довольно любопытной способностью главного героя, и оригинальным фантдопом (я с подобным книги до этого не читал, а читал я очень много).
И давайте обо все по порядку.
Сюжет или Из точки А навстречу солнцу
Много лет назад задолго до рождения главных героев романа местное солнце взяло и исчезло, отчего мир логично погрузился в вечную тьму со всеми вытекающими вплоть до исчезновения растений, вечной мерзлотой и искусственное получение всего необходимого для жизни. Миром управляют великие дома, каждый со своими тараканами способностями. И жили они мирно, пока солдаты дона Альтамирано, Ядерного Фантома, разрушили дом Риверосов, захватив в плен наследника, дабы казнить его (тут главное не забыть, что это таки юмористическая фантастика). И все бы ничего, только у наследника Риверосов есть небольшой изъян - он не подвержен эмоциям от слова совсем, зато у него есть эмоциональный двойник, кормящийся чужими эмоциями. А в доме Альтамирано младший сын был во всю голову ученым, решивший сделать делом своей жизни возвращение солнце на историческую родину - на небо то бишь. Ну и когда встречаются два таких оригинала, приключения просто не могут не начаться. А еще автор в милости своей выдал героям в команду девочку, и это правильно! Потому что девочки все делают лучше, даже когда они цундэре .
Высокие отношения, психи и логия
В силу разных возрастов, принадлежности тому или иному роду, а еще специализации герои на первый взгляд выглядят совершенно разными: ученый, воин и псих-аналитик. Но потом при внимательном рассмотрении героев в разных ситуациях понимаешь, что у них просто не было шанса не подружиться.
Так же стоит отметить нежные отношения между братом и сестрой Альтамирано, Джеронимо и Вероникой. Они показушно друг друга обзывают всякими "милыми" словами, рукоприкладствуют, Джеронимо сестру шантажирует, она очень трогательно о нем заботится. Но при этом, когда дело становится действительно серьезным, они очень быстро объединяются. Замечательный дуэт!
Но если они психи парные, то Николас - псих-одиночка (поначалу особенно). Он апатичный, его мало интересует внешний мир, даже девушка-стриптизерша в камере тюрьму Альтамирано не впечатлила. Какое-то время Николас изучал людей, их эмоции и поведение, отчего научился выводить практически любого из себя. Причем так мастерски, что любой современный тролль позавидует. Надеюсь, что во второй части он не растеряет своих навыков и порадует красноречием.
Немирный атом, вопрос веры или чудесные дела творятся в вашем Красноярске!
Отсутствие солнца в мире ощущается не так уж и остро, и если бы герои постоянно об этом не упоминали, можно и вовсе не обращать внимания. Зато есть ощущение, что все происходит в замкнутом пространстве. И есть подозрение, что я таки прав! Но чувствую, автор ответит нам об этом хорошо если во второй части.
Но помимо отсутствующего солнца, большим минусом за бортом и прочим сопутствующим, мир интересен своими великими домами: одни механизмами управляют практически телепатически (хорошо звучит, ога), другие ядерной энергией, третьи физически неутомимы. Думаю, чем дальше в лес, тем интереснее семьи будут, хотя Ядерного Фантома вряд ли переплюнешь (особенно в прямом смысле - облучит по самое небалуй).
И, конечно же, нафига козе баян фантому власть над местным мирком вопрос тот еще, но более интересный вопрос - вопрос веры. Потому что пусть не так уж и важно, что в местном постапокалипсисе возможно заказать пиццу, а такси не такой уж и дорогое - от сотки всего лишь берут, но вопрос веры в солнце и возможность его вернуть все путешествие героев подвергаются сомнению. И потому, хоть название и обыгрывается в тексте шуткой, есть в нем немного философского подтекста. (тут должна быть табличка: видишь глубокий смысл? а он есть!)
А про приключение героев в Красноярском Метро хочется рассказать двумя цитатами:
В основном – в древних летописях Луркоморья. Красноярское Метро – это одна из величайших тайн, тревоживших умы человечества. Наряду с Бермудским Треугольником, Снежным Человеком и Летающей Тарелкой.
Пожалуй, провал и путешествие по метро самое галлюциногенное во всей истории: там и трифиды, и разделение на умных и военных, и пророчество!
Кто имеет ум, тот прочти имена их, трех всадников постапокалипсиса: Тролль, Лжец и Девственница
Вообще, в романе много прекрасных каламбуров, делая юмор не грубым ситуативным, а вот таким, как в цитате выше. И это определенно плюс для жанра юмористическая фантастика.
Но есть тут и мааааленький минус (или придирка от Робина). В начале и дальше (но намного реже) персонажи ругаются на испанском, к которому тут же идет звездочкой перевод. На мой взгляд колорит ругательства при такой подаче несколько теряется, и лучше дать либо сразу перевод без оригинала на испанском, либо перевод давать в конце главы.
Итого:
Было весело и интересно!